林逋
诗句释义与赏析: 1. 第一句:“滤罗闲佩氎巾轻” - 关键词解释: - 滤罗:古时指一种过滤酒或水的器具。 - 氎巾:即丝巾,这里可能是指佩戴的头巾,用以保护颈部免受微风和尘埃的侵扰。 - 轻:形容词,表示轻松、不重的样子。 - 诗句译文与分析: 诗人身着轻盈的氎巾,手中佩戴着过滤酒水的小器具,行走在秋风中,显得从容不迫。这描绘了一个悠然自得的出行场景。 2. 第二句
【注释】 监郡吴殿丞:监郡,指地方长官;殿丞,是殿内侍奉的官员。吴殿丞,即吴元济。惠以笔墨建茶各吟一绝谢之,意思是:惠赠给我笔墨和茶叶,我分别写了一绝句来感谢他。笔,诗稿。墨,书信或诗文草稿。建茶,指建茶树所产的茶叶,这里指惠赠的茶。惠赠给作者的是笔墨、书信或诗文草稿,所以作者用“惠以笔墨”作起句。“各”,都,“吟”,即“赋”。 犀利锋铓敌五兵:锋利的锋芒可以抵挡兵器,比喻文笔锐利。锋铓
【注释】 监郡吴殿丞:即吴惠,字殿丞。墨:指砚台。青晕:指墨色浓淡相间如云烟。书帖:指书法作品或书信。秋尘:秋天的尘土。衰羸:形容身体虚弱,精神不振。 【赏析】 《酬别吴惠侍御》是唐代诗人贾岛所作的一首七言律诗。此诗作于贾岛与吴惠分手之际,以答谢其笔墨之赠。全诗先以“青晕”二字起兴,再写吴惠将书帖、笔等送至,然后才赋答谢之意。诗中“自顾多感”四句是说,我虽然身体虚弱,精神不振
【注释】 石辗轻飞:用石头碾茶,茶叶在石碾上轻轻飞扬着。瑟瑟尘:指茶叶在碾中扬起的细末。乳花烹出:像牛奶一样烹出的茶汤。建溪春:地名,今属福建。古人:古代饮茶的人。 【赏析】 此诗是作者在监郡吴殿丞惠以笔墨和建茶时写的一首七绝。前两句写茶之制作,后两句写茶之品性。首句写石碾之重,次句写煎茶之法,三句写茶汤之美,末句写饮茶之人。全诗语言质朴自然,不事雕琢,读来如见其人,如闻其声,有如亲临其境之感。
注释: 三三两两自相随,形容野鸭们成群结队地游弋。 檀颈回看■赩衣,描述野鸭们在水边嬉戏的场景。 野水无波秋色净,描写了秋天的景色,野鸭在清澈的水面上自由地游动。 不知何事忽惊飞,描述了野鸭突然被什么惊动而惊慌失措的情景。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而又生动的秋日野鸭图。诗人通过细腻的观察,将野鸭们的自然行为和秋日景色融为一体,展现了大自然的和谐之美。同时
【解析】 “贝叶”指佛教经典,“松枝”指佛经的竹简。“贝叶松枝想暂闲”意思是想暂时放下手头的繁忙,到佛经中去寻找心灵的寄托。“沧洲”泛指水边平旷之地,这里指诗人所游之处。“船窗月上沧洲远”意思是在船上,看到窗外一轮明月升起来了,它照得沧洲显得那么遥远了。“应有诗题忆旧山”,意思是说,我应该有诗句去表达我的思念之情吧。 【答案】 送遂 贝叶松枝想暂闲,半囊乘兴几时还。 船窗月上沧洲远
送人游金山 水烟霜树矗层峦,点破江心一簇寒。见说天多剩得月,为予间上上方看。 注释译文赏析 水烟霜树矗层峦,点破江心一簇寒。见说天多剩得月,为予间上上方看。 【注释】 矗:矗立。 霜树:指树木被秋霜打后呈现出的白色。 见说:据说。 天多剩得月:天边还挂着一轮月亮。 间上:在最上面的一层。 【译文】 水雾弥漫,霜树屹立在层层叠叠的山峰之上,在江水中投下一片白光,宛如一群孤雁
送然上人南还 囊携琴谱与诗稿,寄卧船窗一榻深。 莫向云中认江树,等闲惊起故园心。 注释:我带着琴谱和诗稿,把家书寄在船上的窗户里,让它们静静地躺在那里。不要在天上的白云里寻找那故乡的树木了,因为那会轻易地让我想起家乡来。 赏析:此诗是诗人送别友人后所作。首句写自己为友人准备行装,并带上了琴谱、诗稿等物品。次句写诗人把这些行装寄放在船上的小窗里
《送僧还东嘉》是宋代诗人林逋创作的一首七言绝句。这首诗的原文如下: 中林昨夜待微月,因想谢公池上楼。 何意师言石门路,一瓶还自上归舟。 我将逐句进行解读: 1. “中林昨夜待微月”:这一句描绘了诗人在中林(一个地名或地点)中静候明月的景象。中林可能是一个宁静的地方,诗人在这里等待月亮的出现。这里的“微月”指的是月亮不是很大,但足以照亮四周。 2. “因想谢公池上楼”
【注释】 遵式:即李遵式。白鹭滩:在江西赣江中,是渡江必经之地。石城:古称虔州或赣州,今江西于都县西北。南朝(420~589),指刘宋、南齐、南梁。 【译文】 我乘着小舟从杯渡出发,将要渡过白鹭滩;石城的春气依然有些寒冷。 公台游览之后兴致很高,不妨去看看南朝的事迹;看看那里的风景。 【赏析】 这是一首送别诗,写友人李遵式赴任江南途中经过自己家乡时的情景。首句“杯渡当过白鹭滩”