贯休
注释:雨声、风声交织,哀怨不已。春天的光辉照耀着万物,难道对你无情?你应该召唤谢豹出来,这样才能年年没有这种声音。 赏析:诗人在这首诗中以杜宇(杜鹃鸟)自喻,表达了对春天的热爱和对美好时光的留恋,同时表达了自己内心的孤独和无奈。整首诗意境深远,情感深沉,语言优美,是一首非常优秀的作品
【注释】: 再逢虚中道士三首 其二:指再次遇到道士。 囊里灵龟小似钱,道伊年与我同年:意谓我像口袋里的小龟,与道士同岁。囊里灵龟是喻道士,龟小如钱,即形容其年纪尚轻。 壶中长挈天相逐,何处升天更有天:意谓在壶中常常能挟带着天上的祥云,但哪里还会有真正的天呢?壶中,指道教炼丹炉中的铅火。壶中常带天相(指天之元气)而升,说明他炼丹有成,故云“何处升天更有天”。 赏析:
寄郑道士二首 其一 常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时。不知玉质双栖处,两个仙人是阿谁。 - 诗句解读:此句表达了诗人对一位名叫苏耽的道士的怀念之情。苏耽以他的羽仪(即道教法器或仪式中的装饰品)而闻名。他在信安山观居住了很长时间,这个地点很可能是他修行和修炼的地方。 - 关键词注释:羽仪 - 指道士的法器或仪式中使用的装饰物品。信安山观 - 一个特定的道教圣地,可能位于今天的某个地方。 -
【注释】 古剑池:在今安徽省贵池县。 秋水莲花三四枝,我来慷慨步迟迟:秋天的池塘上长着三四朵莲花,我踏着莲叶,心情豪迈,徘徊不前。 不决浮云斩邪佞,真成龙去拟何为:我挥剑斩断这纷乱的浮云(喻指朝廷中的奸佞小人),真龙飞升九天,将要去往何处呢? 【赏析】 这首诗作于诗人被贬谪至古剑溪时。诗中“我来慷慨步迟迟”,写自己来到古剑溪的心情。诗人面对古剑溪,想到自己的处境,不由豪情满怀,于是信步漫游
《苔藓》是唐代诗人贯休的作品,出自《全唐诗》第十八卷。这首诗通过对苔藓的描写,隐喻了世间若人都如苔藓一样廉洁无瑕,那么金玉也会生根发芽,成为不纯之物。接下来将逐句对这首诗进行解析: - 首句“严子钓台边不少” - 关键词:严子、钓台、不多 - 注释:这里的“严子”可能指的是古代的一位贤人或者有德行的人,而“钓台”则是一种象征性的场所,常常与高尚的品德和清正廉洁联系在一起
【解析】 本首诗是写登高望远的。第一句“霁色澄鲜壑映红”,是说晴朗的天气,清澈明亮的天空,倒映在深谷里,山色显得格外鲜艳;第二句“干霄亭上望无穷”,是说登上了亭子,放眼望去,天边的云彩好像要与干霄相接,极目远眺,视野十分开阔。这两句写出了登高望远之景。第三句“蝉惊残雨疑秋蚤”,是说蝉声惊动了残雨,使诗人误以为已是初秋时节,而实际上这是秋天来临之前的一个过渡阶段。第四句“雷傍严城报岁丰”
【注释】 落花:指花瓣落下,比喻美女的容颜逝去。 蝶醉蜂痴一簇香:形容花朵盛开时,蝴蝶与蜜蜂都为之痴迷,陶醉其中。 绣葩红蒂堕残芳:形容花朵凋谢后,依然保持着美丽的形象,就像绣着花纹的花朵一样。 好德人难得:形容品德高尚的人很少见,很难遇到。 公子王孙尽断肠:指公子和王孙们因为失去心爱的女子而悲痛欲绝。 【赏析】 这是一首咏叹落花的诗歌。诗人在赞美落花美丽动人的同时
【注释】 古战处:指古战场所在地。棘叶红:棘树叶子因霜雪的浸染而变成红色,此处形容战场上荒凉的景象。昔时人血此时风:昔日的战士鲜血染红了寒风。相怜极目无疆地:我同情这辽阔大地,无人能解此愁。曾落将军一阵中:曾经有将军在此指挥战斗,但如今已化为尘土。 【译文】 鬼气凛然,战场上一片凄凉。那曾是英勇战士的地方,现在却被风吹得一片荒凉景象。这片土地上,没有人能够理解我的哀伤与愁绪
【注释】 天目:即天目山,在浙江西北部。西峰:在天目山中,为一高峰。虚中:指道观。 坛:古代用以祭祀天地诸神之土台或石台。相别:指分别后。漫漫:茫茫无边的样子。四十馀年也:意谓从分别以来已经四十多年了。 赏析: 此诗写诗人与道士分别后,时隔四十余年又重逢的情景。首句“天目西峰旧坏坛”写诗人与道士分别之处的天目山中西峰上的旧有废坛。次句“坛边相别雪漫漫”写诗人与道士分别时大雪纷纷飘飞,天气寒冷。三
诗句:闲行闲坐思攀缘,多是东林古寺前。 译文:闲适地散步或坐着思考攀登,大多是东林寺的古寺前面。 注释:闲行:悠闲地行走。攀缘:攀爬。多:大多、多数。 赏析:此句描绘了诗人在寺庙前的悠然自得的生活状态以及他对于攀登的向往,表达了一种超脱尘世的闲适与自由。 诗句:小瀑便高三百尺,短松多是一千年。 译文:小瀑布就高达三百尺,短小的松树却已经有一千年了。 注释:便:即。高:高度。短松