毛滂
我们逐句翻译这首诗: 玉斧修轮灭玷痕,金精铸魄凝寒清。 缀云都去秋心净,囊露新添夜眼明。 气接瑶台端可御,地漫银汉定谁倾。 何时天竺山前路,细听烟崖坠子声。 接下来是诗句的解释和赏析: 玉斧修轮灭玷痕,金精铸魄凝寒清。 - “玉斧修轮”指的是月亮的光辉如同用玉雕刻的车轮一样明亮、圆满。这里的“玉”字象征着纯净和美好,而“修轮”则形容月光如轮般完美无瑕。 -
这首诗的作者是唐代诗人李白。下面是对这首诗的逐句释义: 坤成节 穆穆真人第几天,九龙扶辇下非烟。 定知蟾彩腾光夜,聊待蟠桃得熟年。 注释: - 穆穆真人:指唐玄宗时期著名的道士司马承祯,他的名号为“南岳司马”,在道教中地位崇高,被尊称为“真人”。 - 第几天:这里指的是司马承祯的寿辰。 - 九龙扶辇:形容皇帝或高官乘坐着由九条龙拉拽的巨大车辆,显示其尊贵的地位和权势。 - 非烟
这首诗的作者是唐代的李商隐。他以深邃的感慨和独特的艺术风格,描绘了一幅幅壮丽的画卷,展现了他对人生、社会、自然的深沉思考与独特见解。 首先看第一句:“廊庙无尘鉴色寒,私门谁启手亲关。”这里描述了作者在政治舞台上的形象。“廊庙无尘”指的是他在朝堂上的地位崇高而清正廉明;“鉴色寒”则暗示了他内心的冷静和坚定。“私门谁启手亲关”则表明了他在处理私事时也保持着公正无私的态度
【注释】 1.参军:指郑叔祥,诗人的朋友。苍颜:年老的面色。花趁篮舆簇玉盘:形容春光明媚,百花盛开。 2.剩取:意为取自,取来。必知丛蝶恨:意思是说蝴蝶也知道这种美艳之花,是它们最喜爱的。 3.娟娟静静春情好,淡淡浓浓妆色残:形容花朵在春风中娇艳美丽,又如女子脸上的妆容,淡而不失风韵。 4.已遣小蛮歌送酒,故教乱插竹皮冠:已经派了小蛮为郑叔祥演唱送行的歌曲,并让侍从们为他戴上了竹皮冠
重来 出门聊作书生咏,倚马犹能梁父吟。 汾水宁无注书地?秦关已老弃繻心。 重来樵钓深相识,未遍湖山拟细寻。 白眼何劳预人事,但知要得酒船深。 译文: 出门后聊作书生吟咏,倚马还能梁父吟。 汾水难道没有适合读书的地方吗?秦关已经变得陈旧,放弃它的人之心已死。 重游时与山中的樵人和渔夫非常熟悉,还没有游览完湖山就想仔细探索。 何必去关心世人的事?只要知道要有很深的酒船就行了。 注释: 1.
诗句解析 1. 禅房何许最清深,庾岭梅边晋竹林。 - 注释: 问:何处的禅房最为清静深远?回答:在庾岭之旁,那里有晋代的竹林。 - 赏析: 此句以问话的形式引出下文的答案,描绘出一个与世无争,远离尘嚣的理想境地,表达了诗人对于超脱世俗的向往。 2. 饷客好山胜挈榼,遗予病骨任支琴。 - 注释: 给客人送酒,山上的风景胜过提着酒壶;送给我病体的人,任凭我弹奏琴曲。 - 赏析:
诗句输出: 东归呈元度 此生文字送分阴,覉旅无材发噤吟。 鬓底星星侵晚色,胸中落落负初心。 端知坐索长安米,那复能弹单父琴。 投老襄阳真自弃,蹇驴东去乱云深。 译文: 我一生的文字都是为了生计,漂泊他乡,无法施展才华,只能默默无语地吟诗。我的双鬓被岁月染黑,如同星星般在傍晚的余晖中闪烁,心中却满是失落和无奈,辜负了最初的梦想和抱负。我深知自己在长安城中苦苦求索,希望能够得到一些功名利禄
【注释】巨中,即李巨中,字公远。芝兰:比喻有德才的人。 幼安,指范仲淹的字。 东野:陶渊明的字,东晋诗人陶潜,字渊明。 蓝关,地名,在今陕西省商县西北。 鲁水,地名,在今山东省曲阜市东北。芹,芹菜。 书满载:指书籍堆积如山。《论语》载:“子曰:‘学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?’” 赏析:这是一首送别诗,作于公元1083年(元丰六年),时作者正在徐州
【解析】 本诗是一首七言绝句。首联写诗人因公务在身,不能像平常那样尽情饮酒,只能以力饮送朝昏;颔联写诗人虽不务农,却有酒可酿,所以能闭门不出;颈联写诗人因公务之暇而避暑,因悲秋之故而有无言,尾联写孔公宴上剩酒多,易满农家瓦盆。全诗表达了诗人对官场生活的厌倦之情。译文:心中烦闷事太多,但知道力竭饮酒到天明。无田种秫却空为官吏,有美酒成封即闭门。避暑此间真有意,悲秋今日得无言。孔公坐上剩酒多
属者观池槛清明泉激石立芦丛交碧文禽并绚翛然发湖山之远态无辇毂之浮埃杜子美云朱门之泥涂士子不见其泥涂良非是也 注释:此时我正在观赏池塘边的栏杆,看到清澈的泉水激荡着石头,在芦苇丛中显得特别秀丽。文禽翩翩起舞,仿佛在展示它们从湖山中带来的美景。没有尘土和尘埃,就像杜甫诗中说的“朱门之泥涂”一样,让人看到了真正的自然景象。 图书多似道家山,池槛清虚不绮纨。 万壑春藏三石秀,五湖秋入两芦寒。 注释