荒村独树,伤心残骑经行路。殿鸱铃语,似说无生误。
残梵鱼山、更听清钟苦。深山雨,漏声何处,春辇当年驻。
点绛唇
荒村独树,伤心残骑经行路。殿鸱铃语,似说无生误。
残梵鱼山、更听清钟苦。深山雨,漏声何处,春辇当年驻。
翻译:
荒村中只有一棵孤独的树,我伤心地骑着破损的马经过这荒凉的地方。殿上的乌鸦在铃铛的叫声中似乎在提醒我们人生无常,没有永恒的生命。
在这座古老的庙宇里,我听着那清脆的钟声,心中充满了痛苦和哀伤。深山中的雨声,仿佛在诉说着什么,但又不知是在哪里,仿佛是当年皇帝的车驾曾经停在这个地方一样。
赏析:
这首词描绘了一幅荒凉而又充满哀愁的画面。作者独自行走在荒凉的山村之中,看到一座孤独的寺庙,听到殿上乌鸦的叫声。乌鸦在佛教中常常被用来警示人世无常,所以这里可能是在表达对人生的无奈和感慨。
接着作者听到了寺庙里传来的钟声,这些钟声在他耳中听起来是如此的刺耳和痛苦。他不禁想起了自己曾经经历过的一些事情,这些事情让他感到痛苦不堪。
作者听到了山上的雨声,这雨声似乎在诉说着什么,但又无法理解其中的含义。他不禁想起了过去皇帝的车驾曾经停在这个地方的情景,那时的繁华和热闹与他现在的孤独形成鲜明的对比。
这首词通过描绘一个荒凉的山村和一座孤独的寺庙,表达了作者对于人生无常的感慨以及对过去的追忆。同时,这首词也通过对自然景物的描绘,展现了一种深深的忧郁和无奈之情。