行携谢眺惊人句,载笔名山岂惮遥。
紫气临关迎露冕,青龙扶杖上霞标。
杯挥仙掌云摩荡,剑倚明星夜动摇。
封禅台荒銮辂远,且呼毛女问前朝。
游华山诗十二首
介绍
。
《游华山诗十二首》是明代诗人徐有贞创作的一组诗歌,共12首。
作者简介
徐有贞
徐有贞(约公元一三六七年前后在世),字子真,号东田,明初著名文学家。其先居浙江鄞县,后徙居华亭。元末随父客居钱塘,时年二十三岁。朱元璋统楚汉之际,他为抗元义军所俘,在狱中写下了著名的《囚歌》:“天亡我,天亡我!……”明初入仕,历任太常博士、礼部侍郎、起兵抗元的文臣领袖之一等职。朱元璋即位后,官至刑部尚书兼都察院左都御使。其诗作有《狱中上张相公书》、《狱中寄子侄书
相关推荐
这首诗是唐代诗人王之涣的《游华山诗十二首》。下面是诗句和译文: 1. 行携谢眺惊人句,载笔名山岂惮遥。 - 谢眺:南朝梁代著名文学家、政治家,与何逊齐名,被称为“大小谢”。他的作品以山水诗见长,风格清新脱俗。 - 惊人句:形容语言或作品令人震惊。 - 载笔:携带笔墨,即创作之意。 - 名山:著名的高山。 - 岂惮遥:不畏惧路途遥远。 2. 紫气临关迎露冕,青龙扶杖上霞标。 - 紫气
【解析】 本题考查对诗歌内容、手法的理解和分析能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,根据各个选项的描述来判断正误。本题中,“探奇却笑昌黎怯,取道宁同襄野迷”是第一句,大意为:游人探奇却笑话李白胆小,取道华山宁同襄野迷。“探奇”指游览山中奇观,“却笑昌黎怯”说李白胆气不够大,“取道”指取道华山,“宁同襄野迷”说不如去襄州(今湖北襄阳)游玩。第二句大意为:我拍手呼唤三天,想招来白鹤;回头望去
【译文】 霏霏翠翠湿芙蓉,历险穷幽几万重。 呼吸天中通帝座,儿孙膝下拥诸峰。 石坛礼斗银河近,竹院吹笙玉露浓。 最爱步虚声歇后,松风涧水韵疏钟。 【注释】 霏霏:细雨纷纷的样子。 翠翠:形容树叶的绿色鲜艳。 湿芙蓉:指华山山上的树木被雨水打湿后显得格外翠绿。 历险穷幽:经历各种艰难险阻的旅程。 呼吸天中:形容山中空气清新,仿佛可以呼吸到天上的气息。 通帝座:与帝王相通,指山中有仙境的存在。
注释 1. 九天飞瀑落岩扃:瀑布从天而降,落在岩石上,形成一种壮丽的景象。 2. 触石敲云鸟亦惊:当瀑布落下,其声响如同敲打在岩石上,惊动了栖息在此的鸟类。 3. 白昼雷霆喧暗壑:白天,雷声隆隆,仿佛雷霆在深谷中轰鸣。 4. 晴天风雨起寒声:在晴朗的天气里,突然刮起了暴风雨,发出寒冷的声音。 5. 奔来溅沫侵衣湿:瀑布奔腾而来,溅起的水花打湿了衣服。 6. 转入澄潭照胆明:水花落入澄清的池塘
下面是这首诗的逐句解读: 1. 山中仙酒足留连:华山中的仙酒令人陶醉,让人流连忘返。 2. 更遣茅龙唤子先:更派遣茅山的青龙召唤我先行。 3. 兴到拍浮斟玉井:兴致勃勃时拍着船桨品尝美酒。 4. 醉来身世在金天:醉酒之时仿佛置身于金色天空之中。 5. 水帘风动摇环佩:水帘般的瀑布风声如环佩般摇曳。 6. 灵籁山空胜管弦:灵岩山谷里的风声胜过了管弦乐。 7. 戏与叔卿相对博:与好友叔卿对弈玩耍。
