施耐庵
诗句释义: - 昂首惊飙起,掣目电光生。 - 动荡则折峡倒冈,呼吸则吹云吐雾。 - 鳞甲乱分千片玉,尾梢斜卷一堆银。 - 那大蛇径抢到盘陀石边,朝著洪太尉盘做一堆,两只眼迸出金光,张开巨口,吐出舌头,喷那毒气在洪太尉脸上,惊得太尉三魂荡荡,七魄悠悠。 - 那蛇看了洪太尉一回,望山下一溜,却早不见了。 - 太尉方才爬得起来,说道:「惭愧!惊杀下官!」看身上时,寒栗子比馉饳儿大小,口里骂那道士
诗句: - 水浒传·第一回·张天师祈禳瘟疫洪太尉误走妖魔 译文: 张天师在山中祈祷瘟疫,以平息疫情。 洪太尉在山上迷路,险些丧命。 他询问道士是否见过天师,道士回答没有。 洪太尉在半路上遇到大虫和蛇,险些丧命。 真人告诉他这是祖师的考验,并非真实威胁。 洪太尉回到京城,发现真正的天师已经出发。 注释: - 水浒传·第一回·张天师祈禳瘟疫洪太尉误走妖魔: 这是《水浒传》开篇的第一回
``` 毛披一带黄金色,爪露银钩十八只。 睛如闪电尾如鞭,口似血盆牙似戟。 伸腰展臂势狰狞,摆尾摇头声霹雳。 山中狐兔尽潜藏,涧下獐麀皆敛迹。 那大虫望著洪太尉,左盘右旋,咆哮了一回,托地望后山坡下跳了去。 洪太尉倒在树根底下,諕的三十六个牙齿捉对儿厮打,那心头一似十五个吊桶,七上八落的响,浑身却如中风麻木,两腿一似斗败公鸡,口里连声叫苦。 大虫去了一盏茶时,方才爬将起来,再收拾地上香炉
诗: 绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。 九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。 日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。 朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。 译文: 绛红色的官帽里鸡人正在报晓,穿着翠绿色云状的裘皮衣服。 皇宫的大门在九天之上敞开,各国的大臣们穿着礼服跪拜在皇帝的周围。 太阳刚刚升起来的时候光芒已经触及了仙人的手掌,香烟缭绕仿佛要靠近皇帝的龙袍。 早朝结束后必须起草各种诏书
水浒传 · 第一回 · 张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔 太尉别了众人,口诵天尊宝号,纵步上山来,将至半山,望见大顶直侵霄汉,果然好座大山!正是: 根盘地角,顶接天心。 远观磨断乱云痕,近看平吞明月魄。 高低不等谓之山,侧石通道谓之岫, 孤岭崎岖谓之路,上面平极谓之顶, 头圆下壮谓之峦,藏虎藏豹谓之穴, 隐风隐云谓之岩,高人隐居谓之洞, 有境有界谓之府,樵人出没谓之径, 能通车马谓之道
水浒传第一回张天师祈禳瘟疫洪太尉误走妖魔 译文: 洪信领了圣旨,辞别天子,背起诏书,携带御香,带领数十人,上了马车,一行人员从东京出发,前往信州贵溪县。沿途风光秀丽,山峦叠翠,河水澄清,奇花异草在树林中绽放,嫩柳随风舞动。天气晴朗温暖,经过野店山村;道路平坦,夜宿于邮亭驿馆。人们身着华丽的衣服在阳光下徜徉,骏马在大道上奔驰。 赏析: 这首诗描绘了洪信等人出使信州的旅程情景
朱李石刘郭,梁唐晋汉周。 都来十五帝,播乱五十秋。 译文: 北宋时期,邵雍(字尧夫)在诗中感叹五代十国的混乱与战争,他写道:“朱李石刘郭,梁唐晋汉周。” 这指的是五代十国时期的五个朝代,分别是后梁、后唐、后晋、后汉和后周。这些朝代总共经历了十五个皇帝的统治,其间发生了五十年的战乱。 赏析: 此诗句通过简练的语言表达了对历史动荡时期深刻的感慨
诗句译文: 心在山东身在吴,飘蓬江海谩嗟吁。 他时若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫! 赏析: 这首诗表达了作者对理想和现实的矛盾感受。诗中“心在山东身在吴”指的是虽然身在吴地(苏州),但心灵依然系念着山东(梁山),反映了作者虽身处异地却心系故土的复杂情绪。而“飘蓬江海谩嗟吁”则形象描绘了他在动荡环境中漂泊无定、四处求索的苦楚与无奈。通过对比“他时若遂凌云志”和“敢笑黄巢不丈夫”
念奴娇 天南地北,问乾坤,何处可容狂客?借得山东烟水寨,来买凤城春色。翠袖围香,绛绡笼雪,一笑千金值。神仙体态,薄幸如何消得? 想芦叶滩头,蓼花汀畔,皓月空凝碧。六六雁行连八九,只待金鸡消息。义胆包天,忠肝盖地,四海无人识。离愁万种,醉乡一夜头白。 注释: 1. 天南地北:形容四处漂泊,没有固定的居所。 2. 乾坤:天地,宇宙。 3. 狂客:豪放不羁的人。 4. 山东烟水寨:指山东地区的水寨
西江月 自幼曾攻经史,长成亦有权谋。恰如猛虎卧荒丘,潜伏爪牙忍受。 不幸刺文双颊,那堪配在江州。他年若得报冤仇,血染浔阳江口。 注释: - 西江月:这是一首词牌名,通常用于表达一种深沉的情感或抒发某种感慨。 - 自幼曾攻经史:从小就学习经书和史书,表明作者有深厚的文化底蕴。 - 长成亦有权谋:长大成人后也懂得一些权谋策略,说明作者善于思考,善于应对复杂局面。 - 恰如猛虎卧荒丘,潜伏爪牙忍受