张潮
【注释】 冰裂纹:像冰的纹路,是天然形成的。雅:高雅、优美。 肥:此处指过于圆润。耐观:经久不衰,经得起观赏。 【赏析】 这是一首论物的小品文。它以窗栏为喻,论述了“雅”与“肥”两种不同的审美情趣。作者认为,冰裂纹虽然很美,但不宜过于肥肿,否则就经不起长久的观赏。此诗虽短小而精辟,言简意赅,却能给人以启示。 “冰裂纹极雅,然宜细,不宜肥。”冰裂纹是自然形成的一种图案,它的纹理清晰,线条流畅
我尝试把各种书法集为诗。字中重复而繁多的,没有比《千字文》更好的了,然而诗歌中常用的字,仍然感到不完备。比如天文中的烟、霞、风、雪,地理中的江、山、塘、岸,时令中的春宵晓暮,人物中的翁僧渔樵,花木中的花柳苔萍,鸟兽中的蜂蝶莺燕,宫室中的台栏轩窗,器物中的舟船壶杖,人事中的记忆忧愁,衣服中的裙子袖子锦绮,饮食中的茶浆饮料酌酒,身体中的胡须眉毛韵态,声色中的红绿香艳,文艺史中的骚赋题吟
【注释】: 1. 幽梦影·卷三·其三:指《红楼梦》中贾宝玉所梦的“大观园”。 2. 春风如酒:春风吹拂着万物,如同美酒滋润人心。 3. 夏风如茗:夏风轻拂,如同品尝一杯清茗般舒适。 4. 秋风如烟:秋风吹过,落叶飘散,如烟雾缭绕。 5. 冬风如姜芥:冬风冷冽刺骨,如吃下辛辣的姜芥般难受。 【赏析】: 这首诗描绘了四季的不同风貌,通过比喻的方式,将春风、夏风、秋风、冬风分别比作美酒、清茗
《幽梦影》是清代文学家沈谦创作的一组散文诗。此诗选自卷三,共七篇小品。每篇都是一首短小精悍的抒情短文。此篇为其中之一。 许氏《说文》分部,有止有其部,而无所属之字者,下必注云:「凡某之属,皆从某。」赘句殊觉可笑,何不省此一句乎? 注释:许慎的《说文解字》按照汉字的结构分为540个部首,其中“止”和“其”属于相同的部首,但却没有属于这两个部首的其他字。在注释中,作者写道
我们来分析这首诗的内容和结构。 原诗: 不得以而谀之者,宁以口,毋以笔;不可耐而骂之者,亦宁以口,毋以笔。 我们逐句进行释义: 1. 不得以而谀之者,宁以口,毋以笔:意思是对于那些不得不阿谀奉承的人,宁愿用嘴巴去表达(即口头上的恭维),也不愿通过文字(即笔下的谄媚)去迎合。这里的“谀”指的是阿谀奉承,而“以口”则是指通过语言表达。 2. 不可耐而骂之者,亦宁以口,毋以笔
以下是对《幽梦影·卷二·三十八》逐句释义及赏析: - 诗句解析 1. 蝇集人面:苍蝇聚集在人的面部。 2. 蚊嘬人肤:蚊子叮咬人的皮肤。 3. 不知以人为何物:不明白这些昆虫为何要附着在人身上。 译文 苍蝇和蚊子围绕着人的面部和皮肤,却不明白它们在追寻什么? 注释 1. 蝇集人面:苍蝇聚集在人的脸部。 2. 蚊嘬人肤:蚊子叮咬在人的皮肤上。 3. 不知以人为何物
【诗句释义】: 酒可以当作茶来饮用,但茶却不能代替酒;诗可以被用作文章,但文却不能代替诗;曲可以被用来写词,但词却不能代替曲;月可以作为灯的象征,但灯却不能代表月亮;笔可以当成嘴说话,但嘴却无法取代笔;婢女可以充当奴仆,但奴仆不能等同于婢女。 【译文】: 酒可以当茶喝,但茶却不可代替酒;诗可以当文字书写,但文字不能替代诗;曲可以写成词,但词却不能代替曲;月亮可以作为灯光,但灯光却不能代表月亮
诗句解释: - 梅、兰、菊、莲、春海棠、牡丹、蕉与竹、秋海棠、松、桐、柳 - 令人高(形容气质高贵)、令人幽(形容气质幽雅)、令人野(形容气质豪放)、令人淡(形容气质清高)、令人艳(形容气质艳丽)、令人豪(形容气质豪迈)、令人韵(形容气质高雅)、令人媚(形容气质妩媚)、令人逸(形容气度不凡)、令人清(形容气质清纯)、令人感(形容气质感人) --- 译文: 梅花使人感觉高洁,兰花使人感觉幽雅
【注释】 妻子:丈夫和妻子。 颇足累人:足以使人心烦。 羡:羡慕。 梅妻鹤子:陶渊明《五柳先生传》载,晋陶潜有五柳草堂,种柳养菊,爱菊之清香,常采菊而饮之,自号五柳先生。后来人们便以五柳为陶渊明的代称。这里指陶渊明的妻子。 奴婢:奴仆婢女。 樵:樵夫。 渔:渔夫。 【赏析】 这首诗是说,夫妻之间如果能够相濡以沫,那么生活会过得十分惬意;而那些侍奉人的奴仆,虽然也能胜任其职
诗句:以花为貌,以鸟为声,以月为神,以柳为态,以玉为骨,以冰雪为肤,以秋水为姿,以诗词为心。 译文:美人以花的美丽容貌、鸟儿的婉转动听声音、月亮的神秘气质、柳树的姿态优美、玉石的坚韧质地、冰雪般的清白肌肤和秋天流水般清澈的仪态为特点,而她的心中则被诗词所充满。 注释:本诗通过比喻的手法,将美人的各种特质与自然界的元素相结合,生动描绘出一幅美人的形象画卷。同时,也展现了诗人对于美好事物的追求和向往