屈大均
【注释】 家家:处处。榕树:榕树,一种热带乔木,其树冠呈伞形。小塘西:小塘之西边。施罛:洗衣布。《广雅·释诂》:罛,搓也。雨过:雨停后。施罛妇子:指妇女们。齐:一齐。素足:白色的鞋子。怜:怜悯。浣女:洗衣服的女子。天生莲藕:自然生长的莲花和莲藕。在淤泥:长在污泥中。淤泥:泥土,泛指泥水。 【译文】 到处是榕树,小池塘边上有人家,雨后妇女们一起洗涤衣服,她们的白鞋不需要怜悯,天生的莲藕长在污泥之中
鹰吟松上起惊飙,蝉咽泉间似暮潮。 萧瑟不须摇落候,悲秋有客是南朝。 注释:鹰在松树上鸣叫,引起一阵狂风,蝉在泉水间鸣叫,好像傍晚的潮水声。秋天并不需要摇落树叶的季节,悲秋之情,却因客人来到而产生。 赏析: “鹰吟松上起惊飙”,鹰鸣于松树之上,引起了一阵狂风。这一句诗描绘了一个秋天的早晨,鹰在松树上高亢地鸣叫,仿佛是在呼唤风暴来临,风也随着鹰的叫声而起,显得十分威猛。这里的“惊飙”一词
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个选项的描述,然后一一判断正误即可。此题注意抓住诗句中的关键词语理解诗意,如“寺”“归”等词,然后结合诗句的标题“秋日自广至韶江行有作”分析作者的情感。 【答案】 译文:飞来古寺是真是假?不知何处归去的猿猴向此栖息。长啸至今烟雾缭绕,我为一沾衣襟。赏析:诗的前两句“飞来古寺是耶非
【注释】 秋日自广至韶江行有作:秋日,指秋天。自广至韶江,指从广州到韶州(今广东省韶关市)。行有作,即有感而作。行,动词,行走、行走在路上。有作,是“有所感”,即有所作的意思。 【译文】 波涛鼓舞乱峰回,出峡还愁入峡来。 百十长篙争一石,香炉撑破断厓开。 【赏析】 此诗写于诗人由广州到韶州的途中,以旅途见闻为题材。首句“波涛鼓舞乱峰回”,用拟人的手法,写出了惊涛骇浪的气势
【注释】 秋日:秋天。瞿唐:山名,在四川奉节东。滟滪(yàn yù):江中有石头,险峻难渡。象马丛中:指瞿塘峡两岸山峰高耸,如象、马等动物的群山。篙(gǎo)篙相接:形容船桨与船桨相接,声势浩大。斗惊雷:形容船只驶过时,激起水花的声音如同惊雷。 【赏析】 《秋日自广至韶江行有作》是唐代诗人韩翃的作品。此诗描写了瞿塘峡的险峻和江水的浩渺,表达了对大自然的敬畏之情。全诗意脉清晰,形象生动,语言简练
注释:削竹千枝做成缆绳,长短不一像游丝。年年百丈无穷路,牵着人的肝肠人不知。 赏析:诗人从江面出发,一路乘船顺流而下。他看到两岸山峦起伏,景色优美。但他想到自己的身世遭遇,不禁感慨万千。这首诗表达了诗人漂泊在外,思念家乡的心情
【注释】 粼粼:波光闪烁的样子。涟漪:水波纹漾,亦泛指水面上的波动。作:起;作兴,即“兴起”。天作、水作:形容江流宛转曲折如天然而成。中流:江河中段。羡杀:羡慕死了。 【赏析】 此为一首纪行诗。诗人自广至韶州,途中经过湘江。湘江水流湍急,两岸群山环抱,秋色宜人。他乘舟顺流而下,观赏沿途风景,写下了这首七绝。 首句“粼粼非石亦非沙”,是说江面上的微波粼粼,不是石头也不是泥沙。这是写景之笔
【注释】: 秋日自广至韶江行有作:秋天从广东出发经过韶江。 无穷芳草是蘼芜,绿到天边不见夫:无尽的芳草是蘼芜,绿到了天边也看不见我的丈夫。 不是多情频化石,人归那识故人姝:我并非多情而频频化为石头,人们回家又怎能认得出我昔日的娇美呢? 赏析: 这首诗是作者在秋天从广东出发经过韶江时写下的。诗人通过描写自己与丈夫的离别和对妻子深深的怀念之情,表达了对生活的热爱和对美好时光的追求。
牵路林中一线长,萦纡不断似回肠。 并刀欲剪千千尺,不使征夫到瘴乡。 注释:牵路:指道路。回肠:比喻愁思缠绕。并刀:一种快刀。剪千千尺:形容山势陡峭。征夫:远行的人。瘴乡:热带山林瘴气弥漫的地方。赏析:《秋日自广至韶江行有作》是唐代诗人韩愈创作的一首五言诗,全诗描绘了岭南一带的山水风光,表达了诗人对南方美景的喜爱之情。首句以“牵路”二字起兴,暗喻山路的险峻。接着用“萦纡”来形容山路曲折蜿蜒
南国多情易别离,登高临水总相思。 凄清越女吹芦管,绝似巴童唱竹枝。 注释:南国的景色总是让人动情,容易产生别离之情,每当我登上高山或者面对江水时,总会想起远方的亲人而倍感思恋。那些清冷的越女们吹奏着芦管,歌声凄凉婉转,就像巴渝地区的人唱着竹枝词一样。 赏析:这是一首描写离别相思之情的诗。首句“南国多情易别离”,以“南国”为背景,抒发了作者对离别的感慨。第二句“登高临水总相思”