查慎行
长寿庵坐湛庵禅师方丈听谈石公旧事 津梁谁得限,传法到交南。 涉海如航苇,还山遂筑庵。 劫难逃宿业,风不动毗岚。 贤嗣真龙象,千钧独力担。 注释: 1. 长寿庵:一座名为“长寿”的庵堂。 2. 湛庵禅师:指湛庵寺里的一位禅师。 3. 方丈:禅宗寺院中主持僧居住的地方,此处指湛庵禅师的住所。 4. 石公:这里代指石崇或石崇的朋友(石公),可能是诗人仰慕的人物。 5. 津梁:渡口或桥梁
诗句释义与赏析 1. 崧台君暂憩,云峤我间关。 - 解释:高要县的令王寅(即王寅采),是作者的同年好友。在这里,“崧台”可能指的是王寅的官职所在地或其地标性建筑,而“云峤”则可能指代王寅采的籍贯或居住地,暗示了一种地理或情感上的隔阂与距离,表达了一种相见恨晚的情感。 - 注释:《旧唐书·李邕传》中提到“崧台”,李邕为李德裕外甥,官拜右司郎中、弘文馆学士、集贤院学士。“云峤”,指代王寅采的故乡
【诗句释义】 彤史娲皇纪,徽音寿母贤。 手襄开创业,坐阅太平年。 典礼三朝备,哀荣五福全。 北山松顶月,移照贲重泉。 【译文】 彤史记载着伟大的事业,徽音象征着贤良的太后。 亲手辅佐开创基业,静观天下太平之年。 礼乐制度完备,哀荣五福齐全。 北方的山峰上挂着明月,照耀着永眠的长夜。 【赏析】 这首诗是对大行仁宪恪顺诚惠纯淑端禧皇太后的挽歌。诗人通过对她的赞美和怀念
诗句解释 1 世途歧出处:世道纷扰,我与你是两条不同的道路,难以相见。 - 世途:世间的道路或人生的道路。 2. 长恐见无从:常常担心见面的机会变得渺茫。 - 长恐:长时间地担忧,害怕。 3. 只隔东西粤:虽然距离遥远,但彼此依然能通过书信互相联系。 4. 相望千万峰:彼此望着对方,就如同在无数山峰之间相遇。 5. 君其李元礼:你真是像东汉的李膺一样正直的人,我希望能与你一同坚守正义。 6.
【注释】 ①莲漏晨犹滴:指佛教的报时法器。莲漏为佛教计时器具,以莲花为形,故名。晨犹滴,指晨钟暮鼓的声音。②斋钟:佛教规定僧人每日三餐前要鸣钟,所以称斋钟为“斋钟”。③沙弥通佛性:沙弥,出家人的一种,又称沙弥尼(尼姑),和尚、尼姑的通称。④居士慰神交:居士是在家修行的人,他们用精神交流来安慰心灵,与僧人的佛性交流相似。⑤桄榔节:即“槟榔节”,是傣族人民的传统节日之一。⑥翡翠巢:翡翠鸟筑巢在树上
【注释】 梁孝稚:即梁简文帝,南朝梁代开国皇帝。法性寺:在苏州西北灵岩山顶,相传晋僧慧理曾在此结茅而居,后人建寺纪念之。心月上人:唐代高僧鉴真大师的弟子。希声学子:即希迁,唐代著名僧人,俗姓张氏,本名不空,俗家姓陈,为南岳衡山祝融峰上五观庵住持,后受唐玄宗诏命东渡日本弘扬佛法。 【赏析】 这首诗是作者游览法性寺时有感而作。首联“一片青苔色,当门屐齿留”
注释: 栏楯遥相望,中开一亩池。 栏杆远隔但能望,中间开辟一亩池塘。 波明堂欲动,鱼乐我先知。 水面平静如明镜,鱼儿游来仿佛知道我的心情(即“心月上人”。)。 惠远流风在,柴桑入社迟。 慧远的遗风尚存,我的入社时间也晚了些。 勿嗟耆旧尽,弟子总能诗。 请不要哀叹那些已经年老的人全都去世了,弟子们将来定能写出好的诗篇。 赏析: 这首诗是诗人在法性寺与梁孝稚一起游玩时所作。前两句写景,后两联写情
许立岩见过村居 查慎行《许立岩见过村居》诗赏析 查慎行的《许立岩见过村居》是一首表达诗人对乡村生活感悟的诗歌。诗中通过对自然景观的细腻描绘,反映了诗人对时间流逝、友情和乡土的深切情感。本诗不仅展现了诗人对家乡的深情怀念,也表达了对自然和谐之美的赞美,以及对人生短暂和时光易逝的深刻感慨。 诗句释义 1. 苑斋无客到:苑斋,即文人雅集之地,无客到表示诗人独自面对空荡荡的房间
【诗词】 梧州 东粤行初尽,三江此要冲。 商通藤县米,箄出象州松。 北望云千㬪,南来瘴几重。 小舟如箬笼,双膝劣能容。 【注释】 1. 东粤行:这里指从广东东边的沿海一带到广西的梧州地区,是古代海上通往南方的重要航道。 2. 三江:指桂江、郁江和浔江,这三江交汇处是梧州的地理位置。 3. 藤县:今广东省肇庆市的一个县,以出产优质大米闻名。 4. 象州:位于广西东北部的一个小县城,盛产松树。 5
注释: 昨夜我进入中丞的座位,吟诵你和我的诗歌。 你的诗法是从前辈那里学到的,清廉的品质是受到大官员们认可的。 细雨在香室凝聚,春风在戟枝上画出图画。 拉铃让野老前来,云树寄托了相思之情。 赏析: 这首诗是朱观察在紫垣席上的一首诗。诗人以"昨入中丞座"开头,描绘了一幅他昨晚走进中丞席位的画面,表达了对中丞的敬仰之情;接着以"吟君唱和诗"作为过渡,展现了他与中丞之间的交流和互动,以及他对中丞的赞美