刘克庄
这是宋代文学家苏轼所写的《和子由渑池怀旧》中的第八首。这首诗是苏轼与苏辙兄弟在渑池的聚会时所作的,当时他们兄弟二人都还年少,所以诗中充满了对过去的回忆和对未来的憧憬。以下是对诗句的解释和赏析: 1. 丹书大圣初元,白发先朝遗老。 这句的意思是,在唐朝的大圣人唐太宗时期(即贞观之治),我和我的兄弟们都是年轻的遗老。这里的“丹书”指的是唐太宗时期的科举考试制度,而“大圣”则是指唐太宗的英明统治
【注释】 臈月:即农历二月十五日,古代称阴历正月初一为“上弦月”,初二为“次弦月”,十五为“望月”,十六为“下弦月”。 漏下数刻:指晚上的时间。 小饮:喝一点酒。 径醉:径直喝醉。 坐小閤(hé):坐在小阁内休息。 睡傍无侍者:旁边没有服侍的人。 仆于户限:趴在窗户的门槛上。 眉鼻伤焉:鼻子和眉毛受伤了。 流血被面记以六言九首:写下这首诗,作为自己受伤时的记忆。 其九:指诗中的第九句。 【赏析】
萧衍老公苦行,舍身之举壮哉。 只怕侯丞相者,不许梁朝赎回。 注释: - 萧衍:指萧衍公,是南朝梁武帝的年号。此处指梁武帝的年号为萧衍。 - 苦行:形容修行或行为艰辛。 - 舍身:舍弃自身,表示极端的牺牲。 - 举:举动,行为。 - 壮哉:非常英勇。 - 侯丞相:指侯景(字万石),曾任梁朝丞相。 - 许梁朝赎回:允许梁朝赎回他。 赏析: 这首诗描绘了萧衍公在面临生死抉择时所展现出的英勇和坚定
杨柳春风丞相府, 梧桐夜雨济王家。 注释:春天的风中摇曳着柳树,那便是丞相府的景色;夜晚的细雨落在了梧桐树上,那便是济王家的情调。 赏析:这两句诗描绘了两个截然不同的场景,一个是以风为伴、春意盎然的丞相府,另一个则是以雨为伴、宁静致远的济王家。诗人通过对比这两个场景,巧妙地表达了他对不同生活态度的思考和对人生选择的感慨。同时,这两句诗也体现了作者高超的艺术造诣,将自然景物与人物情感巧妙结合
第一首,我与文殊已远离,门外子舆不前来。 室内有文殊佛像,室外有子舆和尚。 文殊是佛教中的文殊菩萨,子舆是唐朝诗人李白的号。 这两句诗的意思是:我已经和文殊菩萨告别,门外没有子舆和尚来迎接。 第二首,室内补陀衲足矣,室外扶灵寿杖彼哉。 室内有补陀佛像,室外有扶灵寿杖。 补陀是佛教中的补陀罗尊者,扶灵寿是道教中的神仙。 这两句诗的意思是:室内的补陀和尚已经满足了我的修行
注释:山峰更高,直刺云霄;让我站在它的顶端。 赏析:诗人以夸张的手法表达了对山峰的赞美之情。他运用了夸张的修辞手法,将山峰比作“更高更险峻”的山峰,形象地描绘出山峰巍峨耸立、高不可攀的雄壮景象。同时,诗人还通过“上头行”这一词语,巧妙地表达了自己想要站在山峰之巅的愿望。整首诗语言简练,意境深远,充满了豪迈与自信
注释: 虽然画作很美妙,但是人的牙齿和头发都已经衰老了。远祖的孙辈还不认识,以为他是古时候的钟馗。 赏析: 这首诗描绘的是一幅画作,画面中的人已经被岁月侵蚀,牙齿和头发都已苍老。而这幅画的主人却还是年轻貌美,让人无法相信这是同一个人。诗中的"远孙元未识","认作"等词句,生动地刻画了诗人对于画中人的疑惑与不解之情
【注释】:过江人物,指渡江北来的人。樵引,采樵的樵夫引导。 【赏析】:诗人以“过江人物”比喻渡江北来的人,而用樵夫引导作比喻。诗人想表达的意思是:江南的人才都到北方了,北方人才都到了南方。诗人以“过江人物”自比,暗喻自己有才华但不被重用,表达了自己的不满和失落
第一首 为君长叹息,自是苦相违。 鬓边雪千茎,镜里朱一点。 译文: 为你长久地叹息,自己实在是痛苦地与你分开。 鬓角有千百根白发,眉间没有一点黄色的斑。注释: 为君:为她。 苦相违:痛苦地分开。 自是:实在。 苦相违:痛苦地分开。 鬓边:鬓角。 雪:形容白发。 千茎:千百根。 镜里:镜子里。 朱一点:指眉毛上的红润,表示健康。 赏析: 此篇写诗人与妻子分别后的痛苦心情。首句以长叹作起,直抒胸臆
注释:晋代的士子仇士良(阮籍)的眼睛,唐代的人观李邕(李白)。任凭你得到我的皮肤和骨骼,只有我无法给你留下瑕疵。 译文:《六言》组诗之七 诗人借用“阮”、“李”二姓来指代自己的姓氏,说自己有阮籍、李白的才华,但又有不足之处,不能像他们一样被人称道。 赏析:这是一首题画诗。画面上是两个人物,一个是阮籍,另一位是谁呢?从后面看,很像李邕。所以作者说:“阮”“李”二姓来指代自己的姓氏,说自己具有阮籍