司空曙
【注释】苍苍:青翠。岘亭路:指襄阳城南的岘山,相传汉末建安二年(117),刘备南征至此,曾置酒于此,后人因称此山为“岘山”,其亭亦名“岘亭”。汉阳:在今湖北武汉市武昌西南一带。王祥,字休甫,太原人,汉末避乱居襄阳。莱子:春秋时期卫国大夫蘧瑗,字伯玉,隐居在楚国的莱地(今河南沈丘县),孔子曾称赞他“不违亲”。 【译文】 青山环抱的襄阳城郊道路,寒气逼人的腊月里,却有春意。 半山腰的寺庙被雪花覆盖
题鲜于秋 雨后园林好,幽行迥野通。 远山芳草外,流水落花中。 客醉悠悠惯,莺啼处处同。 夕阳自一望,日暮杜陵东。 注释: 1. 雨后园林好:雨后的空气清新,园林景色优美。 2. 幽行迥野通:沿着小路深入到野外。 3. 远山芳草外:远处的山峰和芳草在视野之外。 4. 流水落花中:河水流淌,落花随波逐流。 5. 客醉悠悠惯:客人醉酒已经非常习惯了。 6. 莺啼处处同:黄莺的叫声在各处都相同。 7.
【注释】 洛:洛阳,这里指代洛阳。斜阳:太阳即将落山。因:因为。曲落间:曲折的小路。采花:采摘花朵。因:因此。覆酒:将酒倒在杯中。行草转看山:行走之间,观赏着群山。柳散:柳条飘散。新霜:初生的寒霜。天晴早雁还:天气晴朗时,大雁早早地飞回。骑省:官名。骑,通“戚”。骑省即戚里省。玄发:黑色头发。白成斑:白发如斑斑点点。 【赏析】 此诗是一首写游赏洛河美景的诗作,表达了诗人在秋日洛河之畔的游览之情
【注】这首诗是作者在悼念已故的友人王注时所作。 【注释】: 1. 漳滨:即漳浦,福建省的一个县。这里指王注去世的地方。 2. 驻隙难:指人或物停留的时间太短,来不及好好地享受和利用。 3. 异才:与众不同的才能。 4. 门阑:门户。 5. 延陵:春秋时代的吴国人,封于延陵(今江苏丹阳),因此又称延陵君。这里指王注的朋友。 6. 鲁人观:鲁国的人们来观看埋葬的人。 【赏析】
【注释】 芦荻:水边芦苇;湘江:指洞庭湖,在湖南省。萧萧:风声。 鹤:高飞的鹤。迥野:远处的原野。蝉:蝉声。中流:指洞庭湖。惠连:谢灵运的从弟谢惠连,曾任永嘉太守。有作:《世说新语·文学》记载了谢灵运对友人的赠诗,其中有“池塘生春草,园柳变鸣禽”的名句。知得从兄酬:意思是知道兄长会回赠。 【赏析】 此诗首句以景起兴,次句写景,三、四两句写人,最后二句写事
【注释】 狱成:指刘侍御被冤屈。收夜烛,指夜晚点起灯火,准备审讯。 整豸(zhìdà):整理衣冠。出登车:指登上车子。 黄叶:秋天的叶子泛黄。荆楚:春秋战国时代楚地的别称。 青山:指山岭。背汉初:指离开汉朝。 新羽卫:即“羽翼”,指皇帝的侍卫。 晚下步徒胥:晚上下来,步行在监狱旁的街道上。徒胥:囚犯或犯人。 应念:应当想到。长沙谪:指被贬到长沙。 思乡不食鱼:指想念家乡而不吃鱼肉。 【赏析】
青春三十馀,众艺尽无如。 中散诗传画,将军扇续书。 楚田晴下雁,江日暖游鱼。 惆怅空相送,欢游自此疏。 注释: - 青春三十馀:青春年华三十来岁。 - 众艺尽无如:所有的技艺都比不上(这里的“如”应理解为“之”,表示比较)。 - 中散诗传画:指司马相如的《上林赋》中描绘了丰富的自然景观,其辞藻华丽,意境深远。 - 将军扇续书:指王羲之为王献之所写的《快雪时晴帖》
【注释】 田家:诗人自喻,以田夫自比。喜雨足:喜得雨水充足。 邻老:指同村的邻居。相招携:互相邀请。 沟塍坏:田地里的沟渠都被水冲坏了。塍,田间的水沟。 麦高桑柘低:小麦成熟,桑柘树长得不高。 呼儿催放犊(dú):叫儿子把牛牵出来。催,催促、呼唤。 宿客:留宿的客人。待烹鸡:准备杀鸡款待客人。 搔首蓬门下:在简陋的茅草屋前搔首弄姿,形容穷困潦倒。蓬门,蓬草编成的门。 轩冕齐:与高贵者相比
【注释】 西楚:指金陵。南关:即石头城,在今江苏南京市西南。 苍苍落日间:形容夕阳余晖映照下的景色。苍苍:苍茫的样子。 云离大雷树:传说中雷神居住的地方。大雷树:雷神的住所,一说即今南京紫金山之北的鸡笼山。 潮入秣陵山:长江潮水涌向秣陵山。秣陵山:今南京玄武湖西北的钟山。 登戍因高望,停桡放溜闲:登上戍楼远观江上风光。因:依据。高望:远望。桡:船桨。 陈公有贤榻,君去岂空还
【注释】 谢朓:东晋诗人,字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任宣城太守。 谢玄晖《送别》诗中有“西江水东”之句,后人遂以“西府”称谢氏家族的宅第或居所。 触火云:喻指长沙炎热。 野蕉:野生的一种香蕉。 庙竹:指庙中竹子。湘君:《楚辞·湘君》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”这里借指湘夫人。 梦渚巴山断,长沙楚路分:意指在梦中看见的是湘水的南岸和巴山的北麓