李时珍
鸡菌 南人称鸡菌为鸡苁,认为其味道与鸡相似。 释义:鸡菌是一种名为鸡苁的食材,南方人将其称为鸡菌,可能是因为它的味道与鸡肉相似。 主治:益胃清神,治痔。 译文:鸡菌具有补益胃气、清新精神的作用,还可以治疗痔疮。 注释:益(益处)- 补益;胃气(胃的功能)- 脾胃之气,指中焦脾胃的功能;清神(使精神清爽)- 清热安神;治(治疗)- 治疗;痔(痔病)- 肛门周围的静脉曲张性疾病。
本草纲目·菜部·芥 气味辛温无毒,主治牙龈肿烂、漆疮搔痒、痔疮肿痛等 1. 气味与性质 - 芥菜的茎和叶具有辛、温的性质,且无毒。其子则具有辛、热的特性,同样无毒。这种独特的药性使得芥菜在中医中被广泛应用于多种疾病的治疗。 2. 主要功效 - 芥菜主要用于治疗牙龈肿烂。通过使用芥菜秆烧存性后研磨成末,并敷于患处,可以有效缓解牙龈肿胀和疼痛的症状。 - 芥菜还可用于治疗漆疮搔痒。将芥菜煎汤洗浴
本草纲目·菜部·莱菔从古至今,萝卜的药用价值与食用魅力 1. 释名 - 芦萉、萝卜、紫花菘、温菘、土酥 - 气味:温、无毒 2. 主治 - 反胃 - 肺痿咳血 - 鼻血不止 - 禁口蜊 3. 萝卜的药效 - 用蜂蜜煎萝卜细细嚼咽 - 肺痿咳血 - 鼻血不止 - 禁口蜊 4. 萝卜的食疗方 - 大萝卜皮烧存性,荷叶烧存性,蒲黄生用,等分为末。每服一钱,米汤送下 - 沙石诸淋,疼不可忍 - 大肠便血
【诗句】: 黄疸如金,眼睛发黄,小便赤。用生芜菁子研为末,熟水冲服一匙。一天服三次。急性黄疸,腹结不通。用芜菁捣为末,水绞汁服。服后打嚏,鼻中出黄水及泻下则愈。以芜菁子榨油,每服一杯更好。二便不通,胀闷欲死,用蔓菁子油一合,空腹服下即通。有汗出,勿惊怪。妊娠尿涩。用芜菁子末,水冲服一匙。一天服二次。背疸不愈。愈而复发。用芜菁子捣烂敷涂。一天换一次。眉毛脱落。用芜菁子四两,炒过,研为末,调醋敷涂。
诗句: 1. 释名 2. 气味 3. 主治 4. 乳痈寒热 5. 阴肿如斗 6. 明目益气 7. 补肝明目 译文: 释名 蔓菁、九英菘、诸葛菜。 气味 (根、叶):味苦、性温、无毒素。(子):味苦、性辛、平、无毒素。 主治 - 肿毒:用生蔓菁一把,加少许盐捣烂敷患处,一天换三次。 - 乳痈寒热:取蔓菁根、叶,去土后不用水洗,和盐捣烂涂患处,药热即换。冬天只需使用根部即可。病人应避风。
诗句 本草纲目·菜部·芥 译文 治疗一切痈肿,用猪胆汁和芥子末调成膏状贴敷。每天换药三次,如果使用狸油作为替代的胆汁也可以。 注释 1. 本草纲目:这是一部古代中国的药物学巨著,详细记载了各种药材的性质、功效以及使用方法。 2. 菜部:在中医分类中,“菜部”通常指的是蔬菜类药物,这里特指与植物相关的药材。 3. 芥:芥菜(学名:Brassica juncea),又称芥子
本诗《本草纲目·菜部·葫》是关于大蒜的详细描述,涵盖了其名称、气味、主治功效和药用方剂。以下是逐句释义及对应的英文对照: 1. 诗句:“大蒜、茆蒜、荤菜。” - 解释:这是在介绍大蒜的不同称呼和它在日常生活中的地位。“大蒜”是最常见的称呼,而“茆蒜”可能是地方方言或特定地区对大蒜的别称。“荤菜”则指肉类或其他荤腥食物。 - 关键词注释:大蒜(Scallion),即洋葱,有的地区也称为茆蒜
诗句: 本草纲目 · 菜部 · 白芥 译文: 《本草纲目》中有记载,白芥是一种蔬菜。 注释: 1. 本草:指《本草纲目》,是中国明朝李时珍编撰的一部药物学专著,详细地描述了各种药物的性质、功效和用法。 2. 纲目:即“纲”和“目”的合称,原意是网的总纲和网的目数,比喻事物的主要部分和次要部分。在这里,“纲目”用来表示《本草纲目》的主要内容。 3. 菜部:在《本草纲目》中,将植物分为多个部分
本草纲目 · 菜部 · 菘 释名 白菜。按陆佃埤雅云:菘性凌冬晚凋,四时常见,有松之操,故名菘。今谓之白菜,其色表白也。 气味 (茎、叶)甘、温、无毒。(子)甘、平、无毒。 主治 (茎叶)通利肠胃,除胸中烦,解酒渴。消食下气,治瘴气,止热气嗽。冬汁尤传佳。和中,利大小便。(子)作油,涂头长发,涂刀剑不钝。 注释: - 白菜:即我们日常所吃的大白菜。 - 凌冬晚凋:指冬天来临
本诗《本草纲目·菜部·土菌》由明朝李时珍所著,是一部详尽的中草药学著作。这首诗主要描述了土菌的命名、气味、功效和主治情况。 诗中的“释名”部分解释了“杜蕈”、“地蕈”、“菇子”、“地鸡”和“獐头”这些名字的含义。这些名称都是指同一种植物的不同称呼,它们都与这种植物的生长环境和形状有关。 在“气味”部分,作者描述了土菌的气味:“甘、寒、有毒”。这些词语分别代表了一种味道(甘)