酾酒临江亦壮哉,别离无奈故徘徊。
喜聆乌府文章盛,又见尧天日月开。
万里邮传清誉远,百蛮歌动好官来。
吟边休说梅花老,不是山中宰相才。
送薛府判之广东
酾酒临江亦壮哉,别离无奈故徘徊。
喜聆乌府文章盛,又见尧天日月开。
万里邮传清誉远,百蛮歌动好官来。
吟边休说梅花老,不是山中宰相才。
注释
- 酾酒临江亦壮哉:在江边摆酒庆祝也显得豪迈壮烈。
- 别离无奈故徘徊:离别时无法割舍,只能徘徊不去。
- 喜聆乌府文章盛:很高兴听到你的文章非常繁荣。
- 又见尧天日月开:又看到了如尧帝时代那样的光明和盛世。
- 万里邮传清誉远:你的名声传到万里之外,声誉远播。
- 百蛮歌动好官来:各种民族的歌谣都因为你喜欢这个地方而变得活跃,好官也因此而来。
- 吟边休说梅花老:不要因为梅花已经凋谢就停止咏叹。
- 不是山中宰相才:不是那种隐居山林的宰相之才。
赏析
这首诗是一首送别之作,诗人以豪迈的笔触描绘了薛府判赴任广东的情景,表达了对友人离去的不舍和对他未来前程的美好祝愿。诗中的“酾酒临江亦壮哉”一句,既展现了宴会的热闹场景,又烘托出诗人送别时的依依不舍之情。“喜聆乌府文章盛”和“又见尧天日月开”两句,则表达了诗人对薛府判才华的认可和对其前途的乐观期待。整首诗语言简练,意境高远,充满了豪放之气。