钱谦益
【注释】颁诏朝鲜十首其三:指《赐刘贲诏》。颁,颁布。朝鲜,指朝鲜国。 金函玉节(jiǎn hánnyuè):用金饰的匣子和玉饰的符节。 行:出行。辽海:辽东、辽河一带地区,即东北方向。 策光:指皇帝授予官职的命令。接汉京:指皇帝将诏书交给使者。 黑水:指黑河(今吉林珲春县境内的黑龙江上游),是当时中国对东北亚地区的称呼。残波:指黑河下游的江水。休作浪:不要掀起波澜。黄河巳:指黄河水已流到中原
【注释】 平壤城边战骨丛:平壤,朝鲜地名。战骨,指战争中牺牲的人骨,即战场遗骨。 更闻丽妇哭征东:更,另外。丽妇,美女。征东,征伐东方,此处指征伐高丽的战事。 熙宁雅乐君须访:熙宁,宋神宗年号(1068~1077),此指北宋。雅乐,指古代的宫廷音乐、礼仪音乐等,这里指高丽的音乐、礼仪音乐等。 兼采夷歌备国风:兼,兼取,同时采取。夷歌,指高丽的音乐、礼仪音乐等。备,补充。国风,指中国本土的音乐
【注释】:刘编修:刘节。朝鲜:古国名,在今朝鲜半岛南部和我国辽宁省鸭绿江下游。左掖:指东宫门左掖门,古代皇宫中的门。奴巢:指朝鲜。归献:归顺贡献。平夷:平定祸乱。衰迟:衰老迟钝。一解嘲:一种讥讽的说法,即“无话可说”。 【赏析】:此诗是作者为刘节所写的赠序,表达了对友人的祝贺之情。全诗四句,每句七字,韵律协调流畅。前两句以史实作比,赞扬刘氏能建奇功,后两句则写刘氏归顺后,国家得以安宁
【解析】 “逆奴”指朝鲜,“四路”指从四个方向来的。“王师”“创属夷”指金军。“一鼓兼闻创属夷”意思是金军在一天之内就打败了高丽国的军队。“哀痛诏”指对高丽的哀痛的诏书。“忠义鬼”指忠诚、有义气的鬼魂。 【答案】 译文: 朝鲜被敌人侵犯,四面都有敌人的军队。 金军一天之内就打败了高丽国的军队,这是朝廷对高丽的哀痛的诏书,全城的人都知道。 注释: 1. 逆奴四路拒王师:逆奴,指高丽。四路
【注释】 宝文清燕集襟裾:指在宴会中,宾主谈笑自如。 飞阁临川类石渠:指宫殿建筑高耸入云,宛如古代的石渠。 图经:指历代地理总志。 輶轩:指使者的车子。 【赏析】 此诗是送刘编修赴朝鲜任官的一首五言古诗。诗人对刘编修赴任表示祝贺和安慰,希望其能为朝鲜人民造福。 首句点明送别的地点,即宴会之地。二句写宴席上宾主欢谈的情景。“襟裾”,喻衣服;“石渠”,指汉文帝时贾谊所建的洛阳东都城遗址上的渠道
【注释】: 元老延登讲幄新,文华秘殿启埃尘。 袖中仪注中官讶,啧啧词垣尚有人。 【赏析】: 这首诗是一首记事诗,描写了皇帝在经筵召见大臣的情景。 第一句“元老延登讲幄新”,意思是皇帝在经筵召见元老大臣,他们都是朝廷的元老,地位崇高,受到尊敬与重视。“讲幄”指经筵,古代帝王讲经论道的地方。“新”表示最近或刚刚发生的事。 第二句“文华秘殿启埃尘”,意思是文华殿的尘埃被揭开,露出了它的真相
【解析】 “新嘉驿壁和袁三小修题会稽女子诗”是此诗的标题,也是这首诗的写作对象。从诗中可知,袁三小修与诗人有旧,诗人在会稽郡见到会稽的女子后,便写下了这首七绝,以抒发自己对女子的喜爱之情。 【答案】 红粉谁人省识真(谁)?试临青镜巳伤神(试:试着;青镜:铜镜;伤神:伤心)。还愁着眼难分别,取次先过妒妇津(还:还是;取次:随便;妒妇津:妒妇河)。 注释 ①“新嘉驿壁和袁三小修题会稽女子诗”
诗句释义如下: 宋室西羌缚鬼青, 迩英书殿正横经。 辽阳会献奴儿馘, 定有神书撼索铃。 注释解释: - 宋室西羌缚鬼青:指的是宋朝时期西部羌族地区的统治者(或称为鬼青)被宋朝所制服。"西羌"通常指古代中国西部地区的羌人部落。在这里提到的“缚鬼青”可能是对某种历史事件的描述,表达了一种军事上的征服或政治上的胜利。 - 迩英书殿正横经:在清朝,“迩英书殿”是皇帝读书和讨论朝政的地方
【注释】 经筵:帝王讲论经史的场所。御:指皇帝。进:呈献,奉献。天颜:《汉书·武帝纪》载:“武帝尝从容问东方朔曰:‘公居乡里时,长九尺余,肥白如瓠形,力能举石臼。’朔对曰:‘臣长七尺三寸……’”后以称天子或君主之貌。重瞳:指汉武帝。回得:指目光。展:展开。案头:指帝王的书案上。 【赏析】 这首诗是一首描写汉武皇帝开经筵时的场面。诗中“案头回得重瞳眄,白发词臣跪展书”
注释:属国的山川和边界哨所接连不断,咨询和询问命令使臣难道是徒劳无益。 图经:地图或地图志。宣和,宋徽宗年号(1119-1125)。陪臣,指被派遣的官员。 赏析:这首诗是一首关于送行的诗歌,其中包含对刘编修的祝愿和期望。诗中表达了作者对刘编修的尊重和期望,同时也表达了对刘编修的深深怀念之情