郑谷
【注释】: 1. 草肥:指春天。 2. 朝牧牛:早晨放牧。 3. 桑绿:指夏天。 4. 列岫:指山峦叠起。 5. 碓(duì):一种舂米用的石臼。 6. 社酒:古代祭祀所用的酒。 7. 篘:过滤,滤出汁液。 8. 陂:小水塘,这里指池塘边的小洲。 9. 篱边:指池塘边的篱笆。 【赏析】: 这是一首描写田园风光的诗。诗人在村中小屋墙壁上写下此诗,以抒发自己对大自然的喜爱之情。全诗语言平实朴素
题兴善寺 寺庙坐落在京城的北面,清幽高远胜过二林。 苔藓侵蚀了隋朝的壁画变得暗淡,茶叶的香气帮助越地的茶壶更加浓郁。 巢中的鹤和寺庙钟声相映成趣,诗人倚着锡杖吟唱。 烟雾弥漫的沙洲后是清澈的水塘,前人的足迹难以寻觅。 注释:帝城阴:京城的北面。二林:这里指山林。藓侵隋画暗:苔藓侵蚀了隋代的壁画,使画面显得暗淡无光。茶助越瓯深:茶叶的香气帮助越地的茶壶更加浓郁。巢鹤:此处指寺庙里栖息的白鹤。和
【赏析】 《送举子下第东归》是唐代诗人李白的五律诗。 首联“夫子道何孤,青云未得途”,意思是说:先生的道路为何如此孤单,而你却未能在仕途中飞黄腾达。 颔联“诗书难舍鲁,山水暂游吴”意思是说:虽然你在官场上不得志,但是你还热爱学习、喜欢诗歌和书法,而且你也喜欢游览名山大川,比如去游览了著名的风景胜地——江苏的苏州。 颈联“野绿梅阴重,江春浪势粗。”意思是说:你离开家乡已经很长时间了
诗句释义及翻译 前山微有雨,永巷净无尘。 - 注释:前山开始下雨,永巷中却异常宁静,没有尘埃。 - 译文:山开始下起了细雨,而永巷里却很清净,没有一丝灰尘。 牛卧篱阴晚,鸠鸣村意春。 - 注释:牛悠闲地躺在篱笆的阴影下,傍晚时分;鸠鸟在村庄里欢快地鸣叫春天的气息。 - 译文:牛悠然自得地躺在篱笆的阴影下,傍晚的时候;村里传来了鸠鸟清脆悦耳的叫声,仿佛春天的气息弥漫。 时浮应寡合
中秋节的诗句及译文: 中秋,即农历八月十五,是中国的传统节日之一。在这个时期,月亮特别圆,象征着团圆和丰收。中秋节也有着丰富的文化内涵和传说,如嫦娥奔月、吴刚伐桂等。 诗句逐句释义与赏析: 1. 清香闻晓莲,水国雨馀天。 - 清香:指的是荷花散发的香气,清新而宜人。 - 晓莲:早晨开放的莲花。 - 水国:泛指水域之地,如江南水乡。 - 雨馀天:雨后晴朗的天空。 - 赏析
锦浦 流落夜凄凄,春寒锦浦西。 不甘花逐水,可惜雪成泥。 病眼嫌灯近,离肠赖酒迷。 凭君嘱鹎鵊,莫向五更啼。 译文: 夜晚的锦浦,冷清凄凉,春天的寒冷使得锦浦西岸更加凄凉。 我不愿意花儿随着水流而去,但可惜的是,雪花已经变成了泥土。 我的眼病让我讨厌靠近灯光,而离别之情让我依赖酒精来麻醉自己。 请你告诉鹎鵊,不要让它在五更钟声中鸣叫,不要打扰我的梦乡。注释:锦浦:地名,位于今江苏昆山附近。流落
峨嵋山 万仞白云端,经春雪未残。 夏消江峡满,晴照蜀楼寒。 造境知僧熟,归林认鹤难。 会须朝阙去,只有画图看。 注释: - 峨嵋山:中国四川省的一座著名山峰,也是佛教圣地之一。 - 万仞白云端:形容峨嵋山顶积雪覆盖,如同云朵一般。 - 经春雪未残:经过春天的雪还未消融。 - 夏消江峡满:夏天时,江峡中的水位下降,露出原本被水淹没的土地。 - 晴照蜀楼寒:晴朗的日子里,蜀地的楼房显得格外寒冷。
奔避投人远,漂离易感恩。 译文:我逃离了人群,远离家乡,漂泊在外容易感激别人的恩情。 注释:投奔、逃逸、投人:离开;漂离、易感恩:容易对别人的帮助表示感激。 赏析:诗人在诗中表达了自己因逃避战乱而离开家园,漂泊在外的生活状态和感受。他感慨于自己的遭遇和命运,对别人的帮助表示了深深的感激之情。 愁髯霜飒飒,病眼泪昏昏。 译文:形容我的愁容如同霜雪般冷峻,疾病让我的眼泪模糊不清。 注释:愁颜、病眼
诗句释义: 1. 赠刘神童 - 这是一首诗,可能是为了祝贺或赞美一位名叫刘的神童。 2. 习读在前生 - 这表示刘神童的前世可能已经学习过阅读。 3. 僧谈足可明 - 刘神童在前世可能是一位僧人,他的谈话足以让人明白很多事物。 4. 还家虽解喜 - 虽然现在可以回家,但之前可能因为某种原因而不能回家。 5. 登第未知荣 - 刘神童可能曾经参加科举考试(登第),但不知道他是否能因此而获得荣誉。
诗句释义与译文 第一句:“夜来摇落悲,桑枣半空枝。” 注释: - 摇落: 指秋天树叶凋零。 - 悲: 表达一种悲伤的情感。 - 桑枣: 这里代指树木或植物的枝条,因为桑树和枣树的叶子在秋末会落下。 - 半空枝: 树枝已经失去了叶子,只剩下一半。 译文: 夜晚来临,我感到悲伤,因为树上的叶子已全部落下。 第二句:“故国无消息,流年有乱离。” 注释: - 故国: 你曾经生活或怀念的国家。 -