杨浚
严怀谷司马是同榜进士,招我赴宴赋赠长沙光禄称赞我是老师,我的诗作被收录在皇家御库之中。 十年来读礼深感惭愧,又得以左伯的扶持和帮助。 拜访朋友谈论学问之道,邀请我陪侍皇帝阅览图书。 延陵季子与周侯一样,日夜追随帝王,追随云龙。 有一天奉朝廷之命奔赴秦关,捷报传来刀环相碰。 人生壮游必须万里,来看海外三神山。 凤凰冈下遇到严助,怀念友人历历可见洞庭树。 你特地为我们开樽举酒,纵谈时仿佛读到元虚赋。
【注】霁轩:诗人的朋友。百战功成汗马劳,牙幢西折等鸿毛。牙幢(yáchānɡ):军旗。 栋梁:栋梁之材,指有才能的人。清时弃:指清王朝的腐朽。 薏米:薏苡仁,一种药食两用的植物。俗议逃:民间对薏苡仁的评价。鄂褒:作者的朋友。 戎幕:指幕府。数鄂褒:赞颂鄂褒。 【赏析】 《寄吴霁轩军台阳二首》是一首咏怀之作。诗人在这首诗中,一方面抒发了对清王朝的失望、愤慨之情
【注释】 自庚寅:从1830年(道光十年)起; 洎:至,及; 四十一年:从1870年(同治六年)起到1910年(宣统二年); 今岁:今年; 闰十月:阴历九月后加一个月的日期; 两度生辰:两次出生的日子; 适:正好; 寓北郭园:居住在北郭园; 感赋:感慨作诗; 其一:第一首。 【译文】 自从1830年庚寅到1870年庚午,整整四十一年来,今年十月的闰月里,我第二次庆祝生日,恰好住在北郭园。感慨万分
解析: 1. 诗句解读 顷刻花开十丈莲 - 顷刻: 形容非常短的时间内。 - 花开: 指花开放,此处可能比喻时间或景象的突然转变。 - 十丈莲: 十丈高的莲花,夸张地表达花的美丽与壮观。 - 整体理解: 描述一个瞬间之内花开如莲的壮丽景象。 嘘空历历眼中烟 - 嘘: 叹息声,形容声音细微。 - 历历: 清清楚楚、清晰可见。 - 眼中烟: 形容视线所及之处如同烟雾般朦胧
《游宝藏岩寺》 平畴万顷绕修篁,一水泠泠下夕阳。 不分名山有丝竹,尽收大块作文章。 息机羡汝闻清梵,厚福何人占上方。 自笑袖中东海小,且携拳石入诗囊。 注释: 1. 平畴万顷:广阔的田野,形容田地广阔。 2. 绕修篁:环绕着茂密的竹林。 3. 一水泠泠:形容溪水流过的声音清脆悠扬。 4. 不分名山:不区分名山与普通山林。 5. 丝竹:古代弦乐器和管乐器的总称,这里泛指音乐。 6. 大块:大自然
【注释】: 九月十四日游台阳十六日抵安平家楚荣镇军招驻署中夜谈有感 又作卢敖汗漫游,雄风相送海山头。 衣冠衮衮成嚣市,椰竹萧萧近暮秋。 且向穷荒寻礼乐,敢将长揖傲公侯。 年来我已然犀倦,为语支祁不用愁。 【赏析】: 《台阳十六日抵安平家楚荣镇军招驻署中夜谈有感》是唐代王维创作的一首诗。此诗作于开元二十四年(736)秋,作者在岭南途中所做。诗人通过描绘岭南的山水景物来抒发自己的情怀
【注释】 寄吴霁轩军台阳其一:寄,写给。吴霁轩,字霁轩,号霁岩,福建莆田人。明万历进士。崇祯时官至兵部尚书,后因事降为光禄大夫。军台阳,即今辽宁海城。 畏途早唱慎风波,其奈中流荡漾何。 畏途:指险路,喻人生道路。 早唱:指早早地唱出。 慎风波:小心对待波涛汹涌的江水。 中流:江河正中央。 荡漾:波浪摇动。 其:表反诘语气。 奈:无奈。 平原:指平原君,战国时赵国贵族。 弹铗(jié)
诗句 三千银界望嵯峨,如此炎方耐冷何。 天为重关消瘴疠,我从残碣一摩挲。 凿坏安得山能语,漏网真愁水不波。 曾说闻鸡先见日,更无人借鲁阳戈。 译文 在三千银界远观那高耸的山峰,这炎热的地方竟能忍受寒冷。 天作为重门消解瘴气病,我触摸着破碎的石碑细细摩挲。 凿穿山石难道是为了让山说话,漏网之鱼真的让人担忧水面不再波动。 曾经听说听到鸡叫声就能看到日出,现在又没有人能借用鲁阳之戈。 注释
诗句释义 1 霄汉分明五指开:天空中的云彩如手指般清晰可见,形成了清晰的轮廓。 2. 孤城南面送青来:孤城的南部面向南方,仿佛在送走清新的晨曦或晚霞。 3. 诸峰罗列尊初祖:众多山峰排列整齐,如同尊崇的祖先一般。 4. 大海鸿蒙辟俊才:浩瀚的大海孕育着杰出的人才。 5. 关外已闻驱虎豹:边境之外已经听闻有驱赶猛兽的壮举。 6. 云中何事幻楼台:云中有什么神秘的事情,使得楼台变得虚幻而美丽。 7
诗句解释: 1. 茄冬西畔导双旌,俯瞰沧波似掌平。 注释:茄冬,地名;双旌,指南北方有八景,北南方各有八景且多牵强足成者庚午1870十月修厅志成综为全淡八景各系七律一首。茄冬西畔,指的是在茄子冬的西边,也就是指南面;双旌,指南北方都有景色值得一看;俯瞰,是从高处往下看;沧波,是沧海波浪的意思;似掌平,意思是像手掌一样宽广。 译文:茄子冬的西方边,引领着双旗飘扬,俯瞰着浩瀚的沧海波浪