王昌龄
这首诗的格式是先输出诗句,然后翻译,接着是注释和赏析。 诗句解析及注释: - 听流人水调子:这句诗可能指的是听一种音乐,这种音乐可能是与水相关的,也可能是与某种流动的声音有关。"水调子"是一种曲调,可能指的是流水声或其他与水有关的音乐旋律。 - 孤舟微月对枫林:这里描述了一幅宁静的画面,一个人坐在小船中,面对着远处的枫树林。"孤舟"可能指的是孤独的小船,而"微月"则是指淡淡的月光。 -
代扶风主人答 杀气凝不流,风悲日彩寒。 浮埃起四远,游子弥不欢。 依然宿扶风,沽酒聊自宽。 寸心亦未理,长铗谁能弹。 主人就我饮,对我还慨叹。 便泣数行泪,因歌行路难。 注释:这首诗是李白代扶风主人写的一首答谢诗。诗人用深沉的笔触,描绘了边塞战争带来的残酷景象。诗人在回答主人的邀请时,以饮酒来宽慰自己,但内心却是痛苦和无奈的。在与朋友的交谈中,诗人不禁泪流满面,感慨人生道路的艰难。 赏析
逐句释义: 1. 沅溪夏晚足凉风,春酒相携就竹丛。 - 沅溪夏晚足凉风:指的是在沅溪的夏夜,傍晚时分,微风习习,带来一丝凉爽。 - 春酒相携就竹丛:这里的“春酒”可能指的是春天时酿造的美酒,而“竹丛”则暗示了在这样的环境中,人们相聚饮酒的情景。这两句诗描绘了一个宁静而美好的夜晚,人们在竹林中享受着凉爽的微风和美酒,营造出一种和谐、宁静的氛围。 2. 莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。 -
诗句解读与译文: 1. “醉别江楼橘柚香,江风引雨入舟凉” - 注释: 在江边的高楼饮酒告别时,空气中弥漫着柑橘和柚子的清香。江风吹来,夹带了雨水,带来了一丝凉爽。 - 译文: 在江边的高楼中我饮酒告别,空气中弥漫着柑橘和柚子的清香。江风吹过来带起雨水,带来一丝丝凉爽。 2. “忆君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长” - 注释: 我思念远方的你,你在遥远的潇湘之地仰望着明亮的月亮(可能指月亮如镜
诗句翻译:战马刚刚装备了白玉般的马鞍,战斗过后战场上只剩下清冷的月光。 译文注释:将军刚跨上那匹配有白玉马鞍的骏马出战,战斗结束后战场只留下凄凉的月色。 赏析:王昌龄《出塞二首》是一组边塞诗,表达了作者对战争的感慨以及对士兵的同情。这组诗描绘了将士们英勇善战的场景,以及他们在胜利后骄傲的姿态。第二首诗尤其生动地描绘了将士们在战斗中的英雄气概和胜利后的自豪感,展示了他们为国杀敌的勇敢精神
【注释】朔河:黄河。屯兵:驻军。须渐抽:逐渐撤退。降来:投降的部队。班超定远侯:指东汉名将班超,曾平定西域,封为定远侯。史臣:史官,这里指作者自己。 【赏析】这是一首咏史诗,借古讽今之作。 诗一开头就指出“朔河屯兵须渐抽”,即在黄河之滨驻军的形势必须逐渐撤退。诗人以“须渐抽”三字,概括了整个战争的过程,表明了胜利的大局已定,不必再战了。“尽遣降来拜御沟”一句,则进一步说明这一战略决策已经付诸实施
武陵开元观黄炼师院三首先贤桃花源传说,尘世之忧与避地之人 1. 松间白发黄尊师,童子烧香禹步时 译文:松林之中,一位白发苍苍的尊师正端坐静修,旁边童子手持香炉,跟随师傅的步法虔诚祈祷。 赏析:诗中描绘了一幅宁静祥和的景象,尊师在松林之中修炼,童子在一旁虔诚祈祷,展现了修行者内心的平静与纯净。同时,通过对比尊师的静谧和童子的虔诚,也体现了修行者与自然和谐共处的理念。 2. 欲访桃源入溪路
杂曲歌辞·少年行二首 西陵侠少年,送客过长亭。青槐夹两道,白马如流星。 闻道羽书急,单于寇井陉。气高轻赴难,谁顾燕山铭(1)。 注释解释: - 西陵:汉代帝王陵墓大多在京城长安西北,故称西陵。 - 侠:侠客。年少:年龄少小。 - 送客:送别宾客。过长亭:走过长亭。有说‘短长亭’。即短亭和长亭。古代设在路旁的亭舍,供行人休息或离人饯别之用。 - 青槐:今称国槐。蝶形花科 槐属植物,喜光、耐旱
这首诗描绘了一位迁客在夜泊卢溪郡南时,听到两岸羌戎讴歌,看到月黑猿啾,听到微雨沾衣,心中充满忧愁。他登上高楼,弹箜篌,弹的是蓟门桑叶秋,风沙飒飒青冢头,将军铁骢汗血流,深入匈奴战未休,黄旗一点兵马收,乱杀胡人积如丘。然后他驱赶疮病,被派往边州,披着漠北羔羊裘,颜色饥枯掩面羞,眼眶泪滴深两眸。最后他思念故乡,想吃犛牛,但无法表达,只能指咽喉。这首诗通过描绘这位迁客的所见所闻所感
向晚横吹悲,风动马嘶合。 译文:傍晚时分,横吹的悲壮旋律回荡在空旷的战场上,风吹过战马,发出嘶鸣声。 注释:横吹:古代的一种乐器,常用于演奏哀伤的音乐。悲壮旋律:指悲壮激昂的乐曲,表达对战争的悲痛和对胜利的渴望。风动:风吹过。马嘶合:指战马受到风吹而发出的嘶鸣声。 赏析:这首诗通过描绘战场上的景象,表达了作者对战争的感慨和对和平的向往。首句通过“横吹悲”三字,营造出一种悲壮的气氛