钱谦益
【注释】 七略:西汉刘歆所编书目,有《辑略》、《六艺略》、《诸子略》、《诗赋略》、《兵书略》、《术数略》和《方技略》。传:指传录。汉庭:指汉朝的朝廷。 高文典册:指汉代皇帝的诏书、文告。并峥嵘:意思是说它们都很雄伟壮观。 鸡林:指朝鲜,古称“东夷”,其国王姓王,名旦,故又称“王家”。 【赏析】 这首诗是唐代诗人岑参的作品。当时,日本派遣使者入朝,唐玄宗命礼部侍郎苏颋撰写诏书赐给日本国王
诗句及翻译 - 箕子墓对檀君祠:箕子墓和檀君祠相对,暗示着历史和文化的交汇。 - 墓前山色满城陴:坟墓前的山色覆盖了整个城池的边际,形容墓地的壮观。 - 知君系马无穷思:知道您骑马系马在此处,表达了一种深深的思念之情。 - 正是春风麦秀时:正当春风吹拂,麦田展现出生机勃勃的景象,象征新的希望和开始。 注释 - 此诗为明末清初文人钱谦益所作,用以赠予刘编修。 - 颁诏朝鲜十首
诗句原文: 绣斧西巡不暂停,猿啼宇怨蜀山青。 胡床襆被萧然去,片石留为剑阁铭。 译文: 徐季良先生的作品《绣斧西巡歌》中有一首名为“其三”。这首诗的开头两句是:“绣斧西巡不暂停,猿啼宇怨蜀山青。”意思是说,徐季良在巡视蜀地时,并没有停止他的行程,而是继续前行。他看到蜀山的景色,感受到了那里的自然之美和人民的哀愁,因此有感而发。 第三句“胡床襆被萧然去”,描绘了徐季良先生在蜀地的简朴生活
诗句:绣斧西巡不暂停,猿啼宇怨蜀山青。 译文:绣花的斧头向西巡行不停歇,听到猿声在蜀山间啼叫,让人不禁感到哀愁。胡床被和包袱已经收拾妥当,准备离开,但留下了一块石头作为剑阁的铭文。 赏析:这首诗是徐季良为徐季良先生的《绣斧西行歌》四首之一的开头,描绘了一幅壮阔的画面。诗人通过“绣斧西巡”这个动作,展现了对国家边疆的忠诚与责任意识。诗中的“蜀山青”,不仅描绘了蜀地的自然风光
诗句翻译与注释- 揽辔乘轺(lǎn jué chéng yáo):意为驾驭着车马,乘坐驿车上路。揽辔是手握住缰绳,乘轺是驾御车子。 - 使指同:即使命相同,指皇帝的使臣和使者们。 - 燕宾馆宇杂华风:意思是燕国的宾馆里,有各种各样的文化和风俗。 - 会朝青海班三恪:意思是在朝堂上,青海地区的官员被赐予了特殊的待遇,他们被称为“三恪”。 - 莫讶胡儿说会同:意思是不要惊讶,因为那里有一个胡人
注释:我已经割让燕云地区不再回来,使臣的车轻易地就能通过卢沟关。桑干河的水与黄河一同流向梁州,依然长流环绕着汴州。 赏析:这首诗是范致能写给皇帝的,表达了他对国家领土完整的渴望和对和平安宁生活的向往。诗中通过对燕山道中景象的描绘,展现了诗人对国家的忧虑和对和平生活的向往。最后一句更是表达了诗人对国家领土完整的渴望和对未来的美好期待
【注释】: 颁诏书给朝鲜十首:指宋神宗元丰五年(公元1082年)颁布的《开边誓表》。刘编修:指刘敞,字原父。东藩遗老:指在宋朝灭亡后仍效忠宋朝的一些大臣,如范致虚、李纲等。垂泪:流泪。神宗:赵顼,即宋神宗。 【译文】: 复国威灵薄海滨,龙衣虎节照青春。 东藩遗老争垂泪,又见神宗旧史臣。 【赏析】: 此诗是作者送别友人刘敞赴任朝鲜时所作,抒发了对刘敞的勉励和期望。全诗以“颁诏朝鲜”为题
诗句释义:在这首诗中,“鸭江水绿”描述的是鸭江的绿色水面和兔子山的青翠山峦,形象生动地描绘了一幅美丽的自然风光画面。 译文: 鸭江的水色碧绿,兔子山的景色苍翠,鸿范(古代的一种法典)依旧传承着旧时的典刑。新传的五行归位论奏,清朝访问落脚处准备横经。 赏析: 这首诗通过简洁明了的语言,展现了作者对自然美景的赞美之情。诗中的“鸭江水绿”与“兔山青”,不仅描绘了鸭江和兔子山的自然景色
《绣斧西巡歌四首为徐季良先生作 其一》是明代诗人钱谦益所作的一首五言古诗。下面将对这首诗进行逐句释义、译文的编写: 第一句“监察繇来比蜀椒,不应开口在中朝”,意指监察御史的职责自古以来都是像蜀地的花椒一样,虽然被放在了中央,但不应轻易开口指责朝政。 第二句“迁官解道如甘子,甘子心头苦自饶”,意味着官员升迁就像是吃到了甘甜的果实,然而心中却充满了苦涩的滋味。 第三句“胡床襆被萧然去
诗句: 僰雾巴烟蜀道遥, 译文: 僰(bó)雾、巴(bā)烟、蜀道遥(遥远的山路),每瞻参井叹中朝。 注释: 僰(bó):古代对四川一带地方的称呼。巴(bā):指四川一带。蜀道:泛指四川地区的险要之路。遥:遥远。 赏析: 这首诗描绘了诗人在蜀道上的所见所感。"僰雾巴烟蜀道遥"描述了蜀道的艰险和神秘,"每瞻参井叹中朝"则表达了诗人对朝廷的深深忧虑