六国韩最弱,末年尤畏秦。
郑生为韩计,且欲疲秦人。
利物可分社,原情堪灭身。
咸阳古城下,万顷稻苗新。
咏史十一首
介绍
《咏史十一首》是唐代诗人李华创作的一组诗。
《咏史十一首》通过简洁而有力的语言,展现了作者对历史的深刻理解和对英雄人物的敬仰。这些作品不仅具有文学价值,而且承载了丰富的历史和文化意义,是研究唐代社会的重要文献。
相关推荐
【注释】 六国:战国时期,秦国统一六国。韩:韩国。最弱:指实力最小。末年:末年时,指秦灭韩之后。尤:尤其。郑生:即郑国子产。为韩计:指为韩国考虑。且欲疲(bì)秦人:想要使秦国疲惫不堪。物:财物。分社:分赏给百姓。原情:本意。堪灭身:连性命都保不住。咸阳:古郡名,今陕西省咸阳市,当时是秦的首都。古城下:指咸阳城下。万顷稻苗新:形容田野上一片生机勃勃,稻田长得十分茂盛。新:刚刚长出。 【赏析】
诗句解析与译文: 1. 昂藏獬豸兽,出自太平年。 - 昂藏 - 意为威武、雄壮。在这里形容动物的英姿飒爽。 - 獬豸 - 古代传说中的一种神兽,象征公正无私。 - 太平年 - 描述了一个政治清明、社会安定的时期。 2. 乱代乃潜伏,纵人为祸愆。 - 乱代 - 指动乱的时代。 - 埋伏 - 隐藏等待时机的意思。 - 纵人 - 放纵或纵容他人。 - 祸愆 - 灾祸和错误。 3.
【注释】: 巢、许:指隐居不仕的古代贤士,他们曾与尧舜同时,尧舜去世后,他们都辞了官,隐于山林之间。 嵩颍:山名,位于今天的河南登封县西北。陶唐:唐尧,是中国古代传说中的一个圣明君王。 洗耳:指洗耳恭听,表示对某种言论或意见表示恭敬。 一命:指一介之身,也就是微贱的官职或地位。 绵邈:漫长,这里指时间久远。 丘中:指隐居之地,也就是深山之中。 公卿府:指朝廷中的高官显贵。 蒲帛
天生忠与义,本以佐雍熙。 何意李司隶,而当昏乱时。 古坟襄城野,斜径横秋陂。 况不禁樵采,茅莎无孑遗。 高标尚可仰,精爽今何之。 一忤中常侍,衔冤谁见知。 尝观党锢传,抚卷不胜悲。 诗句释义及译文: 1. 天生忠与义:这句话表达的是忠诚和正义是天生就有的品质,它们是人类道德的重要组成部分。 2. 本以佐雍熙:意思是这些品质原本是为了辅助和平繁荣的盛世而生。 3. 何意李司隶:这里指的是李膺
【注释】 汉皇:指汉武帝。修雅乐:制作优美的宫廷音乐,即“礼乐”。乘舆:皇帝所乘的车子。太学:古代皇家学校。三老:指地方上的耆宿老人。五更:泛指夜深人静的时候。天王:皇帝自称。亲割牲:亲自宰杀牲畜。一人调风俗:指皇帝能调节和改变风俗。万国:指全国各诸侯国。和:和平安定。单于:指匈奴的首领。骤款塞:突然派使节来朝见。武库:兵器库,收藏武器的地方。销兵:销毁武器。文物:指文物制度。朝盛:朝廷兴盛
``` 第一句 > 昂藏獬豸兽,出自太平年。 翻译 > The noble and majestic creature, a symbol of peace, came from the tranquil year. 注释 > “昂藏獬豸”:意指雄壮威严,獬豸是传说中的一种神兽,常用来形容威武的官员或民族。 > “太平年”:指的是国家安定、政治清明的时期。 赏析 >
【注释】 1. 秦灭:指秦始皇消灭六国统一中国。 2. 汉帝兴:指刘邦建立汉朝,恢复中华。 3. 南山有遗老:指隐居山林的古代遗民。 4. 危冠揖万乘:意为头戴高冠,拜见帝王。 5. 万乘:指帝王,即皇帝。 6. 宁知市朝变:意为不知道朝廷如何变化。市朝,指朝廷或政治局势。 7. 林泉好:意指隐逸山林中的生活很美好。 8. 三十年:指隐居的时间。三十,泛指多。 9. 相看成四皓
日照昆仑上,羽人披羽衣。 乘龙驾云雾,欲往心无违。此山在西北,乃是神仙国。灵气皆自然,求之不可得。何为汉武帝,精思遍群山。糜费巨万计,宫车终不还。苍苍茂陵树,足以戒人间。 注释: - 日照昆仑上,羽人披羽衣。 在阳光照耀的昆仑山之上,有羽人穿着羽毛制成的衣服。 - 乘龙驾云雾,欲往心无违。 骑着龙,驾着云雾,心中没有违背的感觉。 - 此山在西北,乃是神仙国。 这座山位于西北方
我们逐句解读这首诗: 1. 文侯耽郑卫: - 文侯:古代的君主或贵族。 - 郑卫:指《诗经》中的《郑风》和《卫风》。这里用来形容音乐风格,特别是郑国和卫国的民间音乐。 - 耽:沉迷,迷恋。 2. 一听一忘餐: - 一听:听一次。 - 一忘餐:忘记吃饭。形容对某事非常着迷以至于忘了吃饭。 3. 白雪燕姬舞: - 白雪:古代的一种诗歌形式,常与音乐相结合。 - 燕姬:美女,这里可能指舞蹈者。
蜀主相诸葛,功高名亦尊。驱驰千万众,怒目瞰中原。曹伯任公孙,国亡身不存。社宫久芜没,白雁犹飞翻。勿言君臣合,可以济黎元。为蜀谅不易,如曹难复论。} 译文及赏析 第一联 - 诗句:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。 - 翻译:在成都城外寻找武侯诸葛亮的祠堂,那里有茂盛的柏树。 - 赏析:诗人首先描绘了武侯祠的地理位置,表达了他对诸葛亮祠堂位置的好奇和探寻之情。通过“锦官城外柏森森”这一景象
诗句原文: 沂水春可涉,泮宫映杨叶。 丽色异人间,珊珊摇佩环。 注释翻译: - 沂水:指沂河,流经山东临沂市,是当地的重要河流。 - 春可涉:春天可以渡过沂水,形容春天的景色美好,让人心旷神怡。 - 泮宫:古代学校建筑的一种形式,此处指孔子讲学的地方。 - 映杨叶:映照在杨树叶子的光彩中。 - 丽色:美丽的色彩。 - 异人间:与众不同的人间。 - 珊珊:形容佩环摇动的声音,如同珊瑚般美丽。 -