方孝孺
【注释】: 1. 石镜精舍会集韵 其一:在石镜精舍集会的诗作之一。 2. 风日淡秋晚,欣此佳会并:秋风和日色都显得淡淡的,秋日已晚,我很高兴能与大家聚会。 3. 贤豪昔同调,泉石非旧盟:过去的贤人豪杰与我志趣相投,我们曾共同游赏过山水。 4. 秪应念违别,忽作山中行:只是应该想念我们曾经分别,忽然间又去山里行走了。 5. 雄谈为绝倒,空谷腾欢声:雄壮的谈论令人叹为观止
【赏析】: 此诗作于天宝十四年(755),当时安禄山起兵,唐肃宗在灵武即位。诗人此时已官至左拾遗,因上表劝谏,触怒肃宗被贬为连州(今广东连县)司马。这首诗就是作者被贬途中途经湖南时所作。 首联“圣主恩如天,赐帛一万匹。”是说皇帝的恩典像天空一样广大无边。这表现了诗人对皇帝的颂扬和对皇帝恩典的感激。 颔联“承之锦绣段,重之逾金璧。”是说所赐的锦缎有万匹之多。这里用“重”与“逾”,来表达锦缎之贵重
这首诗是宋代诗人陆游的《追次文公先生岁暮燕集韵 其二》。以下是对这首诗逐句的释义和赏析: 1. 贤豪居庙堂,四海为兴起: “贤豪”指的是有才德之人,“庙堂”指朝廷。这句话表达了作者认为英雄豪杰应当为国家效力,他们的智慧和才能可以引领国家走向兴盛。 2. 时乎有不遇,淳风化闾里: “时乎”意味着在适当的时机,“不遇”表示没有遇到合适的机会。“淳风”代表良好的风气,“闾里”即民间
这首诗是唐代诗人王维的《游石镜山》。下面是对这首诗逐句的翻译和注解: 世道久凋丧,斯文难合并。 驾言山中游,来与子同盟。 高斋在深谷,侧径防险行。 白日亦萧散,惟闻弦诵声。 开筵动芳酌,与客张华灯。 持杯恣欢谑,联床如弟兄。 凌晨起盥栉,披襟瞰前楹。 霜林凋绮叶,秋花吐奇英。 百灵竞纷集,万象森罗迎。 佳趣心巳领,新诗谁与评。 良会不可常,俗虑仍相萦。 登途数回首,暂别难为情。 回溪屡曲渡
再次石镜精舍会集韵 其三 太古日巳远,转觉浮伪并。 不闻金兰契,岂愿同盘盟。 浮云无定态,流水难西行。 滔滔势利间,岂识韶濩声。 翻思机巧徒,明灭风前灯。 闭门绝闻见,所亲惟父兄。 丈人忽来过,雅淡振轩楹。 山禽竞喧呼,童稚亦欢迎。 清诗多古调,妙论超时英。 富贵苟不累,贫贱孰能萦。 群贤共舒睡,万物属品评。 星斗罗奇襟,风云动高情。 瞿瞿世仪表,济济古冠缨。 孰知枳棘间,尚有鸾凤鸣。
【解析】 “追次文公先生岁莫燕集韵 其一”是题目,点出本诗的主旨。这是一首题咏诗。诗人借景抒怀,表达了自己对名利地位的淡泊之志以及对贫贱不移的高洁节操。 【答案】 译文:灵台湛无为,一念寂不起。外物纷相交,飞扬千万里。哲人善操养,渊澄复山峙。所期天爵脩,讵以贫贱耻。岂无华轩客,膏粱饫顽鄙。道义竟无闻,放浪徒自喜。滔滔从俗化,悄悄为谁美。知言世所难,感叹何时巳。赏析
岁月匆匆如流水般不断前行,我亦在岁月的流逝中逐渐感到生活的安定。 自从离开了家门已经有多少年了?突然之间又过去了五年多。 微薄的官位耽误了很多事情,而那些原本亲近的人现在却变得疏远了。 每次想起以前离别时的话语,都只能看到空中的书信,无法见面交谈。 如今岁末将至,感慨万千,心中充满惆怅和踌躇。 祭拜祖先需要摆放薄薄的食物,抚慰自己思念过去的日子。 即使酒杯中有酒也不觉得匮乏
【注释】: 1. 开樽酌月华:打开酒杯,斟上月光。 2. 酒味清且醺:酒的味道清冽,让人陶醉。 3. 吐气长风生:吐出的气息可以吹散长久的云。 4. 此身与宇宙,谁主复谁宾:我的身体与宇宙相比,谁是主宰,谁是客人? 5. 有生道为贵:在这个世界上,能够生存本身就是一件宝贵的事。 6. 万事何足论:世上的事情何必去争论呢? 7. 苦节慕夷齐,延年称羡门:苦苦地追求高洁的气节,希望能够像伯夷
【注释】 昔:以前;隐:隐居;林壑:山林和山谷,泛指山水;今:现在;在:处在、位于;城阙:指皇宫。古代宫门两边的门楼,也指京城。这里代指皇宫。见:看见;心辄喜:心里就高兴;心辄:心里,即“心之”的意思。意译为心里就高兴;枫林:泛指树木;新受霜:刚刚经受了寒霜的洗礼;茅茨:用茅草盖的房子;隔秋水:隔着秋天里清澈的水波。五湖:泛指太湖等五大湖泊,亦借指南方五大名山之一。 【译文】 从前隐居山林中
这是一首寓言诗,用萤火虫的生死来比喻人生。萤火虫在黄昏的时候飞出来,它们被烛光吸引,争先恐后地飞向它,然后一起消失在烛光里。它们的生命短暂且脆弱,一旦死亡就无法复活,就像人类一样,一旦生命结束就不能再活。 "日月众所瞻,嗟汝不一顾" 这句诗的意思是,太阳月亮都是人们仰望的对象,但你却从不关心。这句话表达了诗人对那些只顾自己利益、不关心他人的人或事物的不满和批评。 "虽有向明心,所从良巳误"