秋风篱落菊花黄,满眼江山似故乡。
投老无家真可笑,长年为客尚能狂。
青苔蚀尽床头剑,白日消磨镜里霜。
闻道中州凋弊甚,忘机不解说凄凉。

【解析】

此题考查考生对诗歌综合赏析的能力。此类题目解答时一般先指出诗句在诗中的含义,然后结合诗句分析诗人的思想感情、艺术手法和语言特点等方面作答。本题要求考生逐句翻译并给出注释及赏析,注意翻译要忠实于原意,不要随意增减词语,同时要注重关键字词的提示作用。

“秋风篱落菊花黄,满眼江山似故乡。”这两句写景,描绘了一幅秋高气爽图。篱落黄花,点明季节;秋风劲吹,菊花飘香,渲染出一派萧瑟凄凉的气氛,烘托出诗人内心的孤寂落寞之情,也暗含着诗人壮志难酬的悲凉情怀。

“投老无家真可笑,长年为客尚能狂。”前一句说:到老没有家业,真是可笑;后一句说:长期做客在外,还敢放浪不羁。从字面看,似乎有自嘲自解的意思。实际上却反映了诗人对国家民族前途命运的忧虑和关切。

“青苔蚀尽床头剑,白日消磨镜里霜。”“青苔”与“白日”,一个喻指时间,一个是比喻世事沧桑,都暗示着诗人报国无门的悲哀。床头剑犹在,而英雄梦已逝,表达了诗人对朝廷的失望和愤懑之情。

“闻道中州凋弊甚,忘机不解说凄凉。”这两句写听到中州凋敝的消息,自己感到十分悲伤、凄凉。“闻道”一词,表明诗人是听到了消息才来写的。“凋弊”指国家政治衰败,社会动荡不安,人民生活困苦。“忘机”指忘记机心,这里指不为名利所动,保持高洁的节操。

【答案】

发古塘

秋风篱落菊花黄,满眼江山似故乡。

投老无家真可笑,长年为客尚能狂。

青苔蚀尽床头剑,白日消磨镜里霜。

闻道中州凋弊甚,忘机不解说凄凉。

译文:秋风篱落上开满了菊花黄色的花朵,放眼望去满眼都是山河景色,就像回到了自己的故乡。人老了没有家业真是太可笑了,长期在外漂泊还是能够放浪不羁。青苔侵蚀掉了床头上的宝剑,白日里消磨掉镜中的霜花。听说中原地区已经衰败到了极点,我忘却了机心,无法解释心中的凄凉。

赏析:这首诗作于元至正十二年(1352)作者流寓江陵期间。诗人以苍劲挺拔的笔力抒发了忧国忧民的沉痛心情。首联写景,勾勒出了一幅秋天篱落菊花盛开、江山景色如画的壮丽画面。颔联写自己因年老而无家可归,漂泊异乡仍放浪不羁。颈联以青苔蚀剑、镜中白发,暗指时世之变和年华流逝。尾联写听到中原地区已经衰败到极点的消息,自己感到十分悲伤、凄凉。全篇情调凄苦,意境深远,具有很高的思想价值和审美价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。