李梦阳
诗句释义与译文 1. 废苑迢迢入草莱,百年怀古一登台。 - 注释:废苑(已荒废的园林),迢迢(形容距离遥远)。草莱(野草丛生)。 - 译文:荒凉的园林渐渐被野草覆盖,我在这里怀念着过往的岁月。 2. 天留李杜诗篇在,地历金元战阵来。 - 注释:李杜(指唐代诗人李白和杜甫),天(这里比喻天空,也指历史)留下他们的诗篇;金元(指元朝)。 - 译文:天上仍然保留着李白、杜甫的诗篇
【赏析】 《晚晴二首》是北宋文学家苏东坡的组诗,共有两首。第一首写九月晦日西南陂再泛所见之景。“水上冬初多白云”一句,描绘出一幅水国寒天的景象,为全诗定下了清冷、幽美的基调;“经添雨雪湖非减,刈尽蒹葭路转分”,两句以反问句形式,写出了诗人对于湖上景色变化的感慨,也表现出诗人对大自然的喜爱之情。第二首则写诗人在湖上所见到的山中景色。“当岸女墙晴倒出,傍船木叶醉偏闻”两句,运用拟人手法
秋迟 秋迟月闰菊无花,景短天昏日易斜。 山峻几时歼虎豹,海枯他日见龙蛇。 行藏且付杯中物,潦倒新添镜里华。 盗贼关南今定否,暮云哀角起三巴。 注释: 1. 秋迟:意为秋天的景色已经变得迟滞,暗示着时间的流逝和季节的变化。 2. 月闰菊无花:指的是月亮在闰年的秋季,没有菊花盛开,意味着秋天的美丽被时间冲淡了。 3. 景短天昏日易斜:描绘了秋天天空昏暗,太阳倾斜的景象,给人一种凄凉的感觉。 4.
翻译: 古台高耸并郁葱,断塔棱层锁寂寥。 积雪洞门常惨淡,热天松柏转萧索。 云雷画壁丹青壮,神鬼虚堂世代遥。 惆怅宋宫偏泯灭,二灵哀怨不堪招。 注释: 1. 古台高并郁岧峣:古老的台子高大而郁郁葱葱,形容台子的古老与雄伟。 2. 断塔棱层锁寂寥:残破的塔楼棱层交错,给人一种寂寞的感觉。 3. 积雪洞门常惨惨:积雪覆盖的洞口显得格外阴暗和凄凉。 4. 热天松柏转萧萧:天气炎热时
田居喜雨 有田忧水复忧干,一雨农心得暂宽。 从此荷锄添野事,向来垂钓省风湍。 台杯泽草俱回态,急响微沾并作寒。 薄暮断虹收霹雳,旷原西日倚筇看。 译文: 田野里忧虑洪水和干旱,一场雨后农田的困扰暂时得以缓解。 从此以后,我拿起锄头增加了许多农活,以前只是钓鱼来消闲解乏。 台杯边的草地恢复了生机,雷声在耳边响起,雨水也带着寒意落下。 傍晚时分,断了线的彩虹收起了它的光芒
这首诗的译文是:独自登上高楼,生出了傍晚的烟雾,帝都东望,景色转凄然。西山雨雪,留下残景,北海风尘,连接暮色。只为浮名伤远道,况逢寒日下长川。江梅岸柳年年发,菊径茅堂亦可怜。 注释:独上:独自登上。高楼:高楼大厦。生夕烟:生出傍晚的烟雾。帝畿:京城或帝王所在的地区。转凄然:景色凄凉而伤感。西山:指京城的西边。雨雪:指雪和雨。留残景:留下残存的景象。接暮天:连接着暮色。为:因为。浮名:虚名、空名
九月晦日西南陂再泛二首 水国穷秋霁更寒,渚宫重宴菊犹残。 闲身欲住张融舸,短发羞欹杜甫冠。 日映楼台天上过,风恬鱼鸟镜中看。 缘池莫恋团圞竹,即拟枚乘赋不难。 注释: 1. 九月晦日西南陂再泛二首:这是一首描写秋天景色的诗。九月晦日,指农历九月的最后一天,也就是阴历的腊月三十或腊月二十九日。西南陂,指的是在江南地区西南边临水的池塘或湖泊,如西湖、太湖等。再泛,再次泛舟游玩的意思
【注释】: 1. 昨来晴立手南丘:昨天天气晴朗时,站在南山脚下观赏风景。 2. 城水湖云向客流:城市的河流和湖面上的云雾好像在流动一般,给人一种动感。 3. 夕阳欲低钟磬阁:傍晚时分夕阳快要落下时,钟磬楼里传来了悠扬的钟声。 4. 隔岸忽闻箫鼓舟:突然听到远处传来的箫声和鼓声,似乎在划船的人所演奏。 5. 动兴帆樯真为节:看到帆船扬起风帆,我内心激动起来,仿佛感受到了大自然的节奏。 6.
注释: 辛巳:农历日期。九日:农历九月九日,古人有重阳节登高赏菊的习俗。东陂:在今江西南昌市。田子要:即田子美,诗人的朋友。阻放东陂船:指因秋雨连日而未能乘船游东陂。 佳日:美好的时光。阻放:受阻。 衰年:衰老之年,这里指作者年纪已大。怯白头浪:害怕被浪打白了头发。白头,形容人因年老而头发变白。浪,指浪花。朋游:朋友间的交往。忍负:不忍心辜负。 城阴:指城外的阴翳处。戏群鹭:在水边戏弄着一群鹭鸶
注释: 1. 夏日深林喧乳鸦,名园游客散平沙:夏天的树林中,喧闹着一群乌鸦的叫声,而那些在名胜园林游玩的人们已经纷纷离去。 2. 百年事业真杯酒,四海朝廷正一家:这百年的事业就像一杯酒,我们每个人都是其中的一份子,共同承担着国家的重任。 3. 队队自来循槛蝶,番番相学后春花:蝴蝶们纷纷飞入栏杆间,模仿着春天的花朵。 4. 黄云薄暮休惊眼,白首吾生信有涯:傍晚时分,黄云弥漫,不要让我的眼睛感到惊讶