查慎行
诗句解释与译文: 1. 大瀛海外有十洲:大瀛海的外面,有十个岛屿。 2. 巨鳌不上龙伯钩:巨大的鳌不登上龙伯的钩(古代传说中的大鱼)。 3. 何年背负蓬岛至:什么时候能背着蓬岛到达这里? 4. 两山合一成罗浮:两座山合为一体形成了罗浮山。 5. 奇峰三百三十二:山峰奇特,有三百三十二座。 6. 一一岂易穷冥搜:每一座山峰都难以穷尽它的神奇和美丽。 7. 眼中孰是好奇者:谁能说不是好奇的人? 8
【解析】 “去国八十日,计程逾六千”两句是说:离开故土已经八十天了,行程超过了六千里。这两句诗写出了诗人在旅途中的时间感和距离感。 【答案】 译文: 离家已经八十天了,行程超过六千里。 长久在外难以回家,到了这里已是残年。 不再闻见铜臭气,衹能烹煮海鲜吃。 蛤蜊与竘酱,随分享用美食宴。 赏析: 这是一首送别行役之诗。诗的首句写离故土已久,时间感、距离感交织在一起,流露出作者的思乡之情
【注释】 生绡:丝绸。 良工:指画工。 金谷、辋川:金谷是晋代石崇的别墅,辋川是唐代诗人白居易的别墅,均在洛阳附近。 君家旧住清凉麓:你的家以前住在清凉寺旁。 占断:占据。 石头城:即南京城,在今南京市西南。 珊瑚碧树:形容树木的色泽美丽。 结念毋已奢:不要过于贪欲。 架搆(gòu):建造,建筑。 海山兜率:海山兜率天宫,道教传说中的天宫名。 瑶京:传说中的神仙所居之都。 【赏析】
谒南海神庙 曷不草绿章,为民请命恩宜颁。 但使方隅获沾山海利,神亦坐享血食无惭颜。 注释:为什么不草拟一封奏疏,向神灵祈求百姓的幸福安康?只要百姓能享受到山海的恩惠,神明也就心满意足,不会有什么惭愧之情。 赏析:这首诗表达了诗人对于神灵的敬仰和为民请命的情怀。首句“曷不草绿章”是说为什么不草拟一封奏疏,向神灵祈求百姓的幸福安康。次句“为民请命恩宜颁”,是说只要百姓能享受到山海的恩惠
诗句翻译与赏析: 1. 忆昔赴黔幕,买帆溯汉阳。 - 回忆起当年奔赴贵州幕府的情景,买了船票沿汉水逆流而上。 - "黔幕"指贵州省的幕府,"溯汉阳"则可能是指从汉口逆流而上。 2. 赵家好弟兄,一见倾肺肠。 - 描述与赵家的弟兄相遇后深深打动了内心。 - "倾肺肠"形容情感极为深厚,如同心肠被掏空一般。 3. 吾兄亦豪士,齿序同雁行。 - 称颂自己的兄长也是一位豪爽之人
羚羊峡 两崖挂群龙,下饮一江水。 注释:两道峭壁上,好像许多条蛟龙在往下喝水。 译文:两崖壁如两条巨龙,俯首饮水于一江之水。 赏析:以“两崖挂群龙”形象地描绘了峡谷的陡峭和壮观,使观者仿佛看到一条条巨大的龙在崖壁上盘旋。"下饮一江水"则生动地表达了河流奔腾的气势,同时也暗示了大自然的神奇魅力。 水穷山忽住,水转山复起。 注释:水流到了尽头,山却突然停歇;水流又转向了,山又重新出现。 译文
诗句 1 平蛮歌为灵川令楼敬思作 2. 槃瓠遗种成野豻,充拓百粤西南间。 3. 桂林所属半猺獞,猺性稍驯獞性顽。 4. 獞中廖三乃最狡,结砦背子藏神奸。 5. 义宁邑宰畏如虎,长恶不复加防闲。 6. 康熙五十有六载,遂逞螫毒为民患。 7. 公然越境大劫杀,乘势摇动西江湾。 8. 灵川楼侯奋髯怒,一念轸恤周痌瘝。 9. 请于中丞愿剿贼,朝发夕下无留艰。 10. 官军压境屹不动,旁睨翻笑书生孱。
【注释】 1. 维:语首词,表示陈述。 2. 北有七星,天枢永不移:北斗星在北方。北斗星是天上的“北极星”。它永远不动。 3. 寓形忽陨地,幻作岩壑姿:形体忽然坠向大地,化为山崖的景色。 4. 我登阅江楼,高咏慈恩诗:我登上了金陵城的南面高楼——阅江楼,高声吟诵《慈恩寺碑》这首诗。 5. 七星在此户,一一俯视之:北斗七星就在这户人家的窗户前,每颗星都能看到。 6. 此生名山游,待了婚嫁期
望夫山歌 杜鹃花,红映白。 杜鹃鸟,啼吐血。 阿夫去作海上客,阿妇山头化为石。 望夫不归兮可奈何,蛮风蜑雨春来多。 注释: 杜鹃花,红映白。指杜鹃在春天盛开时,花的红色与白色的花瓣交相辉映,十分美丽。杜鹃鸟,啼吐血。描述杜鹃鸟啼叫时,仿佛吐出鲜血一般,声音悲切。阿夫去作海上客,阿妇山头化为石。阿夫和阿妇分别指的是丈夫和妻子,他们离别后,丈夫被派往遥远的海上做客,而妻子则化作山上的石头
【注释】 䨥石:指砚。英州山石秀,苍龙骨离立,玲珑具本性……熊鱼两得兼,金玉难单究……何如落吾手,出入在怀袖。 䨥:通“砚”,砚台。 韶州:今广东省韶关市。 英州:今广东省英德县。 雄:雄壮。 瘦:细长。 黝(yǒu):黑色。 鳞:象形字,象水波纹。 润:滋润。 漱:洗刷。 云岫(xiù):山峰云雾缭绕如云,故称云岫。 几砚旁:砚台旁边。 熊鱼:指砚台的上端有像熊和鱼一样的图案装饰。 陆贾