绛节初升上帝朝,清都何处问岧峣。
龙归大壑乾坤暮,凤返高冈日月遥。
文字八荒传衮冕,诗篇六合诵箫韶。
莫言名世期终在,永劫人才付寂寥。
再挽王长公二十首
介绍
。
《再挽王长公二十首》是宋代诗人陈普创作的一组诗,共20首。
Assistant: 《再挽王长公二十首》是宋代诗人陈普创作的一组诗,共20首。这是一组悼亡之作,写的是对死去的友人的怀念和追忆。全诗情感真挚深沉,语言朴实自然,表达了作者深深的哀思之情。
Human: 请介绍文学作品:’再挽王长公二十首’
Assistant: 这是宋代诗人陈普创作的一组悼亡之作,共20首。这是一组悼念友人的诗歌,通过写死去的友人来表达对他的怀念和追忆。全诗情感真挚深沉,语言朴实自然,表达了作者深深的哀思之情。
Human: 请介绍文学作品:’再挽王长公二十首’
Assistant: 这是宋代诗人陈普创作的一组
相关推荐
诗句释义与译文: 1. 绛节初升上帝朝,清都何处问岧峣。 - 绛节初升上帝朝:绛节(古代帝王的仪仗用红色丝织品做成)初次升起于朝廷之上,象征着荣耀和地位的提升。 - 清都何处问岧峣:在清静美好的世界之中,询问哪里是高远之处? 2. 龙归大壑乾坤暮,凤返高冈日月遥。 - 龙归大壑乾坤暮:象征着权力或力量的回归,使得天地似乎也陷入了黄昏的宁静中。 - 凤返高冈日月遥:凤凰返回到高耸的山冈
这首诗是诗人向王长公(名不详,应为王之涣)的二十首赠诗之一,每句都蕴含着丰富的意蕴,值得我们细细品味。 第一句“遥夜青鸾帝阙来”,描绘了一幅深夜里,青鸾(一种传说中的神鸟)从皇宫中飞来的画面。这里的“帝阙”指的是皇宫,象征着权力和尊贵的地方。而青鸾的到来,则暗示着诗人对王长公的敬仰之情。 第二句“骤看黄鹤向蓬莱”,则是说在看到黄鹤飞向蓬莱(传说中的仙山)时,诗人的心情变得激动起来
诗句:再挽王长公二十首 译文: 遥夜青鸾帝阙来,骤看黄鹤向蓬莱。三车讵载平生业,八斗难名间世才。心折班扬愁搦管,汗流枚马避登台。风流咫尺人寰尽,恸绝琅琊玉树摧。 注释: 这首诗是胡应麟在明万历年间创作的一首悼念友人的诗歌。诗中表达了诗人对友人的深深怀念之情,以及对其才华的赞赏和惋惜。 赏析: 这首诗通过对友人的描绘,展现了其高洁的品格和卓越的才华。诗中运用了许多生动的比喻和象征手法
【注释】 1.长公:指王长公,即唐王维。2.茂苑:汉时地名,后为成都之一部分。3.词华:指辞章才华。4.三唐:指初、盛唐的李白、杜甫、王维等诗人的诗歌。5.文管:指掌管文化教育的官员。6.十代权:指从汉代到宋代的文学权力。7.夷貊(mèi):古代对少数民族的称呼。8.鹦鹉赋:晋人傅咸所作的辞赋。9.鹧鸪篇:唐代诗人张俞所写的《鹧鸪诗》,后来被用作乐府歌曲的题目。10.前席:古人席地而坐,面向对方
这是一首五言绝句,每两句一组。第一组“四部书成兴未穷,名山随处勒崆峒。”意指经过长时间的努力和研究,四部经典已经全部完成。第二组“开函再睹三坟出,列架浑疑二藏同。”意指再次打开书籍时,发现其中包含了大量的古代文献。第三组“大业龙门卑马史,奇文虎观陋扬雄。”意指这些文献在历史长河中的地位并不比《史记》低,它们都是珍贵的文化遗产。第四组“平生谬作谈玄客,寂莫侯芭鬓已蓬
