浣溪沙
以下是这首诗的逐句释义、译文、关键词注释和赏析。 - 诗句释义: 1. 守得梅开著意看:意思是在梅花盛开时,特意去欣赏它。 2. 春风几醉玉栏干:形容春风拂面,让人陶醉。 3. 去时犹自惜馀欢:表示虽然已经离开,但仍然怀念过去的美好时光。 4. 雨后重来花扫地:意味着雨水过后,花朵被扫落满地。 5. 叶间青子已团团:描述了叶子和果实的颜色和形状。 6. 凭谁寄与蹙眉山:表达了对某人的依赖和思念
```text 星斗昭回自一天。 疏梅池畔斗清妍。 蟠桃正熟藕如船。 叶上灵龟来瑞世,林间白鹤舞胎仙。 春秋不记几千年。 ``` 译文: 在繁星点点的夜空下,一天中最为明亮的星辰仿佛在昭示着吉祥和希望。池塘边开满了洁白如玉的梅花,它们在夜色中竞相展现各自的美丽。而在那桃花盛开的季节里,成熟的蟠桃如同小船般沉浮在水面。 荷叶上出现了象征着长寿的灵龟,预示着世界将会充满祥瑞
《浣溪沙》是中国古代文学中的一种诗歌形式,通常由四句组成,每句七个字,共二十个字。这首诗通过描绘自然景象和人的情感,表达了诗人对美好生活的向往和对自然的热爱。下面将对这首诗进行逐句释义,并附上赏析: - 诗句: 绿绕红围宋玉墙。幽兰林下正芬芳。桃花气暖玉生香。 - 译文: 绿色的树木环绕着红色的墙,在林下散发着幽香。温暖的桃花气息让人感到玉的香气更加浓郁。 - 注释: 宋玉墙 -
浣溪沙 樽俎风流意气倾。一杯相属忍催行。离歌更作断肠声。 衮衮大江前后浪,娟娟明月短长亭。水程山驿总关情。 诗句注释: - 樽俎:古代酒具和饮食器具,这里指宴饮。 - 风流:风度翩翩,气质不凡。 - 杯:酒杯。 - 相属:相伴、相随。 - 忍催行:不忍催促离去。 - 离歌:离别的歌曲。 - 断肠声:形容歌声凄厉,让人心碎。 - 衮衮:波涛汹涌的样子。 - 娟娟:明亮而美丽的样子。 - 明月
诗句: 醉里惊从月窟来。 译文: 在醉酒之中,我从月亮的洞穴里惊醒。 注释: 月窟:神话中月亮所住的洞穴。 赏析: 此句描绘了诗人在饮酒过量后,从梦中醒来,仿佛是从月亮的洞穴中走出来的情景,充满了神秘和奇幻的色彩。 2. 睡馀如梦蕊宫回。 译文: 酒醒之后,我仿佛回到了梦境中的花蕊宫。 注释: 蕊宫:花蕊,此处代指梦境或仙境。 赏析: 这句诗表达了诗人在酒醒后的恍惚状态,好像又回到了梦中的花蕊宫
浣溪沙 瑞气氤氲拂水来。金幢玉节下瑶台。江梅岩桂一时开。 不尽秋香凝燕寝,无边春色入尊罍。临风嗅蕊共裴回。 注释: 1. 瑞气氤氲拂水来:形容天空中弥漫着吉祥的气息。 2. 金幢玉节下瑶台:形容皇宫中装饰华丽,尊贵非凡。 3. 江梅岩桂一时开:形容各种花朵同时开放。 4. 不尽秋香凝燕寝:形容花香浓郁,令人陶醉,仿佛香气充满了整个房间。 5. 无边春色入尊罍:形容春天的景色美好
南国风烟深更深。清江相接是庐陵。甘棠两地绿成阴。 九日黄花兄弟会,中秋明月故人心。悲欢离合古犹今。 注释:这是一首描述友情的词,表达了作者对朋友深深的情感。 译文: 在南方的风烟中,深深深深。清江两岸相连,都是庐陵之地。两处都长出了甘棠树,绿叶成荫。 我们在一起庆祝重阳节,共赏菊花盛开;又一起欣赏中秋月圆之夜的美好。 无论是快乐还是悲伤,离别和团聚,自古以来都是一样的。 赏析:
浣溪沙 · 再用前韵寄曾吉甫运使霭霭停云覆短墙,夭夭临水自然芳。猗猗无处着清香。珍重蓦山溪句好,尊前频举不相忘。濠梁梦蝶尽春狂。 注释: 1. 霭霭停云覆短墙:天空中的浓云缓缓降落,覆盖了短小的墙壁。 2. 夭夭临水自然芳:花儿鲜艳欲滴,在水面上盛开,散发出阵阵芳香。 3. 猗猗无处着清香:花朵繁多,香气四溢,但无法完全掩盖它们的清香。 4. 珍重蓦山溪句好:珍惜那些优美的诗句
浣溪沙 两点春山入翠眉。一緺杨柳作腰肢。语音娇软带儿痴。 犹省当来求识面,隔帘清唱倒琼彝。真成相见说当时。 注释: 浣溪沙:词牌名。 两点春山:形容眉毛如春天的山峦般秀丽。 一緺(liǎn):一条。 腰肢:女子的身姿。 语音娇软:声音轻柔娇美。 带儿痴:像小儿女撒娇一样。 省:记得;想得起。 识面:相识。 倒琼彝:倒酒斟满酒杯。琼彝:古代一种盛酒器。 赏析: 这首词描写一位歌妓的形象
注释:姑射山的肌肤像雪一样洁白,她轻轻用玉石般细腻的手弄着冰绡般的纨扇。她的心情和思绪多种多样。 水上的月亮像天上一样遥远,眼前花朵如同镜中映照。看到的时候容易,但接近就困难了。 赏析:这首词写美人在水边赏花情景。开头四句描写美人肌肤如雪,玉手弄冰纨,情思万千,形象生动。中间六句写水月、花镜,意境空明,富有诗情画意。结尾两句写美人与花的关系,以反衬法表现其对花的喜爱。全词以美人为线索