王夫之
诗句解析与译文 1. 殷勤重殷勤,置酒遥相期。 注释: "殷勤"意指深情款待或热情。"重殷勤"强调了多次的殷勤之情。"置酒"意为放置酒杯,"遥相期"意味着相隔遥远地相互约定。 - 译文: 我反复地表达我的深情和期待,希望我们能在遥远的地方相聚。 2. 华烛摇虚慵,流光动哀丝。 注释: "华烛"指的是华丽的烛火,常用来象征富贵或美好。"摇虚慵"表示烛火摇曳不定,给人一种虚幻而无力的感觉
【解析】 1.桂树:桂树常指代桂花。桂树萦晨霜,桂树上的霜花缭绕着清晨露水,早晨的露水被凝成了霜,霜在桂树上形成了花,所以诗人说“桂花萦晨霜”。2.芳滋:香花和香气。久不渝:久久不凋落。3.采之无所赠,不忍置路隅:采摘的桂花没有送给什么人,不忍心把它丢弃到路边。4.怀袖经岁年,中心良自殊:怀抱中已经过了一年了,内心却非常悲伤。5.殷勤自畴昔,谁为爱斯须:从前我是多么的殷勤啊!谁能体会我的心意呢
日南有归客,问讯珊瑚枝。 海水深不测,飘零无反时。 相见既无端,相忆无与知。 唯持憔悴心,毕命以为期。 注释: - 日南有归客,问讯珊瑚枝:意思是说在南海有一个归来的游子,他向我问讯珊瑚枝的消息。 - 海水深不测,飘零无反时:意思是说海水深邃到无法测量的程度,我像一片落叶一样飘零,没有返回的可能。 - 相见既无端,相忆无与知:意思是说虽然相见没有原因,但思念却无处表达。 - 唯持憔悴心
管大兄弓伯挽歌二首 其二 【注释】: 蒿里:古时称死后埋葬的地方,多指墓地。蒸江:泛指江河。 湘潭城:指湖南的湘潭县。 苍梧:即今广西苍梧县一带。黄茅瘴:指南方潮湿的气候。 祝融:古代传说中的南岳衡山神名。盖、舆:指棺木。輀车:用牛拉的车。 挽人勿喧:不要大声喧闹。 湛湛青天:形容天空湛蓝,无边无际。 鼓毋怒(wǔ):不要吹笛子发怒。 笛毋悲(bēi):不要吹笛子悲伤。 庸夫:平庸之辈。不骂鬼
灼灼三春风,萦萦杨柳色。 年少去我徂(cú),芳菲不再得。 迟我心所钦(qīn),良书寄怀忆。 迢递千里间(tiáo dì lǐ qiān jiān),神皋有仙宅。 朱凤遗(wèi)清(qíng)音(yīn),青天回羽翼。 玉轸(zhǔn)动鸣琴(qín),素月辉相即。 仿佛垂丹梯(dān tiē),云签降消息。 愿言欣相从(xīn),含情无终极。 注释: 1. 三春:春季的三个月,指春天。2.
康州谣追哭督府义兴相公是去秋同邹管二中舍会公地。 可怜康州城,泷水从南来。 龙旗翩翩去何繇,苍梧迷密云不开。 秋风起,秋叶飞,旗翩翩,去不归。 乌头黑,雀头白,城上飞,声哑哑。 羽林军,神厩马,昨日灵羊溪,今日康江下。 杨花自飞鸟自栖,相公白旐清浔西,康州城下生蒺藜。 【注释】 1. 康州谣:康州歌谣。 2. 督府:指都督府,即军事机关。 3. 义兴相公:唐宣宗时宰相张弘靖的别号。 4. 苍梧
诗句解释 1 临歧送远道:在岔路口为远行者送别。 2. 春草生道旁:春天的草生长在路旁。 3. 逝水无西归:流水没有向西流回的地方。 4. 游子怨流光:游子对流逝的时间感到怨恨。 5. 高台多夕风:高处的平台经常受到傍晚的风。 6. 平原足晨霜:广阔的平原上常常出现早晨的霜冻。 7. 去者日益永,留者情益警:离去的人日子越来越多,留下来的人心情越来越警觉。 8. 元云迷四郊
【赏析】 这是一首拟古乐府诗。“东园桃李花,南国蛾眉女”,起笔便勾勒出一幅春光明媚、桃红柳绿的美景:东园里桃花盛开,南国的美女正含情脉脉。接着用“灼灼相矜悦,遥遥动心语”二句,进一步渲染了这幅美景,使诗人陶醉在这迷人的景色中,他仿佛看到了一位美丽的女子在向他招手致意:“你看,这美丽的景色多么迷人啊!”“清歌不再发,舞袖无双举”,写姑娘们正在尽情歌舞,唱着动人的歌曲,跳着优美的舞蹈。这里
这首诗的作者是唐代诗人白居易。下面是对这首诗的逐句解释: 1. 薤上露,光油油,日出曈曈,其光易收,乐日之匿得久留。 - 注释:在薤(一种菜)上的露水,显得光亮润泽,太阳升起,光芒明亮而容易消失。快乐的日子总是难以持久。 2. 将何奉,奉咿嚘。 - 注释:我该如何侍奉你呢?我唱呀叫唤呀。 3. 室有妇,膝有儿。 - 注释:家里有妻子和儿子。 4. 儿为父,妇为师。 - 注释:儿子是父亲
【诗句释义】 1. 杨梅塞前杨梅熟,草覆溪流绕南麓。 注释:在避暑的王恺山庄里,杨梅已经熟透,覆盖着小溪的草甸环绕着南边山坡。 赏析:这首诗描绘了山庄里夏日的景色,杨梅熟透,草甸覆盖小溪,环境优美。 2. 雷声昨夜破疏星,片片馀云留岳足。 注释:昨晚的雷声打破了稀疏的星光,留下的余云留在山脚下。 赏析:诗人描述了昨晚的雷鸣和星光,以及云层在山脚下的景象,营造出一种宁静而神秘的氛围。 3.