虞美人
【注释】 殊方:异乡,他乡。流落:漂泊。舐犊:比喻慈爱。真堪喜:确实值得高兴。寻医觅乳:寻找医生和奶妈。费商量:费尽心思。况:何况。他年婚嫁为他忙:指女儿出嫁时,儿子要忙着做新郎。燕旅:燕子,这里借指游子。齐人语:齐地方言。故因:所以。犹有旧柴桑:柴桑是东吴的地名,这里是说儿子还想着家乡。作伴:陪伴。 【赏析】 《虞美人·赋莉远游长儿子》是北宋文学家苏轼创作的一首词
【注释】 一从勘破邯郸梦 —— 自从我参透了世事,才知道人生如同一场梦境。 遇饮长须痛 —— 酒喝多时,总是感觉疼痛。 醉乡只道可藏愁 —— 醉酒的时候以为可以把忧愁都忘记,其实不然。 却被塞鸿呼起又从头 —— 然而塞北的雁鸣声把我惊醒,我又回到了原处(即“从头”)。 吴头楚尾经年寓 —— 在吴头(今江苏苏州)和楚尾(今湖北武昌)两地分别居住了一年。 岸上牵船住 —— 在江边牵引着船只停泊。
【注释】 ①虞美人:词牌名。②蜂黄蝶粉:指落花。③小窗微切玉玲珑:用《西厢记》张生题诗“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”句意。④金椎路:指通往西陵的路。西陵即今四川新繁县西,相传是三国时蜀后主刘禅的葬地。⑤无端:没有缘故。⑥春恨:春天的怨恨,指惜春之情。⑦皇州:指皇宫。⑧玲珑骰子:指骰子。 【赏析】 这是一首惜春伤春的词作。上片写春光明媚,百花盛开,令人赏心悦目;下片抒发惜春情怀,感叹春光易逝
注释: 白玉堂前芳草歇,赋尽江郎别。双鱼谁寄锦书来,正是满函清泪向人开。 浓愁细数相思字,检物经人意。娇心更在不言中,珍重窄衫兰麝散秋风。 赏析: 《虞美人·寄愁》是一首描绘离别之情的词曲。首句“白玉堂前芳草歇”,以芳草之歇暗示离别之情。接着“双鱼谁寄锦书来”,表达了期待书信的到来却又无人传递的无奈。接下来的“浓愁细数相思字”,则进一步强调了离别的悲痛与思念之情
虞美人·春雨 廉织断送荼蘼架,衣润笼香罢。 鹧鸪啼处不开门,生怕落花时候近黄昏。 艳阳惯被东君妒,吹雨无朝暮。 丝丝只欲傍妆台,欲作一春红泪满金杯。 注释与赏析 注释: - 廉织断送荼蘼架:形容春雨细腻如丝,如同织女织造的细网,将荼蘼花的架子轻轻覆盖。 - 衣润笼香罢:雨后衣裳湿润,香气四溢,暗示着一场春雨带来的清新和生机。 - 鹧鸪啼处不开门:鹧鸪鸟在雨中鸣叫
注释: 谁偷月下金丝缕,开向黄梅雨。宁馨爱近石榴红,为怕年来憔悴见秋风。 谁偷偷地剪断了月光下的金线,把桂花开在了黄梅雨中。宁可喜爱那石榴花的鲜艳,因为担心今年的秋天会憔悴不堪。 数枝先缀蟾宫玉,芳影排如粟。不劳珠露拂清凉,自有生绡帐子笼温香。 几枝桂花先缀上了明月中的玉兔,芳香的影子排列得像小米粒一样。不用珍珠露来拂拭清凉,自有生绡帐子笼住温香。 赏析: 这是一首咏物词
注释: 虞美人·酒边,用吴凝父春色韵 :词牌名,又名《一斛珠》、《玉连环》等。此词为词牌名。 横波剪得吴江影 :意思是将眉毛修成弯曲的样子,好像吴地的水波一样。 发覆蝤蛴领 :蝤蛴,即蜗牛的一种,此处指代美女的发髻,以形容其高耸。 文茵走上脸微红 :文茵,一种席子,这里指女子的面颊。 恰听雏莺羞涩哢东风 :恰好听见雏莺在春风中婉转啼叫的声音。 轻盈拟倩游丝惹 :轻盈地想用游丝来吸引它
诗句原文: 离愁别恨何时了。总是萦怀抱。故园回首路迢迢。况复春镫花月可怜宵。 译文: 我心头的离愁别恨何时才能平息?总是萦绕在心间。回头看故乡的路,显得那么遥远。何况春天的灯火和花月,在那个夜晚更是让人心生怜惜。 关键词解释: 离愁别恨:指离别后的思念之情和遗憾之感。 萦怀抱:环绕在心间。 故园:故乡。 路迢迢:形容路途遥远。 春镫花月:春夜的灯光和花影。 赏析: 这首诗是一首抒发离情别绪的作品
【诗词】 虞美人 · 调谡园纳姬,和竹垞 秋窗摒挡闲书画。并坐人无价。羊家裙子旧因缘。何似风吹金缕研池边。 朝衫乍脱来名纸。新署门生字。且停歌管隔纱闻。唤取瓯香小凤与朝云。 【注释】 秋窗:秋季的窗户。摒挡:收拾整理。无事可做。闲书画:指绘画书法。 并坐:一起坐下。人无价:没有人能比得上(你)。 羊家裙子:即“羊裘”。羊裘,用羊皮制成的衣服,比喻贫穷。因缘:缘由、机缘。 风吹金缕
碧丛丛缀鹦哥翅。合唤多花子。不将花鸟作双身。海国仙人原是绿朝云。 玲珑玉作回环架。解语还应骂。雪衣新换翠衣裳。记得唐宫曾伴荔枝香。 接下来对《虞美人·碧丛丛缀鹦哥翅》的逐句释义如下: 1. 诗句解读:这一句“碧丛丛缀鹦哥翅”描绘了一幅生动的画面,形容花朵繁茂、色彩斑斓,仿佛彩蝶在绿叶间翩翩起舞。“合唤多花子”则形象地比喻花团锦簇,众多鲜花竞相开放,如同一群欢快的孩童在嬉戏。 2. 关键词注释