袁宏道
邺城道 何处魏离宫,荒烟断苇中。猎蹄晴卷雪,高隼怒盘风。 苑古梧桐秃,墙崩枸杞红。空台与流水,想像旧帘栊。 注释: - 邺城:古地名,位于今河北省临漳县西,曾是曹魏的都城 - 魏离宫:指曹魏时期的离宫,即皇帝临时居住的宫殿 - 荒烟断苇:荒凉的烟雾和断裂的芦苇,形容景象荒凉 - 猎蹄晴卷雪:打猎时马蹄扬起的灰尘被阳光照射形成一片雪白的景象 - 高隼怒盘风:凶猛的鹰隼在狂风中盘旋飞舞 -
这首诗是唐代诗人李白的《邺城道》。以下是对这首诗逐句的释义以及必要的关键词的注释: 1. 近得铜台瓦,重来五十锾。 译文:最近得到铜台瓦,重游故地耗费五十锾。 赏析:这里的“铜台”可能是指某处有铜瓦的古建筑或遗址,而“瓦”则指的是这些古建筑或遗址上的瓦片。“重来五十锾”中的“五十锾”可能是古代货币单位,表示重游时花费了不少钱。 2. 无方鬒白发,空自治青山。 译文:没有地方可以安放鬓边白发
邺城道 仆去前王碣,耕来故国坟。 蜂巢无两大,兔窟有三分。 夜火生空树,阴龙战野云。 美人何处所,试与定遗文。 注释: - 邺城道:诗题,指的是在邺城的路途上所做的诗。 - 仆去前王碣:我离开前王的墓地。 - 耕来故国坟:我在故国的土地上耕作。 - 蜂巢无两大:蜜蜂的窝没有两个大,比喻事物不能过于庞大或集中。 - 兔窟有三分:兔子的洞穴有三个出口,比喻事物可以多样化或具有多个入口。 -
邺城道 且勿度前村,白杨路渐昏。 一丘文字鬼,千古战争魂。 历数孙曹闰,风流魏晋繁。 成蹊人自省,桃李不须言。 译文: 在邺城的路途上,不要过前边的小村庄,白杨树开始变得昏暗。 一个坟墓里的文字像鬼魂一般,一个历史中的灵魂,是千古的战争。 经过历史的变迁,孙家和曹家的年号相继出现,风华正茂的魏朝与东晋时期,繁复而华丽。 人们走在路上,自然会反思自己的行为,不必多言,桃树和李树不需要言语来赞美。
这首诗是宋代文学家黄庭坚所作的一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的解释: 1. 古树暗房栊,登楼只辨红。 注释:古老的树木在朦胧的光线中显得幽静,登上高楼只能看到一片红色。 赏析:诗人通过对古树和红色的描绘,表达了他对美景的欣赏和对自然的敬畏之情。 2. 分畦将匝地,合焰欲焚空。 注释:将土地划分成许多小块,火势蔓延到整个天空。 赏析:诗人用“分畦”和“合焰”两个形象的动词
惠安伯钱圜亭和顾升伯李长卿汤嘉宾一起看牡丹。 通国皆狂死,谁家解满栏。 径需一石醉,消得几生看。 小榭迎初月,层岚作晚寒。 携归才数朵,掩尽百罗纨。 赏析:这是一首写景诗,通过写牡丹的盛开,来表达作者对人生短暂、美好时光易逝的感慨。全诗用笔细腻,意境幽静,给人以美的享受
邺城道 那得长沉默,无情泪也垂。 碑余汉岁月,水洗邺城池。 楼外羌雏啸,宫中寡妇悲。 好还不再世,凶狡亦何为。 注释: - 诗句一:“那得长无语”:意思是说,我长久沉默不语。那得,怎么能够?长,长久的。无语,不说话。 - 诗句二:“无情泪亦垂”:意思是说,泪水不由自主地流出来。无情,不关情感。 - 诗句三:“碑余汉岁月”:碑上刻着汉代的岁月,指历史的痕迹。 - 诗句四:“水洗邺城池”
邺城道 且著双眉目,休随俗笑颦。 注释:暂且将眉毛和眼睛修饰得漂亮一些,不要像世俗之人那样轻佻地笑或哭泣。 帘前挝鼓吏,床上捉刀人。 注释:在帘前敲鼓的吏役,以及躺在床上拿着刀具的人。 胡粉装尤怪,蔗竿舞入神。 注释:用胡粉化妆的人特别怪异,像用甘蔗作杆跳舞的人一样神奇。 精光如可画,宁与魄俱尘。 注释:他那发光的眼神好像一幅画,我宁愿他的灵魂飞升而去也不要和他在一起。 赏析:
【注释】 襄阳道中逢龙君御君御节镇西宁便道省太夫人:在襄阳道中遇到了龙君。 征马隔林鸣,双旌忽背行:战马在树林中长嘶,忽然间,将军的旗帜就消失在了远方的路途上。 白头橑远梦,红树促归程:白发人倚靠在树上,望着遥远的梦想,而那红彤彤的树木仿佛催促着他要赶快回去。 银管书生去,铁衣老将迎:年轻的读书人骑着银管的马车走了,老将穿着铁甲迎接他。 羌胡知姓字,檄草在边城:知道羌人和胡人的姓氏
邺城道 何处魏离宫,荒烟断苇中。 猎蹄晴卷雪,高隼怒盘风。 苑古梧桐秃,墙崩枸杞红。 空台与流水,想像旧帘栊。 译文: 邺城道 何处是昔日的魏离宫,荒凉烟雨之中,芦苇丛生。 猎人们骑着马匹踏破寒雪,矫健的鹰隼盘旋在狂风之中。 曾经繁茂的老梧桐树现在已秃了枝头,墙边枸杞树被风雨摧折,红色的果实洒满一地。 只有这空荡荡的台榭和潺潺流淌的流水,让人回忆起过去那扇半掩的帘子。 赏析: