严遂成
【译文】 我娶媳妇三天后就回家了,黄鹤一去天之涯。 媳妇的公公控告我丈夫,丈夫被诬陷服罪。 宪使来平反,仿佛有神灵相助。 梦见大书“一麦”字,两人夹一人。 天亮时,刑具押解着罪犯往东市,敲鼓鸣锣声震耳。 窥视门屏间,一个童子,原来是捉贼的道士。 道士藏匿妇翁的干麦,拨开云雾见青天红日。 古人断狱以意断,后人断狱以例断。 依律所应死者,百姓莫不悲伤,咎繇复生也无能为力。 【赏析】
胡大理闰 鄱阳庙壁如雪白,冷光熊熊墨痕热。 龙舟驾浪腾龙睛,日轮照见忠臣血。 一子齿剑一荷戈,入功臣家女郡奴。 奴以爨灰污其面,灰中被挞逃如愿。 十年始脱从军衣,青松白璧全身归。 归来颜色好,空家白骨埋秋草。 等是未亡人,落花孤燕不怀春。 春寒泪如雨,朝饥谁告语。 见者怜之馈钱米,吁嗟此是忠臣女。 注释: - 胡大理闰: 指唐代诗人胡仲武的《闰五月作》。 - 鄱阳庙壁如雪白:
【译文】 刘敏是中书的吏,他暮时在龙江边摆摊卖货,天明时又载着货物回家处理事务。他的妻子织席为生,悬挂在梁上展示她高超的技艺。他的清廉让人敬佩,他用这个行为来给下属树立榜样。下属应该效仿他的为官之道,官员应当向他学习,不要贪污腐败。 【赏析】 这首诗是一首咏史诗,作者刘敏是唐代诗人。诗的开头两句描写了刘敏的日常生活。暮时在江边摆摊卖货,旦时又归家处理事务,反映了刘敏勤劳朴实的生活态度。第三
【译文】 平江侯陈瑄 陆运海运改河运,更改民运为兑运。 运河规画功告成,一一亲承神禹训。 宝山肇锡捍潮堤,继而渠凿淮东西。 淮东西,河南北,吕梁洪险刁阳塞,用地所宜河受职。 三千馀里递灌输,中间置仓四十区。 置舍五百六十八,四十七闸版斯拔。 粮艘尾尾如龙游,由江而淮汇河流,直达直沽无滞留。 岁漕京师五百万,足食兼为兵民谋,论封合号平江侯。 平江侯,白山岛上倭焚舟。 下马裹创战且走,西番南蛮割贼首
这首诗是一首五言绝句,其内容主要表达了作者对于晋代司空褚渊的怀念之情。以下是对这首诗逐句的解释和赏析: 家司空 周览晋云山,题诗满屋壁。 九重以疾闻,囊金无处觅。 何哉致身录,伪造词抵饰。 帝已火宫中,城围地道塞。 安得西南游,而有从亡客。 褚渊宁独生,居然夏侯色。 仗节隐其名,谨免十族赤。 后世旌遗忠,肸蚃慰魂魄。 史笔乃阙疑,家秉述祖德。 【注释】 - 周览晋云山:周游晋代的山川
这首诗是明朝永乐年间,英国公张辅奉命平定安南叛乱时所写的。诗中描述了安南叛乱的全过程,以及明朝军队的胜利和安南的归附。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 永乐六年,我大明朝廷平定了安南,这一年的冬天,叛乱突然爆发。 2. 七年,我大明朝廷再次派遣大军远征平夷,八年春天回师,秋天又反叛,明年仍然派兵征讨南边的叛贼。 3. 简定(陈季扩),先后相继作乱。 4. 我大明朝廷在造舟叱览山进攻叛军
【赏析】 此诗是明太祖朱元璋在南征北伐,统一全国过程中的一首诗。诗中表现了他一生戎马倥偬、征战不息的生涯,歌颂了其功业,同时也反映了当时社会的动荡不安。 家司空:家司空,即司空家,是明朝初期的一个官职名称。司空是古代的一种官名,主要负责掌管国家的军事事务。因此,"家司空"可以解读为"家姓司空",也就是家族中有担任过司空职务的人。 起家大布衣,岁部粮万石。 时至无后期,廷对矢报国。 观政入银台
【注释】 北河、南河:指黄河的北流和南流。北河地洼九十尺,南河百十有六尺:北河地势较低,只有九十尺,南河地势较高,高出了一百零六尺。 水脊:山名,在山东省阳谷县东北。《元和郡县志》说:“水脊山,《左传》所记地名,今为东阿县。” 闸:拦河筑坝的构筑物。 沽头(gu qiu):地名。在山东临清县西南。 卫辉:古县名,治所在今河南汲县。递运司:管理运输事务的机构。丁夫:古代一种劳力形式
安南二都环四江,地不内属自有唐。 叛服复何预我事,祸受天平归自老挝降。 芹跕伏兵杀天使,天兵从天插天翅。 插天翅,海茫茫,十八将军治军装。 八十万兵输兵粮,会平西侯于多邦。 多邦城高枕江绿,人持炬火吹铜角。 铜角一声战象来,绘狮冲象象猬缩。 直捣圆伞山,穷追咸水关,满海流血红斑斑。 季釐苍以小船走,反斗缚之奇罗口。 槛车护至京,宴奉天殿箫铙声。 安南平,从此十年长用兵
【译文】 年少时借书百里,右眼失明仍读未完。 厅堂里马飞驰,留下古风,禁涩文体是文家的宗师。 也慷慨陈述利弊得失,为何偏私心负盛气。 阴阳燮理中书堂,反唇而惎冠投地。 手挥院判布鹰犬,面折台臣视奴隶。 白沙抑去王公骄,这都是国家栋梁器。 宋儒论古无完人,公独以意为屈伸。 当金源势全盛,宗弼宗望皆名臣。 大河以北山四塞,谁能逾越兵如神。 黄龙痛饮诚不易,西夏情形则大异。 龙图老子万甲兵