雅道久绝响,遗诗邈谁继。
烈士死无意,古风未沦替。
后来何足道,翕翕逐声势。
一朝有蹉跌,鸟散鱼深逝。
万物有殊性,小大各为计。
松柏生高冈,不肯附萝薜。
世路不可回,吾自寻吾契。
【注释】
感兴:指魏明帝《秋胡诗》和阮籍的《咏怀诗》。感兴:指魏明帝《秋胡诗》和阮籍的《咏怀诗》。
雅道:高雅之道。
遗诗:指魏明帝的《秋胡诗》。
烈士:指阮籍。《咏怀诗》中有“古士何为在山中”之句;“烈士”即指阮籍,其人以清高耿介著称。
无意:不存心。
未沦替:没有被废置不用。
翕翕(xīxi):形容气势盛大的样子。
蹉跌:跌倒。
鸟散鱼深逝:喻指随波逐流、无原则地追逐名利。
殊性:不同的本性。
计:计算。
松柏:常绿乔木,比喻节操坚贞。
附萝薜:依附攀附。
世路:世俗的道路,指仕途。
吾:我。这里用第三人称代词,指作者自己。
寻:追求。
契:志同道合的人。
【赏析】
这是一首咏怀诗,借咏叹阮籍与魏晋名士的交往而感慨于时世的衰败和个人出处的抉择。诗共八句,每二句为一联,中间四句对偶相间。首联写阮籍的诗已失传,后人难以追随其意旨;次联写阮籍虽志气高昂,但不合当朝统治者所好,故不为所用;三联写阮籍与嵇康一样,不愿随俗浮沉,有如飞鸟散鱼入深渊一般,不可挽留;末联则点出全诗主旨,指出人生各有各的选择,不应随波逐流。全诗语言质朴自然,情调悲凉慷慨。