《游华山十二首·度栈休歌蜀道难》 【注释】 1. 度栈:过栈道。 2. 扪萝:攀援着山中的藤萝,形容险峻。 3. 胁息:屏住呼吸。 4. 堪白:足够明亮。 5. 引满三杯:饮酒至尽。 6. 擦耳崖:位于华山北峰东侧的石崖。 7. 回心石:位于华山南峰西侧的石崖。 8. 金丹换骨:指修炼成仙,获得长生不老的秘诀。 9. 飞仙借羽翰:指追求超凡脱俗的境界。 【赏析】
游华山诗十二首: 崚嶒十步已三休,错认山腰是上头。 - 崚嶒:形容山势险峻、高耸;十步:指攀登的路程。 - 已三休:已经停下来三次,说明诗人在攀登途中感到疲倦或遇到困难。 - 山腰:指山的中间部分。 - 错认:误认为……。 - 上头:山的最高处。 客子魂惊啼越鸟,仆夫力尽喘吴牛。 - 客子:旅居异乡的人。 - 魂惊:精神受到极大的刺激而惊慌失措。 - 啼越鸟:越鸟,即杜鹃
这首诗的译文如下: 双华中分诧巨灵,丹青面面削银屏。 阴崖雪积岚光冷,古峡龙藏雾气腥。 百二关河分地轴,三千世界拱天庭。 谁能话尽开山事,欲访希夷尚未醒。 诗句释义及注释: 1. “双华中分诧巨灵” - 描述华山在两座山峰之间,宛如一位巨人屹立在那里,令人惊叹。“双华”指的是两座相连的山峰,“诧巨灵”则表示人们对这座山峰的惊奇和敬畏。 2. “丹青面面削银屏” -
下界风沙白日昏,山中幽胜更谁论。 参禅直踞莲花座,沐发轻翻玉女盆。 杳杳河源迷宿海,茫茫山势暗昆仑。 虚传箭栝通天路,咫尺无由叩帝阍。 【注释】下界:这里指华山的下界。风沙:山中的风和沙尘。 白日:太阳。 幽胜:优美的景色或美好的事物。 参禅:佛教语,参究、领悟禅理。 直踞:直接坐着不动。 莲花座:佛教语,比喻佛祖。 沐发:洗头发。 玉女盆:佛教语,比喻佛经。 杳杳:深远的样子。 宿海
【解析】 题干要求先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。解答此类题目需要学生平时加强诵读,体会诗的意境,同时注意积累古诗中的意象、典故和技巧等。本题要求对这首诗进行翻译,并注明注释。翻译时要注意字对字、意对意、直译、意译相结合的原则,力求做到信达雅。 “凭高坐石阅人寰”,凭高:凭高处;坐石:坐在石头上。阅(看):观察;人寰:人间。 “今古匆匆醉梦间”
【注释】 洞中鸡犬:指山洞里的人。五粒:松树有五颗种子,故称之。三花:奇树结子多,故称之。惊看:指惊喜之情溢于言表。蓬山:蓬莱山的别称。仙令尹:指仙人王方平。青牛:传说中西王母的坐骑,即青牛。何日返流沙:何时能回人间。 【赏析】 此诗是诗人在华山时所作。首联“洞中鸡犬寂无哗,疑是秦人别有家。”写山中静寂,仿佛与世隔绝,好像秦地之人已离群索居。颔联“偃盖古松垂五粒
这首诗是唐代诗人杜甫的《游华山诗十二首》之一。 感时怀古不胜情:感慨时代变迁,怀念古代英雄。不胜情,无法抑制的情感。 肘后苍精夜自鸣:肘后的玉器(可能是玉佩之类的饰物)晚上自行发出声音。 禹迹九河沉大陆:大禹治水,使九条河流汇聚到一起,形成陆地。 秦关千嶂护长城:秦朝修建的长城,由无数山峰组成,形成了一道坚固的防线。 华阳地敞堪归马:华阳地区广阔,适合放牧马匹。 太白星高喜弄兵:太白星明亮高挂