点绛唇
点绛唇 荒村独树,伤心残骑经行路。殿鸱铃语,似说无生误。 残梵鱼山、更听清钟苦。深山雨,漏声何处,春辇当年驻。 翻译: 荒村中只有一棵孤独的树,我伤心地骑着破损的马经过这荒凉的地方。殿上的乌鸦在铃铛的叫声中似乎在提醒我们人生无常,没有永恒的生命。 在这座古老的庙宇里,我听着那清脆的钟声,心中充满了痛苦和哀伤。深山中的雨声,仿佛在诉说着什么,但又不知是在哪里
诗句释义与赏析: 1. 燕飞传语,纸鸢风断秋来路。青烽魂诉,似唱公无渡。 - "燕飞传语"指的是燕子传递信息或消息。这里的“燕”可能是指信使,即燕子。 - “纸鸢风断秋来路”意味着纸鸢(风筝)在秋风中断了线,无法继续飞行,暗示着秋天的来临。 - “青烽魂诉”中的“青烽”可能是指烽火台,用于报警或传递信号。而“魂诉”则表达了一种哀伤或怀念的情感。 -
【注释】 粉着香樱:在脸上涂抹着胭脂。点绛唇:词牌名。 玉尖:指眉毛。鸳(yuān)巾:古代妇女的头饰,形如鸳,故称。拭:擦。 茜(qiàn)脂匀滴:用茜草染成的红颜色均匀地洒在脸上。 抹去:擦去了脸上的胭脂。馀红:脸上的残妆。 钿镜:镶嵌金或银的镜子。窥逼:斜视。 瓜犀(shé)白:用瓜瓤和白垩(白色的石灰石)制成的白色颜料涂在脸上。 兰声:兰花开放时的香味。 【赏析】 《点绛唇》,唐教坊曲
【注释】 点绛唇,词牌名。 刘峻度:即刘子高,南朝宋宗室后裔,曾为梁朝太子中舍人、尚书左丞等职。他善吹笛,能自作曲调,有《玉树后庭花》等乐府词十卷。“席上听女郎度曲”是说在宴会上聆听女子的乐曲表演。 青天外,天空之外。 琼箫,用白玉做的箫。玉管,指玉制的乐器。 纱帽笼头,戴着纱巾和帽子。笼头,用布帛缠束马颈的装饰品。 娇羞,害羞的样子。广场,露天的空地。 男儿拜,男子行拜礼。 【赏析】
【注释】 简陆元见徵士:在征召陆元的时候,我写了这首词赠别。牧竖樵儿:村夫野老。斧斤渐逼:山中砍伐越来越严重。筼筜谷:地名,位于今浙江江山市。梅花有福:比喻隐居的人福运长存。幽人:隐士。甫里先生:即范成大,字尧卿,号石湖居士,南宋著名文学家、爱国诗人。他晚年退居故乡石湖后,常招来四方文人共赋诗酒自娱。供茶粥:指招待客人。频来熟:频繁而来。丹经:道教经典。 【译文】 村夫野老,砍柴的和打柴的
诗句:巧样妆成,风流微醉珊珊步。 译文:精致的妆容已经画好,女子轻轻摇曳着步伐。 注释: - “巧样”:形容女子妆容精细。 - “妆成”:化妆完成。 - “风流”:形容女子走路时的姿态优雅。 - “微醉”:形容女子喝酒微醺的状态。 - “珊珊步”:走路时脚步轻盈的样子。 赏析: 这首词通过描写一位女子的妆容和姿态,展现了她的美丽和优雅。词中通过“巧样妆成”、“风流微醉”、“珊珊步”等描绘
点绛唇 · 春闺 叫彻黄鹂,难留住韶华片刻。垂杨如织。万缕伤心碧。 春到愁生,春去愁无敌。人儿只。相思泪滴。点点啼鹃血。 注释: 1. 叫彻黄鹂:形容黄鹂的叫声传得很远。 2. 难留住韶华片刻:难以留住春天的美好时光。 3. 垂杨如织:形容杨柳条长而密,像织成的布一样。 4. 万缕伤心碧:指杨柳条上挂着无数条绿色的丝带,象征着无尽的悲伤。 5. 春到愁生:春天到来时,忧愁也随之而来。 6.
【注释】 点绛唇:词牌名。又名“凤衔杯”、“锁阳台”。双调,九十七字,前段十句五仄韵,后段十一句五平韵。 薄暮:日落之时。西泠:今浙江省杭州市西湖西南岸的一条小河和湖滨一带。 吴侬:古时吴地方的人自称。无情绪:没有情意。 鸥侣:鸥鸟成群结队。 主:主宰,指湖山的主人。 赏析: 这是一首咏物词。上阕写二月西泠湖畔寒风凛冽,垂杨未老,莺儿尚藏,春色尚未尽展。下阕借鸥自作湖山主人,暗寓自己不受羁绊
点绛唇 庭院秋清,木樨开谢人幽独。馀花簌簌,把卷花前读。 浅碧罗杉,称体新妆束。西风扑,一肩香玉,皴起黄金粟。 注释:庭院的秋天显得格外清新凉爽,桂花已经凋谢,只剩下一个人孤独地站在那里沉思。周围的花儿纷纷落下,仿佛在低声诉说着什么。她拿起书卷坐在花旁阅读。穿着淡绿色的衣衫,打扮得十分美丽动人。西风吹来,衣襟飘动,如同披上了一层金色的光芒,使她看起来更加优雅迷人。 赏析
彩笔蛮笺,悲秋人续惊春句。断难留住。逝水年华去。 怕不伤心,无可伤心处。阑珊绪。听风听雨。多在芭蕉树。 注释:用彩色的笔墨和精美的纸笺来书写诗句,用来表达对秋天的感伤和对春天的喜爱。但秋天的人却无法继续写出惊心动魄的句子,因为时光已经流逝,就像逝去的水年华一样。虽然害怕伤心,但无处可伤心,只能沉浸在这悲伤的气氛中。我常常坐在窗边,听着风雨的声音,看着芭蕉树摇曳生姿,感受着内心的忧伤。 赏析