苏轼
怡然以垂云新茶见饷,报以大龙团,仍戏作小诗 妙供来香积,珍烹具太官。 拣芽分雀舌,赐茗出龙团。 晓日云庵暖,春风浴殿寒。 聊将试道眼,莫作两般看。 译文: 我很高兴你送来了垂云山的新茶,用龙团茶叶来泡它,我很高兴。你挑选最好的茶叶给皇帝送去,这是太官的职掌。 从树上摘取嫩芽,像鸟雀的舌头一样细长,用龙团茶叶泡制。 早晨阳光照耀着云庵,春天的风轻轻吹拂着浴殿,感觉都有点冷。
【注释】 游鹤林、招隐二首:作者两次游览鹤林寺和招隐亭,写下了这两首诗。 行歌白云岭,坐咏修竹林。 指游山时在白云岭高声行歌,坐在竹林中吟咏。 风轻花自落,日薄山半阴。 风吹过,花儿自己落下;太阳偏西,山的一半已经变得阴暗。 涧草谁复识,闻香杳难寻。 涧边的野草又有谁能认识;远远地闻到兰花的香气却很难找到它。 【赏析】 这是两首七绝诗。第一首写的是诗人在白云岭上高歌而行
这首诗的译文是: 蕙草是兰科植物,香气与兰花相似。 曾经作为水仙花的配饰,在《楚辞》中被提及。 虽然它变幻的色彩并非实际存在,但它散发的香味却也是虚幻的。 如何能闻到微香,嗅觉早已提前感知。 注释与赏析: - 蕙草(蕙兰):一种兰花品种,常用于装饰和香料。 - 兰之族:指兰花家族或类似的花卉。 - 臭味同:指气味相似,这里指的是蕙兰和水仙花的香气相近。 - 《楚辞》:古代中国的一种文学形式
【译文】 白简威仪依然凛然,青山美景更添浓重。 鹤闲云作氅衣披身,驼卧草埋峰顶。 跪履若可教人改行,卜居应见容我。 因公问道回老处,何处定能相逢? 赏析: 这首诗是刘孝叔在会虎丘时所作,诗中描述了虎丘的山势和风景之美。首句“白简威犹凛”,意为白简(即虎丘)上威仪依然凛然,显示出虎丘的威严。次句“青山兴已浓”,意指青山美景已经浓郁,描绘了虎丘的自然景色。第三句“鹤闲云作氅衣披身”
【注释】 哭王子立,次儿子迨韵 :指代作者与子立的交情。 彭城初识子,照眼白而长 :彭城是作者的故乡,他第一次认识子立时,看到子立眼睛明亮,长得又白又大。 异梦成先兆,清言得未尝:子立梦中出现“清言”二字,预示了作者将来要写一篇《清言序》,这是“先兆”。 岂惟知礼意,遂欲补诗亡 :子立梦见有人告诉他:“你的文章已经写好了,可以拿去发表。” 咄咄真相逼,诸生敢雁行:子立梦见自己站在队伍的最前面
【注释】 《和子由去岁试举人洛下所寄九首,过广爱寺见三学演师,观杨惠之塑宝山、朱瑶画文殊、普贤》 朱:指杨惠之。惠之,名惠能,号清源,宋元丰五年(1082)进士,官至秘书监。 晚辈:指他的后辈学生。 得法:得到佛法。 雄深:雄壮深远之意。 遗迹:指寺庙的古迹。 苦心:用尽心力。 长廊:指寺院中走廊。 欹(yī):倾斜,这里指雨点落在屋檐上。 撼:摇动。 成坏:指佛塔的建成与毁坏。 他年:将来。
这首诗是作者对“风水洞”的描绘和感受,通过风声、泉水、地籁、桃源等意象,表达了他对自然之美的赞美和向往。 “风转鸣空穴”这一句,描述了风在洞穴中呼啸而过的情景。“鸣空穴”三字,形象地描绘了风声在空旷的洞穴中回荡的声音,如同山谷中的回声一般。这里的“空穴”,指的是山洞或者洞穴。 “泉幽泻石门”这一句,则描绘了泉水在山洞中流淌的情景。“幽泻石门”四字,形容泉水在狭窄的洞口处流淌,声音悠扬而深沉
游鹤林、招隐二首 郊原雨初霁,春物有馀妍。 【注释】郊原:郊外原野。雨初霁:雨刚刚停止。有馀妍:还有馀地美丽。 【赏析】“郊原”点明诗中的地点,说明是在一个宽阔的郊外原野上;“雨初霁”点出时令,说明是春末夏初的时候,雨刚刚停止。诗人在这样美丽的环境里,心情舒畅,感到十分惬意,于是写下了这首诗。 古寺满修竹,深林闻杜鹃。 【注释】修竹:长而高耸挺拔的竹子。 【赏析】“古寺”指古老的寺庙
旧隐三年别,杉松好在不? 我今尚眷眷,此意恐悠悠。 闭户时寻梦,无人可说愁。 还来送别处,双泪寄南州。 注释与译文 诗句注释 - 旧隐三年别:指苏轼过去隐居的地方。 - 杉松好在不?:询问杉树和松树是否依旧存在。 - 我今尚眷眷:表达了作者对过去的留恋之情。 - 此意恐悠悠:担心这份情感难以持续长久。 - 闭户时寻梦:形容在独处时常常幻想或寻找梦境中的安慰。 - 无人可说愁
这首诗是苏轼在追和子由去岁试举人洛下所寄的九首诗之后所作。他通过这次过广爱寺,见三学演师,观杨惠之塑宝山、朱瑶画文殊、普贤的经历,感慨人生如梦,安闲日似年。 以下是对这首诗逐句的解释: 第一句:“寓世身如梦。” 注释:在这里,诗人将自己的人生比作一场梦,暗示着他对现实生活的虚幻和短暂感到无奈。 第二句:“安闲日似年。” 注释:诗人认为悠闲自在的日子就像是一年的时间