解连环
这首诗是苏轼为送别好友孙恺似而作。下面是逐句的翻译和注释: 歌残朝雨。 歌声还在,朝霞中的细雨已经停歇。 听都人艳说,酒楼孙楚。 在酒楼中听到都城的人谈论着,他们提到了孙楚(即孙楚)这个名字。 才几日、天子呼来,见鞭影曲尘,乘风东去。 仅仅几天的时间,天子就亲自召唤他过来,只见他的车马扬起了飞扬的尘土,如同乘着风向东飞去。 堠杳程荒,梦不到、朱蒙旧部。 路标远在天边,行程遥远
这首诗的作者是辛弃疾,他是南宋时期的一位著名词人。这首诗描绘了一个秋日傍晚的山水画面,通过细腻的笔触,展现了大自然的美丽景色和诗人内心的感慨。 诗句解释: - 岩空人悄:山中的空旷和寂静 - 澹霜林渲晚:淡淡的霜气渲染着傍晚的树林 - 霞天回照:晚霞映照的天空 - 认一抹林外晴沙,是鹤瘦筇孤,那回曾到:辨认出林外的一片晴天沙滩,那是一只瘦弱的鹤独自站在那里,曾经来过这个地方 - 写出青山
【译文】 残冬将近结束,冷雨凝寒,浊酒孤斟,香篝倦托,言念故园,凄然倚竹。寥空倦色。 作残年短景,乱鸦飞急。罨重帘,酿雪阴寒,展炉鸭香心,暖痕仍怯。独斝沽春,纵醉倚,依然欢窄。 向琴边选梦,篴外笺愁,难破岑寂。天涯离思空切。问故窗梅讯,谁寄消息。待思量,早理征帆,趁风雪柴门,祭诗时节。 断雁关河,枉留得归期轻说。对孤檠,冷烟疏雨,更长恨咽。 【注释】 残腊将尽:指旧历年即将过去。 冷雨凝寒
【译文】 塞云正晚,奈西风一阵,霎时飞散。乍避得、缯缴天边,已南北东西,各愁辽远。断浦惊魂,只整整班行难点。正玉人犹想,书中尾语,望穿双眼。秋声漫愁苒苒。有么弦剩谱,冷砧清怨。算永夜、片月同来,恁对影迷踪,独怜飘转。故侣平沙,料准备隔宵重见。奈单寒、才宿芦汀,乱潮又卷。 【注释】 (1)解连环:即《解连环·孤雁》,词调名。 (2)塞云:指塞外的天空。 (3)奈西风一阵:奈,无奈的意思。一阵
这首诗是宋朝诗人张炎所作,全诗如下: 解连环 苦心旋干。 尚狐疑未定,已埋重搰。 趁漏静、纤指推敲,乍移换羽宫,一行鳞列。 转绿回黄,认来往、双双蛩蟨。 任先偏后伍,鸾凤换巢,鸟鼠同穴。 灯前破颜一笑。 笑灵机顿转。 前后都活。 宛画成、八卦先天,看错综阴阳,奇偶重叠。 斗角勾心,也算擅、红闺奇点。 恁前人、翠髯撚断,十棋便辍。 诗句翻译: 苦心旋转,试图将干硬的木头磨平。 心中仍然充满疑惑
这首诗是南宋词人辛稼轩的《解连环·孤雁》。以下是对这首诗的逐句释义和赏析。 第一段: - 一圆无着:这里指一个圆的东西(可能是月亮),没有固定的位置,飘忽不定。 - 嗟天龙鬼畜:感叹上天的安排,就像龙一样神秘莫测,又像鬼一样狡猾。 - 暗中摸索:在黑暗中寻找东西,暗示了某种隐秘或不确定的事物。 - 想老衲、金钩挂处:想到自己如同僧人般修行,用金钩将花雨挂在台上,享受着美食。 - 潦倒东坡
诗句翻译 金丝细剪,你将九连环剪成。 那弯曲的环环绕着,观看时零乱不堪。 背对着花阴掩袖沉思,忽然听到珍珠声细。 用银钏扣住,玉指双挑,结下恨来无端寻遍。 笑团圆样子,层层抱住到头不断。 似缘着蚁珠宛转,似青蝉离蜕,绿蚕卸茧。 就输他铁石心肠,怕几度回来,也须柔软。 解慧鹦哥,隔着烟影频频偷见。 总怜如绕梦疑山,只明一半。 赏析 这是一首描写女子思念情人的诗。诗人通过观察和想象
【解析】 此词为咏物抒情之作。上片写烛泪,下片写秋蝉,皆借物言情。“湘霞影透”句写蜡烛的烛光透过了湘江上的霞影,“琼脂注凤”句是说在烛光映衬下,烛泪如琼脂般晶莹剔透,而那凤凰般的烛焰则在绿荷的衬托下显得瘦弱无力。“值抱得、几许芳心”三句,化用李商隐《无题》中的诗句“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,以比喻的方式写出烛泪滴落时的情景,表达了主人公对情人的深情厚意;“冷易成冰,悔未乞、唾壶深受”三句
这首诗的注释如下: 秀水朱生白,曝书亭后人,工词。以抱黄门之感作砚环图,寓念还意也,为赋此解。 萧娘琐阁、有云廊十二,碧桃春莹。记研螺、倩画湘眉,傍温峤妆台,贴肩花并。掠海罡风,蓦飘断、女床鸾信。问玉箫再世,情天灵姥,慰愁堪准。漫招繐堂梦影。只愁潘独坐,背灯看鬓。甚双头、约指玲珑,自抛了尘奁,旧香都冷。拂砚填词,苦愁味、还谁能领。尽宵来、金井风梧,枕函凄听。 诗句翻译: 秀水的朱生白
【诗句】 大功坊下,唤凉篷艇子,撑入图画。 过水亭、面面扶拦,想人隔荷风,坐消长夏。 杨柳湾洄,问遍了、三两邻亚。 道水西门外,载酒载花,别筑亭榭。 当时栎园官罢,便手扫棠阴,自辟精舍。 爱儒雅、又到诸郎,算裙屐风流,肯输王谢。 旧熟才名,何必更、十年同社。 还只恐、吟成白雪,调高和寡。 【译文】 在大功坊下,叫凉篷艇子,划进画中美景。 经过水亭时,四面都扶着栏杆,想着人在荷花风中