归朝欢
【注释】 1. 使君:对高级官员的尊称,这里指秦公。 2. 骅骝(huá liú):一种骏马,此处借指秦公的才能和地位。 3. 青云路:比喻仕途顺利、前途光明。 4. 藩郡:古代诸侯的封地,此处指地方官。 5. 九重深眷顾:意即皇帝深深关注和思念。 6. 绣斧:装饰华丽的斧头,象征权力和威势。 7. 清激浊:清除污浊之物,保持清明政治。 8. 东风吹散西山雨:形容风雨过后的景象
这首诗是宋代诗人陈亮的作品,全诗如下: 归朝欢·漳守陈公洪谟有捕寇功膺奖劳之典僚属乞词以贺 太守胸藏孙武子。十万甲兵盘肺腑。汀州鼙鼓正纵横,用权制变谈笑取。汀纷方如许。漳南随处种禾黍。这太平,左撑右柱,太守用心苦。 喳喳喜鹊鸣前署。报道褒书来宪府。蛟龙不作泥涂蟠,凤凰终展云霄羽。化工善陶铸。谁云翻覆无凭据。吹寒炉,石烹五色,看补青天去。 逐句注释: - 归朝欢:一种古代的诗歌形式
【注释】 归朝欢:词牌名。又名“归朝欢慢”。双调,九十五字,上片八句七仄韵,下片九句六仄韵。押平声韵。 灏气:苍茫的云气。 渐消:逐渐消失。 三伏:指初伏、中伏和末伏。 商吹:商调乐声(即商调曲)。 白苎(zhù 苎):白色的布。这里泛指白色的衣服。 驿亭:驿站里的亭台。 张宴饯邦侯:举行盛大宴会为邦侯饯行。 管弦:乐器与丝竹合奏,泛指音乐。 金缕:金色的线绣花纹。 鹤渚:水鸟停息的沙洲。 殷勤
归朝欢 春晚不道春光消,风风雨雨落红积。 馀芳尚在嫣然笑,倡条冶叶谁相识。 幽情自惜春将尽,断虹残雨留痕迹。 游丝袅袅娇无力,难凭远觅春消息。 也知春只在天涯,杜鹃莫诉春归急。 柳带烟如织,从容绾住东流疾。 任桃花路杳,天台不道仙源隔。 赏析: 《归朝欢·春晚不道春光消》是北宋文学家晏几道的作品。词中通过描绘春天的景象和自己的感慨,表达了对春天的留恋和对时光的珍惜。全词情感深沉,意境优美
译文 画角吹响西风吹过万马奔腾,我还记得元戎谈笑风生的地方。铁衣沾满露水剑光寒冷,海波飞立鱼龙在空中起舞。匆匆间留不住你,万里玉关犹如手掌一样的道路。空自惆怅地远望,夕阳暮霭中人立在渡口。 秋木落叶山峦空无一人,这是否与旧时的春天相似?雁声嘹亮叫彻楚天低,玉骢嘶鸣穿入烟云去。无人能凭此话来诉说,只有那梅花上的雨点如愁如雨。还记得那颠崖上如此情景,细向席前细细地诉说。 赏析
归朝欢 无限神光常围簇。瑞霭祥云盈满目。青鸾赤凤舞仙宫。 不投尘世栖凡竹。性珠明九曲。静中炼金并炼玉。 做生涯、坐观浮世,几度黄河绿。 天女天男天衣禄。仙语仙言仙禀覆。谢天谢地谢神祗,免教玉性拖泥漉。 圣真常照烛。不亏功行丹渐熟。透晴空、太玄之外,无宠还无辱。 【注释】 1. 归朝:归去。 2. 围簇:围绕聚集。 3. 青鸾:传说中的神鸟,常用来象征美好的事物。 4. 赤凤:亦为神鸟
【赏析】 此词以咏人为主,通过描绘人物的外貌和行为表现了人物的特点。上片写其美貌;下片写其才情,并暗寓作者对其才德的赞美。全词以玉喻人,以景衬人,语言华美,意境幽远。 “归朝”二字点明主题。 “玉姹金婴围绕簇”一句,写美人的仪态。“姹”、“婴”都是美好的意思。“玉”是比喻,指美女。“金婴”即指婴儿。两句的意思是:美女身边有美丽的装饰品环绕着。 “玉蕊金莲清骨目”,三句写美女的容貌之美
注释: 四大圆光攒一簇。明月清风开慧目。法身养就道根芽,仙童身执天花竹。会弹弦外曲。本性莹若荆山玉。乐真欢、闲吟碧洞,闪出祥烟绿。 释义: 四大(地、水、火、风)圆满如圆光一般聚集在一起。明月清风照亮了慧眼。法身修炼到了道的根基,如同天生的仙童手执天花和竹子。弹奏琴音之外的音乐。本性如同荆山中的美玉一样明亮纯洁。快乐而真诚地吟咏,在碧潭洞穴中,仿佛看到了吉祥的烟雾变得绿色。 苦尽甘来天赐的财富
第一首: 业尽神生光一簇。颐养长生真面目。心目还似月当天,神清有若风摇竹。 释义: 业已终结,神明降临世间的光辉聚集在一起。保持健康长寿,显露出真正的容貌。心境和外貌都像明月高悬在天空,精神清新如同微风轻拂竹林。 第二首: 醉唱仙部曲。更令般载瑶台玉。透昆宫、星坛月殿,日射喷红绿。 释义: 沉醉中吟唱着神仙的歌谣曲调。更令人羡慕的是能够乘坐瑶台之车前往仙境。穿过昆仑山的宫殿、天坛、月宫
【注释】 羽盖霓旌:用鸟羽制成的车盖和彩色的旗幡。霓:五彩文采的云气。簇:环绕。 暗合朝元真数目:暗合道教中“朝元”的法数。朝元,道教语,指神仙修炼成仙后,可以朝见元始天尊。 逍遥:自在。 喧:杂乱。 洞仙歌雅曲:唐教坊曲名,本意指道士所演奏的乐曲。这里泛指宴饮时的音乐。 佩环:佩玉与玉饰的环。清韵玉:清澈悦耳的声音。 做奢华:形容宴饮极尽豪华奢侈。 琼浆玉醴:比喻美酒佳肴。 金杯绿:指黄金酒杯