厉鹗
【注释】 萧山:今浙江省杭州市萧山区。 唤艇:召唤船只。晚来:傍晚时分。急:快的意思。 天阴云欲凝:天色阴沉,云层即将凝聚。 树红迎北干:树林里红花在北面迎风绽放。 江白隔西兴:江水清澈如洗,隔着西边的兴(地名)。 卖橘山家贱:山里的橘子便宜。 歌菱越女能:越女的歌声美妙动听。 东游兴不浅:到杭州东游兴致很高。 篷雨响疏灯:篷船上雨声淅沥如同灯光闪烁。 【赏析】
诗句释义 1 新丰:地名,位于今陕西省西安市。 2. 百里丹阳路:形容道路漫长而曲折。 3. 炊烟聚一区:描述炊烟袅袅升起,聚集在某个区域的情景。 4. 有霜侵旅鬓:指旅途中感受到的寒冷。 5. 计日改川涂:计划在不久的将来改变行程路线。 6. 水落塘犹在:即便河流干涸,池塘依旧存在。 7. 天寒酒可酤:天气寒冷时,可以买酒来暖身。 8. 诗人例辛苦:诗人的生活常常伴随着艰辛和辛勤。 9.
姑苏旅舍夜雨 他乡今夕雨,漂泊暂停桡。 注释1:这首诗是唐代诗人李益的代表作之一,描绘了作者在旅途中夜晚听到雨声而引发的感慨。诗中的“漂泊”指的是作者的旅途生活,“停桡”则是指停下船只的意思。 不滴无愁地,偏闻少睡宵。 注释2:这句诗表达了作者对家乡的思念之情。当听到雨声时,他想到了家乡的土地和亲人,心中充满了思念之情,因此感到忧愁。而当他听到雨声时,也想到了自己的睡眠,因此感到烦恼。
【注释】 展先大父墓感赋:我祖父的坟墓上长着柏树,先人当年流下的眼泪还留在坟头上。生迟:指生下来晚。侨籍:指寄居他乡。遗德:指祖父留下的德行。耕䎫(xié):耕作。栖神:供奉神灵。酸辛:悲痛。 【赏析】 这首诗是作者晚年所作。首句“吾祖坟头柏”,写自己祖父的坟墓上长着一棵柏树,表现了对祖父墓地的眷恋之情。第二句“先亲昔泪斑”,是说先父曾在此流过泪,表现了对先父的怀念之情。第三句“生迟违抚抱”
【诗句注释】 十日琴堂住:十天前我住在琴堂。 天凉抱病归:天气凉爽,身体不适,只好回去。 偶游嗤(chī)索米:偶然来到西湖边吃些饭食,以解饥渴。 临别感传衣:临别之际感慨颇多,想将此衣赠人。 社鼓闻茅店:听到附近村庄传来打鼓声,那是社日的鼓乐。 溪春隔竹扉:春天来临,小溪潺潺流水,隔着竹门听去,别有一番风味。 心期还不负:心中期待着不辜负你的期望。 久薄世轻肥:长时间过着浮华的生活,被世人轻视
【注释】: 1. 东皋闲居:在东皋隐居。皋,水边平地;闲居,隐居。 2. 白袷成新隐:指穿着白色夹衣成了新的隐者。白袷,白色夹衣。 3. 青苔遍旧蹊:青苔覆盖了旧日小路。蹊,小路上。 4. 水明村东西:水清澈明亮,村庄内外一片光明。 5. 树罨屋东西:树木环绕着房屋的东、西两侧。罨,遮蔽,围抱。 6. 菜把官羊敌:蔬菜可以和官羊相媲美。 7. 茶香佛粥齐:茶香如佛粥一般香醇。 8. 慨焉思静侣
【注释】 郯城:指古郯国,在今山东郯城县。下邑:小邑。古郯子:指古代贤明君主的臣子,这里泛指贤明之君。寒朝:寒冬腊月,寒冷的早晨。脂我车:让我的车子得到润滑。亭犹倾盖:亭子还是当年旧时的样子。倾盖:倾身相向,意即把车盖放倒以共坐交谈。俗是问官馀:习俗上说,官员余暇时间不多。余:有余,有馀。烟舍:炊烟袅袅的茅屋。凝微雪:凝结了细微的雪花。风餐:风吹着吃。芼(mào)冻蔬:用刀切成菜蔬,焯水后食用
宿迁 渐远江南地,难禁朔气威。 樯乌河上集,塞雁驿边飞。 冰劲妨行辙,尘轻袭客衣。 明灯投野店,草草亦如归。 【注释】: ①宿迁:地名,今属江苏。 ②渐远江南地,难禁朔气威:指从江南到北方(指北方),气候变得严寒。 ③樯乌:即“樯乌号”,古代船名。乌号:即“乌号船”是唐代的一艘大型官船。 ④塞雁:即“塞雁传”。塞雁是古代北方边境一带的候鸟,每年春天来此过冬,秋天再飞回南方。 ⑤冰劲
湖上秋阴同陈楞山符幼鲁施竹田张东扶作 秋气在兰舫,澹然谐素心。 萧云翳空水,灭景堕遥岑。 欲写尤难状,将留不可任。 绝怜归渡晚,疏蓼一丛深。 注释: 1. 秋气在兰舫:秋天的气息笼罩在船上。 2. 澹然谐素心:心境宁静,与秋意相合。 3. 萧云翳空水:形容云雾笼罩着水面。 4. 灭景堕遥岑:美景消失于遥远的山峰之上。 5. 欲写尤难状:想要描述却难以表达。 6. 将留不可任:留下却又无法带走。
【译文】 在南归途中经过琉璃河, 一去京城,只带着当初的行李。 耻于为主父偃献计, 不写退之的《谏院题名记》。 柳枝拂动,差池飞舞的燕儿, 黄河惊扰,拨刺鱼儿。 不必悲伤楚玉,他早已隐迹吾庐。 注释: - 琉璃河: 指黄河。 - 都亭路: 古代京都道路。 - 初: 指当初,刚刚离去时。 - 主父偃:西汉人,曾向汉武帝建议实行推恩令,被武帝采纳。但后因事败被捕,其妻上书请求汉武帝释放他。 -