陈三立
诗句注释 - 闻道南崖寺:据说在南崖有个寺庙(可能指某个具体的地点,但具体位置不明确)。 - 临江静管弦:在江边安静地弹奏乐器(可能指某种乐器表演,但具体不详)。 - 秋花能补屋:秋天的花朵可以修补房屋。 - 春涨自摇天:春天水涨时,自然地摇动天空。 - 风迹存来哲:留下的痕迹中保留着前人的贤明。 - 云山与尽年:和云山一样长久。 - 杖乡如有便:如果有机会,可以拄着拐杖回家乡。 -
【注释】 ①长沙:古郡名,治所在今湖南省。义宁:县名,在今江西省德安县西。②无极:无穷无尽。③共之:同之。④竹林:指幽静的山竹林中。⑤柚岭:山名,在江西德安。⑥黯:暗淡。⑦廿年:二十年。⑧留与梦:留在梦中。⑨魂疑:像梦一样。 【赏析】 这首诗是写诗人离别故土后归途所感。诗题“还义宁杂诗”,即返回到义宁(今江西德化)时所作杂诗,其五为其中一首。全诗抒发了诗人对故土、亲朋的依恋之情。 开头两句
【注释】 长沙还义宁杂诗 其二:指归隐于湘东的诗人。 初出塘西路,林荫绿映村。:开始走出塘西路,树林的树荫映照在村庄。 荒烟扶野色,乱石尽溪源。:荒凉的烟雾笼罩了田野的颜色,参差不齐的乱石是溪流的源头。 日薄牛羊下,风归乌鹊喧。:太阳快要落山,牛羊下地吃草,风吹过乌鸦和喜鹊叫声嘈杂。 承平犹在眼,惆怅向柴门。:我眼前的太平景象还在眼前,心中惆怅地向柴门走去。 【赏析】 这首诗是诗人归隐湘东时所作
``` 长沙还义宁杂诗 其八 松坂连仍断,沟流东复西。 遥山晴皎皎,吟望与凄迷。 豚栅穿风细,鸦巢结露低。 何当茅屋下,拚饮醉如泥。 赏析: 这首诗描绘了诗人在长沙义宁时的所见所感。首联“松坂连仍断,沟流东复西”描写了自然地理的变迁与景象,表达了一种时空流转和世事无常的感慨。颔联“遥山晴皎皎,吟望与凄迷”则通过描绘晴朗天空下的远山,以及因思念而感到的忧郁和迷茫,展现了诗人内心的复杂情感
【注释】: 迢递:遥远。寻:寻找。幽谷:指僻静的山谷。穿林细鸟回:鸟儿穿过树林,在枝头盘旋。 翻日暖:阳光透过花藤照在葵叶上。葵叶:向日葵的叶子。认霜来:向日葵的种子被风吹到,落在地面上。 玩物:玩赏的物品。馀神识:对物品的喜爱之情。玩物:玩赏的物品。馀神识:喜爱之情未尽。 湍:急流的水声。听:听到。起暮哀:傍晚时分水声凄凉。 香桂:桂花。歇:停止开放。犹遣一株开:仍然有一株桂花开放。 【赏析】
【注释】 长沙:古郡名,今属湖南省。义宁:县名,今属江西省宜春县。杂诗:指五言古诗。其四:是第四首。 晨鸡喔(ōu)喔鸣:即“喔喔啼”,形容公鸡清晨叫唤的声音。 动:惊动。孤征:单人独行。 露迥山同静:远山上的露水在日光照耀下闪闪发光,显得格外明亮。 云明树欲晴:天边白云高照,阳光透过树叶,树木显得分外清新。 逶迤(wéi yí)悬鸟道:蜿蜒曲折,像鸟儿一样飞越。 回薄入溪声:回旋曲折
注释:我也知道随雁返回,密集重叠地观看山川。残留的雨水明亮了红色的树叶,危险风乱动着碧绿的泉流。在霄虚中漂浮塔影,沙冷时追逐溪船。憔悴思归的引诱,徘徊不前的下噀田。 赏析:这首诗是诗人对故国山河的怀念之作。诗一开头就点明自己“随雁”南去,然后通过写景抒发自己的思念之情。 首联“亦知随雁返,稠叠看山川”,意思是说我知道随着大雁一起飞向南方,于是便密集重叠地观赏着美丽的山川。这里用了一个“稠”字
诗句原文: 到眼溪山好,翱翔记九州。 蓟门尊映雪,越峤坐延秋。 稍动莼鲈兴,其如漆室忧。 虎头飞食肉,此意愧封侯。 翻译及注释: 到眼:即“一转眼”的意思,表达了诗人对自然美景的欣赏和留恋。 翱翔:飞翔,形容诗人自由自在地在天地间遨游。 记:记忆,这里指诗人想要记录下这美好的景色和自己的感受。 赏析: 这首诗是陈三立在游览长沙时创作的一首杂诗。诗人通过描绘眼前的山水景色
【注释】 长沙还义宁杂诗:作者曾作过“长沙”县令,故称“长沙”;又曾做过“义宁长”,故又称“义宁”。此诗为作者任“长沙县令”期间所作。 斜日:傍晚的太阳。 层云:层层叠叠的云雾。 闲鸥(ōu):悠闲自在的鸥鸟。 病犬:病态的狗。 绿竹:翠绿的竹子。 青松冷入村:青松树在寒冷的冬天依然挺拔不屈。 尘埃:尘土。 逢一饱:指粗茶淡饭。 未:没有、不足。 论:计较,评论。 【赏析】
解析 诗句释义 - 小市通舟楫: 小的市场连接着船只,形容市场热闹。 - 依山复背流: 背靠着山,面向着河流,形容地理位置的便利。 - 枯鱼咸入馔: 用干鱼做成菜肴,形容食物简单但美味。 - 香橘熟逢秋: 橘子成熟的季节,秋天到来,形容季节的变化和收获的喜悦。 - 环佩违欹枕: 佩戴着玉佩(环佩)却倚靠着枕头,形容生活的悠闲和自在。 - 星河照独愁: 银河照耀下的孤独