茅屋人看小,我居殊觉宽。
云开山满座,雨过草平阑。
古意琴三叠,清风竹万竿。
养生无别具,壁上破瓢箪。
【注释】
- 小:指屋子的简陋。
- 我居:作者自居。
- 殊觉宽:觉得特别宽畅、舒适。
- 满座:云散天明时,满山遍野。
- 雨过草平阑:雨后草长得很高,挡住人的视线。
- 古意琴:古人弹琴时所用的古琴。
- 清风竹万竿:风清竹长,形容环境幽雅。
- 养生无别具:养生不用别的工具或方法。
- 壁破瓢箪(dān):墙上破了个洞,用一个葫芦瓢盛饭。箪是古代的一种圆形竹制饭器。
【赏析】
这首诗写诗人居住在山村中的所见所感。首联描写了山村中茅屋的简陋,以及作者居住在此的特殊感觉;第二联描述了山村在云雾散尽后的开阔景象;第三联描绘了雨后山村的宁静与美丽;第四联表达了隐居生活的简朴和自然之美;尾联则通过对比强调了隐居生活的独特价值和重要性。全诗语言朴实自然,充满了对田园生活的向往和赞美之情。