归朝欢
【译文】 把酒送到你岔路旁,残秋的菊和疏柳留连着夕阳。你轻裘短剑入皇都,天涯何处不是旧相识。风流年少的游子,青山绿水伴他行色。听旗亭里秋棠佳句,声名远播京城内外。 董生对罢天人策,身惹御炉香拂拂。玉阶上醉插杏花游,金闺内夜点红灯出。功名安可测?三公哪必皆白头。莫留恋,布帆高挂,快趁西风力。 赏析: 《归朝欢·送汪雯远计偕》是宋代词人张元干创作的一首词。词中通过描绘旅途中所见景物以及所闻之事
【注释】 归朝:指回京城。 万绪千端:许多事情,种种烦恼。那可说:哪里说得清楚。黯黯:形容悲伤。销魂:极度悲伤,神魂俱失。那堪:哪堪。琵琶马上作边声:指琵琶曲《十面埋伏》,为古代军乐。明妃远嫁尤凄绝:指王昭君出塞和亲的悲苦。古今同怨结:指人们有同样的悲哀。擘钗分钿:古时女子以金钗和钿装饰发髻,这里泛指夫妻离别。盟空设:盟誓是虚的。指虚无、海山深处,涌见金银阙:指仙境。艳质轻盈肤似雪
【诗句释义】 归朝欢:即《归朝欢·登建康赏心亭》词牌名。 莫怪此州元是蜀:不要奇怪这个州原来是四川。 禾稼连云书比屋:指庄稼连片,房屋相连。 何人风义似康成,残编自守轻干禄:谁具有与孔子一样的高尚气节?他虽然官小却能专心致志地研读古籍。 养亲余事足:赡养父母的事已足够。 更看欬唾霏珠玉:再看他喷出的唾沫如珍珠般晶莹。 论襟期、唯同莫五,昕夕汗青竹:谈论胸怀志向,只有我和你二人
归朝欢·澄海楼 家在芙蓉江畔住。两桨沙棠桃叶渡。天风吹我北溟来,芒羊一望无穷处。漫将秋水注。此时好读玄虚赋。倚危楼,不闻呼啸,满耳惊雷雨。 赏析: 这首《归朝欢》是宋代词人苏轼的一首描写自然景色的作品。全词通过描绘澄海楼上的景色,表达了作者对大自然的热爱和向往之情。 “家在芙蓉江畔住”一句,诗人开篇便点明了自己居住的地方是在芙蓉江畔。这里的“芙蓉江”指的是今天的湘西芙蓉江,位于湖南省境内
这首诗是北宋文学家苏东坡创作的一首五言排律诗,描绘了一个春天的雪景。下面是对这首诗逐句的翻译、注释和赏析: 新岁郊原纤草碧。 陡然寒甚同云密。 雪花如掌逐狂飙,冰澌似玉流香陌。 冻成天地白。 江山万里都辉赫。 泛兰舟、卷帘四望,佳景真奇特。 江南二月非江北。 茂苑千花当尽拆。 天公有意厌尘氛,人间借作瑶台色。 云岩天咫尺。 山头老树鸦翻日。 酒酣。 时登高能,赋聊倩春风笔。 译文: 新年伊始
【注释】 归朝欢 月夜怀丘集斋:这是一首词牌为“归朝欢”的词,是一首表达作者思念友人之情的词。 不见高人频挂想。况对花前明月上:没有见到你这样的高士,我时常牵挂着你(怀念着你)。况,更、还;对,对着,面对;花前明月上,即在月光下赏花时想起你;花,这里指梅花。 花香月色辏芳新,高人不见谁为赏:花与月的香气交相映衬,令人心旷神怡,但高士不在,谁来欣赏呢?为赏,欣赏。 岂少人来往:难道没有人来往吗?
归朝欢是一首五言古诗,由宋人李昴英所著。 下面是诗句和译文: ``` 1. 紫燕成雏辞旧宇,红日满庭鸡唱午。披襟起溯北窗风,绿杨叶底闻莺语。 注释: 燕子已经孵化出小燕雏离开了旧巢,红日高升在庭院,公鸡开始打鸣。我披上衣服起来沿着北窗看风景,在绿色的杨柳树下听到黄莺的歌唱。 赏析: 这首诗描绘了春天的景象,燕子孵化出小燕雏离开旧巢,公鸡开始打鸣,一切都显得生机勃勃。同时
【注释】 归朝欢:词牌名。南李:指南唐李后主。李将军:即李煜。蜀国海棠:指后主的宫苑海棠花。已将淡粉换龙涎:将浅红海棠花换作深红色的牡丹花。渐看绣缬成香晕:看着绣着花纹的裙子,闻到香味。脸霞:指女子脸上的红润色。紫锦:指紫色的绸缎。经雨胭脂润:经过雨水滋润,胭脂更鲜艳。云歌柳舞:像云朵一样飘荡,像柳树一样翩翩起舞。聊解朱炎愠:稍微减轻了因炎热而产生的烦躁。十二金钗:指宫女。花作阵
归朝欢 亨衢陟明歌 秋尽汀洲苹未歇。 掩映荻花相向折。 一枝好赠朝天人, 还如鳷鹊楼前雪。 注释:秋天结束之后,在汀洲上,水草还未凋落。水边生长着的荻花相互交错,像是互相折枝。把一枝好的送给朝廷的人,就像给鳷鹊楼前飘落的雪花一样美丽。 琼凹连玉凸。 五城边银为宫阙。 墀声寒, 非烟丛里, 卿蔼瑞云缬。 注释:水边的玉石形状凹陷,如同玉石一般凸出。京城周围是银色的高墙,如同银铸的宫殿
归朝欢·送张天瑞都宪巡抚北畿 夏日炎炎,太阳犹如烁石般灼热。 为何您如此匆忙地出发呢? 王畿分镇,简选贤能之才, 君命威严,不容我自便。 西江之地,百姓叹息: 福星已移至北方。 与您曾是同僚,现在却相隔甚远, 心中满是无尽的思念。 使君早有匡时济世之策, 内外贤能,名声显赫,威名远扬。 此行带着霜雪般的锐气, 当道豺狼,必将收敛其爪牙。 皇帝正侧席而待, 日夜寻求贤才,以布施恩德。 看他年