王国维
东海人奴盖世雄,卷舒八道势如风。 碧蹄倘得擒渠反,大壑何由起蜇龙。 注释:东海之人拥有无与伦比的雄才大略,他们能够随心所欲地控制和利用八种力量。如果碧蹄能够被抓获并反抗,那么巨大的沟壑又从何处产生呢? 赏析:这是一首充满历史感和哲理思考的诗作。通过描绘东海之人的雄才大略,展现了他们在历史长河中的杰出地位。诗中“卷舒八道”象征着他们掌握和运用各种力量的能力
【注释】 书古:《旧唐书》卷八十七《陆贽传》:“性刚直,有王佐之才。……为文章卓然不羁。” 故纸:指旧时书写的纸张。 长绢箧底终无恙:意思是说,即使放在长绢箱底也安然无恙。比喻自己的东西永远安全。 比入怀中便足奇:意思是说,即使被放进怀中,也觉得很惊奇。 黯淡:昏暗。 谁能知汝恨:意谓谁能了解你的怨恨呢。 沾涂:涂抹。 自笑余疾:意谓自己嘲笑自己还有病。 【赏析】 此诗首联写自己得到一些旧书
江南天子皆词客,河北诸王尽将才。 乍歌乐府《兰陵曲》,又见湘东玉轴灰。 注释与赏析: - 江南天子:指历史上的南唐后主李煜,他在南唐灭亡后成为了一个词人,擅长创作词作。 - 河北诸王:特指南唐的诸王,他们同样具备卓越的才能和文采。 - 《兰陵曲》:一种古代诗歌形式,可能是指某首特定的乐府诗。 - 湘东玉轴灰:形容物品因年代久远而变得黯淡无光。此处可能是比喻某些历史文献或文物已经失去了原有的光泽
南海商船来大食,西京袄寺建波斯。远人尽有如归乐,知是唐家全盛时。 注释:南海,指的是当时的广州等南方港口城市,商船来自远方的大食国,即今天的阿拉伯地区。西京,指的是当时的政治中心长安,祆寺,是一种宗教建筑,建在波斯地区,这里指唐朝的首都长安。远人,指的是远离家乡的人们。如归乐,形容他们感受到了像回到家一样的温暖和快乐。唐家,指的是唐朝,全盛时,指的是唐朝的鼎盛时期。 赏析
【注解】 读史二十首:作者自注,因《读史》有《二十首》,故作此诗以对。 秦中:指秦国。 即今:《诅楚文》犹在:如今,指秦始皇的诅咒文字仍在人间流传。 巫咸:传说中为尧舜时大臣。《国语·楚语上》:“昔高阳氏有才子八人,居阿襄之野,好播茶种而艺食之;帝令祝融为之写下申,使教耕田,故名神农氏。当是之时,神农、重黎,举天下之号,而天下莫知。唯潜龙、凤皇未集,于是帝乃赐神农、重黎二人神龟,能日分其状。…
诗句及译文 北临洛水拜陵园,奉表迁都大义存。 纵使暮年终作贼,江东那更有桓温。 注释 1. 北临洛水拜陵园:在北边靠近洛水的地方建立祭祀的墓地。 2. 奉表迁都大义存:表示遵循国家大事,保留国家的大义。 3. 纵使暮年终作贼:即使到了晚年也最终会成为盗贼。 4. 江东那更有桓温:在江东再也看不到像桓温那样的人物了。 赏析 这首诗通过历史人物的对比
《读史二十首·汉作昆池始见煤》的原文如下: 汉作昆池始见煤,当年赀力信雄哉。 于今莫笑胡僧妄,本是洪荒劫后灰。 接下来将逐句进行翻译、注释,并附有赏析。 诗句译文: 1. 汉武帝时期,修建了昆明池,池中发现了煤炭,当时的财力足以证明其雄伟。 2. 今天的人们不应该嘲笑古代的僧人,他们其实都是从洪荒时代遗留下来的灰烬。 词语注释: - 昆池:古代的水利工程,位于今昆明市晋宁区。 -
惠光东照日炎炎,河陇降王正款边。 不是金人先入汉,永平谁证梦中缘。 注释:惠光照耀大地,太阳炽烈无比,边疆的河陇地区,有王者正在朝贡。并非是金朝人首先入侵汉朝,那么永平又是谁能够验证出这一切只是一场梦中的缘分呢? 赏析:这首诗描绘了一幅壮丽的历史画卷。首句“惠光东照日炎炎”运用了拟人的手法,将阳光比作东照的惠光,赋予了阳光以人格化的特征,展现了阳光的热烈和光明。同时
``` 诗句原文: 二帝精魂死不孤,嵇山陵庙似苍梧。 耄年未罢征苗旅,神武如斯旷代无。 译文: 舜帝和夏禹的精神虽已逝去但他们的灵魂永存世间。他们的墓冢就像嵇山中的那座,与苍梧中舜帝的陵墓相似。尽管已是耄耋之年仍不断征战,展现出强大的军事实力,这种英勇无畏的精神是前所未有的。 注释: - 二帝精魂死不孤:这里的“二帝”指的是传说中的舜帝和夏禹,他们的精神虽已去世但并未孤单
【注释】 挥戈:指挥舞武器,指挥军北伐。武帝:汉武帝刘彻,西汉第七位皇帝,他开疆拓土、统一中国,开创了汉朝的鼎盛时期。楼川:指楼烦,匈奴族首领之一。下洋河:指汉将李广利征伐大宛国时,在两界山(今新疆和田地区)击败大宛军队,俘虏大宛国王泥靡后返回长安,途经楼兰(今新疆鄯善县西),楼兰王杀其使臣,李广利率兵攻之。“轻骑”句:意思是说,现在汉朝的军队可以一鼓作气,消灭匈奴,而楼烦等匈奴首领却无力抵抗