袁凯
这首诗的格式要求先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面我将对这首诗逐句释义: 海上书怀 十年不见鹳鹅军,千里犹残犬彘群。 涕泪每从天际老,檄书谁道日边闻。 荆蛮战克心犹忍,淮寇平来地已分。 莫怪腐儒东海上,时时哀怨动秋云。 注释: - 十年不见鹳鹅军:形容过去十年间没有看到过大雁或天鹅等鸟类的踪影。 - 千里犹残犬彘群
诗句释义 1 舟次上海县 - 描述诗人停靠在海上的船只上,位置在上海附近。 2. 海上惊风乱鹤飞 - 描述海上的风浪使得海鸟惊慌飞走,象征旅途中的不平静。 3. 千村霜露亦霏霏 - 形容整个村庄都被寒霜和露水覆盖,给人一种凄凉的感觉。 4. 清砧自是逢秋起 - 提到秋天到来时,人们会敲打着砧板,这里指秋季的农事开始。 5. 白骨何由远道归 - 暗示战乱导致无数士兵的死亡,他们的尸骨无法运回家乡
沙边细路少人行,只有闲花树树明。 水阁经春尘自满,风帘终日鸟争鸣。 躬耕岂愿将军顾,肥遁聊成处士名。 白鹭晴烟满平野,老夫于此最关情。 注释: - 沙边细路:指靠近沙地的小路,通常不常有人行走。 - 闲花:指在路边生长的花草。 - 树树明:每棵树都显得格外明亮。 - 水阁经春:指春天到来时水边的阁楼。 - 风帘:形容风拂动的窗帘。 - 躬耕:亲自耕作。 - 将军顾:指对将军的敬畏或关注。 -
张叔温诸公携酒至泖滨明日作此奉谢 八月风高鸿雁飞,三江潮落蟹螯肥。 已拚白发如秋水,不厌清尊共夕晖。 氛祲远连豺虎窟,波涛晴晃芰荷衣。 扬雄旧宅城东住,骑马归来月满扉。 赏析: 袁凯的这首诗描绘了一个秋天的景象,以及诗人对待友谊和岁月的态度。首句“八月风高鸿雁飞”以简洁的笔触勾勒出了深秋时节的壮丽景象。接下来,“三江潮落蟹螯肥”,则转入了具体的生活细节,生动地表现了秋天丰收的气息。
诗句解析与译文: 1. 秋深时节雨霏霏,独坐江楼看雁飞。 - 注释:秋天的深处,细雨绵绵不断。我独自坐在江边的楼上,观看着大雁向南飞翔。 - 译文:在秋深的季节里,细雨纷纷,我独自坐在江楼之上,观赏着南归的大雁。 2. 烟火数家山郭晚,蓬樯几处野航归。 - 注释:夕阳下,几户人家的烟雾缭绕;几处篷船上的船夫正带着他们的船只回家。 - 译文:在傍晚时分,可以看到几家人家的炊烟袅袅升起
秋晚东海寓舍 落叶寒蝉小巷深,枯藤斜日半墙阴。 读书稚子当轩坐,为客衰翁倚杖吟。 沧海未知终老计,白头难忘故园心。 弊裘零落余双袖,清泪年来似不禁。 注释 1. 落叶寒蝉:秋天的落叶和寒蝉。 2. 巷:小路。 3. 半墙阴:一半的墙上有树荫。 4. 读:指阅读。 5. 稚子:年幼的孩子。 6. 客:客人。 7. 沧:大海。 8. 终老:终身。 9. 白头:头发变白。 10. 弊裘:破衣服。 11
这首诗描述了诗人在寒冷的冬天,看到曲池上的薄冰,看到疏篱下的斜日,看到四处都是黄蒿,感到了孤独和迷茫。同时,也表达了对朝廷的失望,对自己儿女的担忧。最后,诗人感叹自己的老年生活,身体已经衰老,气血衰败,无法再像年轻时那样有力量和勇气去面对生活的挑战。 注释: - 野水寒冰上曲池:野水是指池塘中的水,寒冰是结冰的水,曲池是指弯曲的水池。 - 薄云斜日下疏篱:薄云是指薄薄的云层
秋日海上书怀 寡妹城西消息稀,老夫漂泊几时归。 朝廷计议知何意,丞相征行事已非。 东去鲸鲵方作横,南飞乌鹊正无依。 可怜白发孤村里,终日哀哀赋《式微》。 注释: 1. 寡妹城西消息稀:指的是家中妹妹(可能是指作者的妻子或女儿)在城西的消息很少。 2. 老夫漂泊几时归:表示自己长期在外漂泊,不知何时能回到家乡。 3. 朝廷计议知何意:指的是朝廷的计议(可能是关于政治
冻雨萧条江上来,随风沾洒气幽哉。 陆机茅屋终难住,伍相祠堂亦可哀。 独客飘飘何处去,孤帆寂寂几时回。 《竹枝》声断沧江暮,短发无辜独受催。 诗句翻译: 1. 冻雨萧条江上来,随风沾洒气幽哉:描述了一场突如其来的北山之雨,雨水在寒冷的天气中冻结,带着一种凄凉的气氛,随着风势飘洒下来。 2. 陆机茅屋终难住,伍相祠堂亦可哀:陆机和伍子胥的祠堂在这场雨中显得更加凄凉
注释: 溶溶春水:春水清澈明亮。杂:交错,混合。蒹葭(jiān jiā):一种水生植物,茎直立,叶子扁平而宽,花小,白色或淡紫色。袅袅晴风:形容春天的微风轻轻吹拂。度落花:飘落的花瓣。小巷几时佳客至:什么时候能有一位贵宾光临?几时:何等。佳客:尊贵的人。新诗独向野人夸:我只有这一首诗,要献给那些不拘于世俗、喜欢自然的人。独向:独自。野人:不受拘束、自由自在的人。未闻汗马收诸国