好事近
潮尽海波平,赏尽绿烟凉月。 罗袂乍迎风快,悄喜欢不彻。 译文: 潮水退去,海浪平静,赏完绿烟凉月。 罗袖轻拂,微风送来凉意,心情愉悦难以平息。 一年中最美好的时节,如今已记在心中。 早晨和晚上,没有炎热,适合开怀畅饮。 庭院里晚来些雨,是享受美酒的好时机。 注释: 潮尽:指涨潮后的落潮期,此时海水逐渐退去。 海波平:指海面的波浪平静。 赏尽:尽情欣赏。 绿烟凉月:绿色烟雾缭绕的清凉明亮的月光。
好事近 华烛炯离觞,山吐四更寒月。公子唾花枝玉,尽一时豪杰。三冬兰若读书灯,想见太清绝。纸帐地炉香暖,傲一窗风月。 注释:华烛,华丽的蜡烛;炯离觞,明亮的酒杯;吐,吐出;公子,这里指诗人自己;唾花枝玉,用唾液漱口像在吐玉似的;一、二句写环境,四更天,寒月,突出环境的寒冷和孤寂;三、四句写人物,三冬(冬天的三个季节),兰若(佛寺),读书灯,写出诗人的清高;想见,想到;太清绝,超凡脱俗、清雅绝尘
【注释】: 春色:春天的景色。 花房:指花朵的花蕊,也泛指花朵。 芳信:芳香的信物、信息,即花信。 勾引:吸引。 化工:指天工,自然界的造化者。 风:此处为名词,春风。 玉貌:美丽的容貌。 笑东风:以笑迎春风。 放春早:迎接春天来得早。 幡胜:旗幡,古代用彩色布制成的旌旗。这里指彩幡。 永宜春难老:意思是永远适宜春天的到来。 【赏析】: 这首词是写春天百花盛开的美景和词人对春天的喜爱
好事近 斗帐炷炉熏,花露裛成芗泽。萦透雪儿金缕,醉玉壶春色。 非烟非雾锁窗中,王孙倦留客。不道粉墙南畔,也有人闻得。 注释: 1. 斗帐:指精美的床上用品,也指女子的卧室。 2. 炷炉熏:点燃香炉熏香。 3. 花露:指花朵上的露水,常用于制作香水等。 4. 裛(yì):沾湿,浸润。 5. 雪儿金缕:形容女子的头发或衣物上缀有金色花纹,犹如雪花飘落。 6. 玉壶春色:形容春天的美酒
好事近 老去更思归,芳草正薰南陌。上巳又逢寒食,叹三年为客。 吹花小雨湿秋千,闲却好春色。天甚不怜人老,早教人归得。 赏析: 此词是作者在上巳和寒食节时所作,表达了作者对故乡的思念之情。词中通过描绘春天的景象,抒发了作者的愁绪与无奈。 注释: - 老去更思归:年纪大了更加思念家乡。 - 芳草正薰南陌:芳香的草儿正茂盛地生长在南方的路上。 - 上巳又逢寒食:上巳节又到了寒食节。 - 叹三年为客
梅润乍晴天,帘卷画堂风月。珠翠共迷香雾,是长年时节。 【注释】:梅润:指梅的芳香滋润了天。“梅润乍”即“梅润初”。 乍:刚刚。 “天”:天空。 帘卷画堂风月:帘子被卷起,透过帘缝可以看到外面的月光。画堂:华丽的厅堂。 珠翠:珍珠、翡翠等珠宝和翠玉。 共:共同。 迷香雾:迷蒙着香气如雾。 是长年时节:这是一年中最长久的时间。 瑶池:神话中蓬莱山的一个池子,为神仙聚集之所。 清夜宴群仙,鸾笙未吹彻
诗原文: 载酒岳阳楼,秋入洞庭深碧。极目水天无际,正白蘋风急。 月明不见宿鸥惊,醉把玉阑拍。谁解百年心事,恰钓船横笛。 翻译建议: 1. 载酒岳阳楼,秋入洞庭深碧。 - 解释:载着美酒来到岳阳楼,秋天的景色映入眼帘。 - 赏析:这句描述了诗人与友人一同来到岳阳楼,欣赏秋天的美景。 2. 极目水天无际,正白蘋风急。 - 解释:放眼望去,水天相接,一片辽阔。正是那轻拂水面的白苹在风中摇曳。 -
注释: 1. 好事近:这是一首词牌名,通常用于表达某种情感。 2. 赠笑倩:送给你,笑倩。 3. 葱倩:一种植物,也用作美女的代称,这里指笑倩。 4. 云:形容女子的美貌。 5. 酒晕浅融香颊:形容女子喝酒后脸颊上的红晕,像云一样柔和。 6. 水调数声娴雅:水调是古代的一种音乐曲调,这里用来形容女子的声音优雅而和谐。 7. 芳心偷说:偷偷地说话,形容女子的内心活动。 8. 风吹裙带下阶迟
好事近·其一 木犀 一朵木犀花,珍重玉纤新摘。插向远山深处,占十分秋色。 满园桃李闹春风,漫红红白白。争似淡妆娇面,伴蓬莱仙客。 译文: 珍贵的木犀花,请小心采摘。将它插在远处的山中深处,独占整个秋天的美景。 春天的花园里,桃花和李花盛开,争相斗艳。它们的颜色红白相间,美丽动人。 与这些美丽的花朵相比,淡妆的娇嫩面孔更有吸引力。它陪伴着蓬莱仙境中的仙人。 赏析: 这首诗是一首咏物诗
好事近·其二冰花 万瓦雪花浮,应是化工融结。仍看牡丹初绽,有层层千叶。 镂冰剪水更鲜明,说道真奇绝。来报主人佳兆,庆我公还阙。 注释:在万户人家的屋瓦上飘落着雪花,应该是天上的神仙用融化的冰雪凝结而成的。仍然可以看到牡丹花刚刚绽放,每一朵都有层层叠叠的花瓣。用雕刻过的冰块和剪刀剪出的牡丹花更加鲜明,说它真是奇特非凡。来报告这吉祥的事情,是庆祝我们的主人即将回朝做官。 赏析: 这首词以咏物寄情