陈维崧
东风第一枝·咏绿萼梅 粉界檀腮,烟笼腻颈,玉奴素质轻约。风前乍坼红须,月下低含绿萼。一枝水上,也不管、莺啼燕掠。最怜他、不甚分明,飞破潇湘白鹤。 注释: 粉界檀腮:形容梅花如女子的肌肤般细腻白皙。 烟笼腻颈:形容梅花如烟雾笼罩的颈部一般朦胧柔美。 玉奴素质:比喻梅花如同玉一样纯净无瑕。 风前乍坼红须:形容梅花在风中摇曳生姿,仿佛有红色的胡须般娇嫩。 月下低含绿萼:形容梅花在月光下低头含苞待放
【注释】 ①云间陈征君:即陈师道,字无己,号后山居士。北宋诗人、文学家。 ②蔓草零烟:指草木茂盛,烟雾迷蒙的景象。 ③阳夏门庭:指陈师道的居处。阳夏,地名,在山东,陈师道为官于此。 ④溪山葱茜:形容山色郁茂而美丽。 ⑤带雨:带着雨水。房栊:窗户。 ⑥东湖面:指太湖。 ⑦碧阑干:翠绿的栏杆。 ⑧王谢:指南朝时的两个家族王导和谢安,这里借喻豪门贵族。 ⑨鼪(wā)鼯:一种动物名,生活在深山中。
念奴娇 · 题顾螺舟小影 如此佳人,是王家养炬,谢家遏末。三世貂蝉连北阙,年少东华释褐。傅粉宫前,薰香殿侧,顾盼真英发。临春结绮,旧游似有瓜葛。 而今零落堪怜,文园多病,嬴得相如渴。满目关河愁恨极,衰草浓烟涂抹。醉矣堪呵,灰兮可溺,田也供人夺。芒芒哀乐,四条弦子空拨。 注释: 如此佳人,是王家养炬,谢家遏末。三世貂蝉连北阙,年少东华释褐。傅粉宫前,薰香殿侧,顾盼真英发。临春结绮,旧游似有瓜葛。
【注释】 淑景:美好的景色。惊催:惊动催促。画梁(liáng ):绘有彩画的屋梁。日影:日光。漾,摇荡。妆台:妇女梳妆用的镜台。曈(tóng)眬(lóng)金母:指太阳。金母,太阳。潋滟(liàn yàn):光彩流动貌。玉人:美人。宜春帖子:应时令而作的节令性帖子。簪花格:即“簪花髻”,古代女子的一种装束。渐闺中:渐近闺门。珠网:珠宝制成的帘帐。争开:竞相打开。多少屏摇翠柏,胜飐(zhǎn)红梅
绮陌眠芊,上日妖冶,弥望玉楼金埒。正挑菜年光,湔裙时节。阵阵内家车子,漾绡帏、吹乱千堆雪。无人处,悄把春纤小揭,都无分别。 【注释】: 绮陌眠芊:指美丽的道路。 绮陌:美丽的道路。 眠芊:柔细而美丽的样子。 上日:美好的日子。 妖冶:美丽而艳丽。 弥望:满眼。 玉楼:美艳的妇女。 金埒(liè):马槽。 正挑菜:正在采菜。 年光:一年的时间。 湔裙:洗衣服。 阵阵:一阵阵。 内家车子
注释: - 对西风,亭亭一树,个侬好风味。(我看着这株山茶,就像看着一位美人) - 和烟和月,也无人怜惜,不胜清丽。(即使有如烟、如月般的美丽,也无人去欣赏,显得更加清丽) - 水精帘额深深倚。(我靠在水精(即玻璃)做的帘子上) - 天寒私自喜。(在寒冷的天气里,我感到高兴) - 似小玉,夜长无伴,上床铺粉被。(就像小玉那样,独自一人躺在床上铺着粉被) - 珠窗一层障疏花,似无还似有,共人憔悴
【注释】 乙已:宋高宗绍兴三十二年(公元1162年),词人四十八岁。除夕:即农历腊月的最后一天,岁除之夜。立春:二十四节气之一,每年公历2月3日或4日。 “父念儿耶”二句:指父辈对儿女的挂念。珠泪迸:形容泪水流得很多。溪流同涨:指泪水汇成小溪般地涌出。屈指算:扳着手指数。四时:指一年四季。作客:在外为客。三秋抱恙:三年之中有病在身。抱恙:指患病。山左:指山东。周栎下:指周公旦之故居。广陵:古郡名
玉人歌杨枝今岁二十,为于齐纨上作小词 玉人,即指美女。杨枝,柳枝。此指杨柳。齐纨,一种细绢。小词,词牌名,此处泛指诗词。 当日事,指从前的事。陌上青丝,即路边的柳树。 拖烟蘸雨,形容柳条下垂之态。已解藏鸦未,即已长成乌鸦。真珠帘额香球坠,即指柳叶如珍珠,花球如香球。做尽轻狂意,即尽情地享受青春。影蒙蒙,即柳荫浓密的样子。红日三竿,即太阳高升,阳光照射大地。白花十里,即白花满路。 水驿飘零子
醉拍阑干,叹去者苦多,光阴倏忽。知我平生悲愤事,惟有当头明月。准拟骑鲸,不然射虎,一吐胸中郁。吴钩负汝,好将衫袖频拂。 注释:醉后拍着栏杆,感叹过去的岁月太多,时间过得太快。我知道我的一生充满了悲伤和愤怒的事情,只有当头的明月可以倾诉。我本来打算骑着鲸鱼,或者用箭射老虎来发泄心中的愤懑。 追想红烛呼卢,青楼赌酒,往事推华阀。小季巳称三十岁,何况暮年黄歇。斜阁秦筝,横摊越绝,烧尽炉中柮。凭高远望
【解析】 本题考查诗歌内容的赏析,注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情。一般用“写了什么”“为什么写这个”和“怎样写这个”来回答。答题模式如下:写了什么(景物、人物、事情等)+运用了什么手法+写出了诗人什么感情/抒发了诗人什么情感。注意要结合诗句分析作答。 此词上片开头三句,写词人与任青际一起饮酒,并举出今昔对比,突出了今日之乐。下片开头二句,以苏武、谢安等人的遭遇