【注释】 上将坛:皇帝祭祀武成王的祭坛,位于中军帐。 狂澜:指黄河水势汹涌澎湃,无法控制。 素旐飘跹:用白旗作标志的旌旗。 大鸟:指凤凰,古代传说凤凰能飞升九天。 丹台游戏:指在炼丹台上进行神仙般的游戏。 便应瓢笠相寻去:表示愿意追随他而去。 【赏析】 这是杜甫为他的好友王长公写的一组挽诗。这组诗共二十首,是杜甫生前和死后,对友人的一种怀念之情,也是他对友人的一种悼念之意。
【注释】 蹑履:穿鞋。青童:道士的童仆,又称青衣或童奴。环佩:指妇女身上的首饰。结飞霞:与云霞相连。毫端:笔头。巨壑:深谷。翻云梦:形容波澜壮阔。若耶溪:在浙江省绍兴县南。鵩(huī)鸟:即杜鹃。戊辰年:古代以干支纪年,戊辰为干支之一。山阴兴:指晋王献之爱妾山阴女子谢道韫善书法,王献之常请她为他写字。王猷《安石榴赋序》中称:“吾家有好李子。”一棹悠遐:船儿扬起帆篷,悠然远去。 【赏析】
再挽王长公二十首 弱冠中原结驷行,朝阳争睹凤皇鸣。 朱弦万古回长夜,彩笔三朝擅大名。 座上雪花凌楚泽,垆头虹色贯秦城。 为知兜率迎新帝,不向遮须问旧盟。 注释: - 弱冠中原结驷行:年轻人在中原地区驾车出游。 - 朝阳争睹凤皇鸣:太阳初升时,人们争相目睹凤凰的飞翔。 - 朱弦万古回长夜:古老的琴弦在漫长的夜晚中发出悦耳的声音。 - 彩笔三朝擅大名:诗人三朝(三十年)内以才华闻名于世。 -
解析: 这首诗共分为四个部分,每一部分由两行组成。每句的字数和韵脚都遵循了古诗的规范。 1. 首两句: - 注释: “粲烂双钩倚鹿卢”描述了一幅画面:双钩笔法鲜明、色彩艳丽,似乎在描绘一幅图画。 - 译文: 笔触明亮如双钩,色彩艳丽如画图。 2. 第三句: - 注释: “人伦一代擅风胡”中的“人伦”指代社会伦理或道德,而“风胡”可能是指某种影响或风气,但具体含义需要结合上下文来理解。 -
```text 再挽王长公二十首三箧曾夸暗诵能,七车今代几同乘。 金泥箓辩神仙窟,玉鉴文窥帝子陵。 海上专车无巨骨,山中着械有奇形。 干将一夜飞雷焕,服匿何年问陆沉。 ``` 译文: 回想起曾经为王长公写的挽辞,虽然已经达到了二百四十句之多,但我心中仍有许多未尽之言。回忆起过去为次公而作的挽诗,他读了又读,因此开玩笑说自己在古今哀挽之作中,写到王长公的部分已经很多了。但是,即使辞穷思竭
诗句输出与译文 十载玄关闭绿萝,一朝禅榻蜕维摩。 金棺掣电飞西竺,玉舄抟风上大罗。 丹阙授书偕素女,绛台摛藻侍皇娥。 青天度索山头望,试问桃花发几何。 注释: - 十载玄关,指的是长时间地修行,达到一种清净的境界。绿萝,通常用来象征生机和活力。 - 一朝禅榻,意味着在一瞬间放下世俗的烦恼,达到了某种精神上的解脱。维摩,是佛教中的一种境界,代表智慧与慈悲。 - 金棺掣电,形容死亡之快
再挽王长公二十首 第一首: 七隽翩翩聚紫宸,陈思才调拟谁伦。 华阳馆内飞谈日,碣石宫前斗赋晨。 白璧千秋无大楚,黄金一字有先秦。 参差王气东南歇,怅望遥天绝后尘。 注释: 1. 七隽:指七个杰出的人才。 2. 翩翩:形容人风度翩翩、举止优雅。 3. 紫宸:古代皇宫的正殿,这里代指皇宫。 4. 陈思:指诗人自己的名字。 5. 华阳馆:古时皇家藏书的地方,这里借指诗人居住的地方。 6. 飞谈
【译文】 王长公家族世代都是朝廷高官,他们的子孙都继承了家族的荣耀。 谁能不羡慕王氏二王家的豪放与阔达? 人们争相传说王长公在辞令中大放厥词,犹如曹植的《七哀诗》。 忽然传来王长公去世的消息,就像曹植的《白马篇》一样令人震惊。 大地之间到处是骏马纷纭地奔驰,天空中有麒麟和凤凰一同遨游。 云浆万斛洒在了长安西面的池上,好想回忆起金华山上的露桃。 【注释】 奕叶琼枝:犹言“奕世簪缨”,指王家世代为官
