高适
自淇涉黄河途中作十三首·其十 园蔬空寥落,产业不足数。 尚有献芹心,无因见明主。 注释:蔬菜长在园中却无人采摘,数量不多,产业也不足以支撑生计。尽管心中怀有一颗献给明君的良志,却无法得到实现。 译文:园中的蔬菜虽然生长稀疏,但我并不因此而放弃,我仍然怀着一颗献出心意的心,希望能够见到明君。 赏析:此诗通过描述作者对田园生活的向往和对朝廷的失望,表达了他内心的矛盾和纠结。同时
【注】五霸:指春秋时齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄王、吴阖闾。转蓬:蓬草随风飘转。 【注释】宋中:泛指宋朝境内。 【赏析】 这是一首反映战争给人民带来灾难的诗,诗人借宋人被金军围困的史实,深刻地揭露了统治者不顾人民死活,一味追求战功的罪恶行径,表达了诗人对人民的深切同情。全诗语言朴实无华,意境凄清苍茫,感情沉痛悲切,是一首优秀的现实主义作品。 首句“五霸递征伐”点明主题,指出自齐桓、晋文、秦穆
【注释】 常:常常。 爱:喜好。 宓子贱:指宓羲,相传他是伏羲的后代。宓羲是上古时代的贤人,他擅长音乐,能弹奏琴瑟,因此人们称他为宓子。 鸣琴:《诗经·小雅·鼓钟》中有“鼓钟于宫,声闻于外”句,这里借指弹琴。 自亲:亲近自己,即自我陶醉。 邑中:指宓子贱所在的县城。 静无事:没有战争、动乱。 岂:难道。 由:由于。 身:自己。 何意:怎料想。 寂寞无此人:怎么会有这样的人呢? 【赏析】
【注释】 周室:指西周。板荡:动荡不安的局面。贼臣立婴儿:周幽王被杀,太子宜白被立为天子。 将军:指尉迟恭(尉迟敬德)。独激昂:独自振作。酬恩私:酬报恩主。 孤城日无援:孤立的城池得不到援助。高节终可悲:高尚的气节最终令人悲哀。家国共沦亡:国家和家庭一起灭亡。精魂空在斯:精魂也无处可归。 沈沈:形容冤气很重的样子。积冤气:长期受冤屈而郁结的怨愤之气。寂寂:寂静无声的样子。无人知:没有人了解或知道
【译文】 荆门山高气爽,江汉之水滔滔不息。此地人才辈出,有时诞生杰出才俊。如今你独自行走在道路上,你的飘逸思绪不时迸发。你怀有高尚情操和卓越才华,千年来一直默默无闻。新碑矗立在那里,好句流传千古。你是刊刻石经的先驱者,最终仍然继承着古代典籍。我来欣赏你的雅作,我激动得情不自禁毛发竖起。季主荒淫无道,前代君王徒留空名。东周衰弱,两汉更显没落。西晋何其嚣张,五胡相互践踏。创作诗歌是为了表彰善举
``` 景公德何广,临变莫能欺。 三请皆不忍,妖星终自移。 君心本如此,天道岂无知。 梁苑白日暮,梁山秋草时。 君王不可见,修竹令人悲。 九月桑叶尽,寒风鸣树枝。 登高临旧国,怀古对穷秋。 落日鸿雁度,寒城砧杵愁。 昔贤不复有,行矣莫淹留。 出门望终古,独立悲且歌。 忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。 众人不可向,伐树将如何。 逍遥漆园吏,冥没不知年。 世事浮云外,闲居大道边。 古来同一马,今我亦忘筌
登高临旧国,怀古对穷秋。 落日鸿雁度,寒城砧杵愁。 昔贤不复有,行矣莫淹留。 注释与赏析: - 梁王昔全盛: 梁王昔日势力强大,宾客众多才俊(梁王指梁朝的开国皇帝梁武帝,曾称帝于梁,故称为梁王)。 - 悠悠一千年: 时光流逝,历经一千年,陈迹仅余高台。(形容历史的久远及遗迹的残破) - 寂寞向秋草: 秋日的草木显得更加孤独和凄凉(秋草象征萧瑟的秋风和衰败的景象) - 悲风千里来:
【注释】 逍遥:闲适自得,不受拘束。漆园吏:战国时期庄子曾在漆园做管理园子的官。冥没:指人去世之后,不知道活了多少年。世事浮云外:指世态人情如浮云飘过,与己无关。闲居:指隐居生活。大道边:指隐居之地。同马:《庄子·马蹄》中说:“宋国人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。”后用以比喻贤者隐逸于世。今我亦忘筌:意谓我现在已忘掉了渔猎的器具(筌),也就是忘掉了世俗名利的束缚。 【赏析】 《宋中十首》
诗句翻译: 1. 自夸邑中理 : 自我夸耀在邑中有治理之道 2. 何必升君堂 : 何需亲自登门求见 3. 然后知君美 : 然后才能真正了解您的高尚品德 赏析: 这首诗通过对宓子贱的赞美,表达了诗人对古代仁政的怀念和敬仰。诗中通过“何必升君堂”一句,传达了诗人认为直接观察贤人的德行比亲临其门更能感受到其美德的思想。这种观点反映了诗人对于直接与贤者接触的渴望,同时也体现了他对理想政治的向往。
宋中十首 梁苑白日暮,梁山秋草时。 君王不可见,修竹令人悲。 九月桑叶尽,寒风鸣树枝。 注释:梁苑,古代地名,此处代指京城或某个繁华之地。白日暮,太阳落山的意思。梁山,山名。时,时常,经常。修竹,高耸的竹子,常用来象征清高的品格。君王不可见,无法见到君王。修竹令人悲,因看到修长的竹子而感到悲伤。 译文:在京城的梁苑里,白日渐渐落下,秋天来了,梁山上满是枯萎的草。君王看不到了