凭高阅士剑如林,故国风流变古今。
袨服云仍犹左衽,丛台休恨绿芜深。
丛台
相关推荐
【注释】 丛台:即古台名,在今河北省邯郸市。 袨服:华美的衣服。 云仍:古代指北方少数民族穿的短衣。《诗经·小雅》中有“云如无兮”句。左衽:古代北方民族的一种服饰,衣襟向右开,便于用左手挽起。后来泛指中原地区的服装。 【赏析】 这首诗是一首怀古诗,作者通过描写丛台的景物,抒发了对故国沦亡的感伤之情。诗的前两句写景,后两句抒发感慨。首句写登高远望,看到士人众多,剑拔弩张,如同森林一样
【注释】 丛台:即漳台,在今河北临漳县西北。荆棘:丛生杂树。芃芃:草木茂盛的样子。 百尺堆:指丛台的高峻。雨中:雨后。明灭:忽明忽暗。 门外:指从丛台望出去的景色。青山:代指丛台附近的山,去又来:形容山峦重迭回环,时隐时现,如人往来不定。 歌啸且从今日乐,是非谁管后人哀:意思是说,我在这里歌啸自娱,任凭后人评说,与自己无关。 靓妆袨服寻为土:指美女的盛装,被风吹去化为尘土。 不似昆明堑劫灰
【注释】 丛台:即丛台宫,汉赵王刘迁所建,故址在今河北省邯郸市区。罗绮炫强秦:以华丽的罗绮来炫耀强大的秦国。长平一战后,秦军坑杀赵兵40余万。 【赏析】 丛台是赵国的一座宫殿名,位于河北省邯郸市西北。这首诗是诗人在一次登临丛台时所作。 “百尺危台高入云,欲将罗绮炫强秦”。丛台高耸入天,登上它的人可以俯瞰整个邯郸城。诗人用“百尺”形容丛台之高,用“高入云”形容它与天的接近。“罗绮炫强秦”
丛台 丛台,位于邯郸,多侠士和名娼。 日夕高台上,欢宴殊未央。 黄金饰舞榭,白璧缀砍梁。 安见千年后,空令春草长。 注释:丛台:指邯郸的丛台。多:有很多。赵地产名娼:赵国出产的妓女。 日夕高台:傍晚时分登上高台。日夕:傍晚。 欢宴殊未央:欢宴直到深夜还没有结束。 黄金饰舞榭:以黄金装饰歌舞表演场所的楼台。 白璧缀砍梁:用白玉装饰房屋的横梁。 安见:怎能知道。 空令:白白地。春草长
丛台 梦萦绕在花径旁,残破的皇宫已淹没于田间。 秋天的天空里,凤凰在哭泣,山谷中的女子像龙一样盘旋。 古井空荡荡地映照天空,飞蛾化成裙摆。 苔藓封埋半块石碑,斑驳中仍可见到遗文。 译文: 梦里我仿佛被花径所环绕,而那座已经消失的宫殿只剩下一片田野。 秋日的天空里,有一只凤鸟在哭泣,山谷中的女子如同龙一般盘旋。 古老的井空荡荡地映照着天空,飞蛾化作了裙摆。 苔藓已经覆盖了半块石碑
丛台 磁州北走邯郸道,一上高台万里思。 马服山从低树见,葛鹅城为浊河移。 啼乌岂是娇歌日,衰草全非袨服时。 六国不知蚕食易,西来游客最堪疑。 译文注释与赏析: 1. 丛台:战国时期赵国的著名建筑,位于今河北省邯郸市。 2. 磁州北走邯郸道:从磁州出发向北前往邯郸的路径。磁州是战国时期的一个国家名,而邯郸则是赵国的都城,两地间有重要的地理和政治联系
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容、分析诗人的情感态度和鉴赏古代诗歌的综合能力。首先要读懂诗句的意思,然后根据题目要求进行赏析。“丛台”是邯郸的著名景观,在今河北省邯郸市西南,为赵王所筑,因台上多杂树而得名。这里借指邯郸。首联“百尺丛台杳霭间,行人指点赵江山”,写丛台高耸入云,云雾缭绕,行人指点江山,可见其宏伟壮观;颔联“吕妃一去不归国,和璧他时亦入关”则写吕后被项羽杀害,随从和氏璧落入刘邦手中