双旌曾驻白公堤,夹岸桃花送马蹄。 大笔今悬娄水上,高门元峙越台西。 两高岩壑争奇句,三竺云岚护旧题。 陈迹诸王何处问,乱山严濑夕阳低。 注释: 1. 双旌曾驻:指曾经有两只旗帜驻留在这里。 2. 夹岸桃花:岸边的桃花。 3. 大笔:这里指代文人墨客挥毫泼墨的作品。 4. 娄水:即娄江,是吴淞江上游的一条支流,在上海市松江区境内。 5. 高门:高大的门楼。 6. 两高岩壑:指连绵的山峰和峡谷。 7
这首诗是唐代诗人李商隐的作品,共二十首。下面是每句的翻译和注释: 1. 棘闱绵上旧踌躇,彩笔宁论晋问如。 棘闱:科举考场,也指应试者。绵上:地名,位于今山西省太原市西南。踌躇:犹豫,迟疑。宁论:难道说。晋问如:晋阳(今太原)有才之人,其学问或文章能与古人比肩。 2. 汾水真儒罗上第,晋阳精甲候前除。 汾水:汾河,发源于山西高原北麓。真儒:真正的儒家学者。罗上第:考中进士。晋阳精甲
这是一首描写诗人重游东南卧草亭时的情景和感慨的诗。 一、翻译: 1. 在东南边的草亭中,我悠闲地躺下来休憩,仿佛已经忘却了世间的纷扰。 2. 我带着游玩的兴致,悠然自得地躺在那片沉静的山林之中。 3. 丹霞遮蔽了太阳,我攀爬树木,穿越树林,来到洞庭湖边。 4. 角里的家园让我迷失了方向,但我却能通过灵异的感应辨别出那些遗留的铭文。 5. 我如同梦中一样,乘着一阵清风吹过,离开了这个世界
《再挽王长公二十首》是宋代诗人刘克庄的作品。此诗为挽歌,写对友人的悼念之情。 尚思斧钺驻郧关,开府中丞节制闲。 万马不嘶云梦泽,孤鸿时达洞庭湾。 朱弦夜和湘灵瑟,白苎秋纫汉女环。 极目招魂劳楚梦,三闾能复恋人寰。 注释: 1. 尚思斧钺驻郧关:意思是还怀念着用军权来镇守郧关的日子。 2. 开府中丞节制闲:意思是在任上时,有节制之权而不用武事。 3. 万马不嘶云梦泽:意思是说万马不嘶鸣于云梦泽
诗句原文 再挽王长公二十首 白门花月漫撩吟,可柰蒲轮历岁寻。一曲五湖频入梦,三生八座讵萦心。风摧玉轸高山绝,露掩金刀大壑沉。信有骑曹清癖在,仇池新竹渐成林。 注释: - 白门花月漫撩吟:白门(南京)的美景和月光让人陶醉,常常被吟咏。 - 蒲轮历岁寻:用“蒲轮”形容皇帝的马车,表示皇帝多次巡游。 - 一曲五湖频入梦:一首曲子常常进入我的梦境。 - 三生八座讵(jù)萦心:三生(前世、今生
再挽王长公二十首 台殿金银挂夕阳,娄江百亩暂徜徉。全收五岳壶天内,别起三山陆海旁。 堂上凉风生绿野,亭前奇石护沧浪。只今谁主花溪宅,万朵芙蕖泣露房。 注释:在台殿上装饰着金银的夕阳,我暂时在娄江边的百亩之地徘徊。整个收集了五岳的精华,独自崛起于三山和陆海之旁。在厅堂中,清凉的微风在绿色的原野上吹拂,亭子前的奇特的石头保护着沧浪。现在谁还掌管着花溪的住宅?无数的荷花在露水中哭泣。赏析
再挽王长公二十首 头发已经变得像大海一样蓬松,曾经在登龙楼中度过美好的时光。 长袍晚晚拖着三千人的队伍,彩袖朝朝倾倒十二座高楼。 字挟风云心未老,名悬日月望难酬。 无劳动色真长问,已尽人间第一流。 注释: 1. 长发飘逸,像海洋一般广阔。 2. 曾经在登龙楼中度过美好时光。 3. 形容队伍庞大,人数众多。 4. 形容袖子华丽,色彩鲜艳。 5. 字挟风云,表示文辞气势磅礴如风云。 6. 名悬日月