谭献
【诗句解读及译文】 1. “栀子花残蝴蝶瘦”: - 关键词:“栀子花”和“蝴蝶”。 - 注释:栀子花,一种常绿灌木,夏季开花,花色洁白或黄白。此处可能用栀子花比喻春天的短暂与易逝。 - 译文:栀子花已经凋谢,蝴蝶也显得消瘦。 2. “镜里晨昏,总是愁时候”: - 关键词:“镜里”和“晨昏”。 - 注释:通过镜子反映自己,看到早晨和黄昏时自己的容颜,引发内心的忧愁。 - 译文
庭院深深秋梦断 蝶恋花·庭院深深秋梦断 庭院深深,秋梦断。玉枕新凉,雨气如秋乱。一炷炉香烧渐短,空房无语芳心软。 小胆惺忪谁是伴?瘦到支离,病比年年懒。眼底朱栏干里远,西风几点南飞雁。 赏析: 这首词描绘了一位深闺少妇的孤独与哀怨。通过“庭院深深”,传达了她被囚禁在高墙深院之中的压抑感。“玉枕新凉,雨气如秋乱”营造了一种清冷而凄凉的氛围。“一炷炉香烧渐短”则反映了她孤独的生活状态和内心的孤寂
解析: 是处楼台是处风。夕阳欲下可怜红。水晶帘外望玲珑。芳草生时人似雁,镜奁掩处鬓如蓬。不成将息只匆匆。 译文: 处处高楼大厦,风吹过时,都显得格外动人。夕阳即将落下,染红了半边天空。站在水晶帘前,望着远方的美景,心中充满了期待和憧憬。 芳草生长的时候,人们如同大雁一般迁徙,而我在镜奁之中掩藏自己的秀发,却像是被风吹散的蓬草。时间匆匆流逝,我却不能好好休息,只能匆匆度过每一天的生活。 赏析:
零乱杨枝千万缕。今日为萍,昨日还飞絮。禅榻鬓丝春又去,东风不伴闲花住。 【注释】零乱:凌乱;杨枝:柳树的枝条。这句诗的意思是说,柳絮飘散,像万千条小辫子似的,在庭院里飞舞。“为萍”比喻随风漂泊不定。“飞絮”指柳絮。这句诗的意思是:今天你还是飘浮不定,明天你又要去别处了。“禅榻”是和尚打坐的地方。“鬓丝”是形容人的发丝像细丝一样。这句诗的意思是:现在你的头发白得像细丝一样,春天又过去了
蝶恋花 · 题瑞石山民画兰 林下水边春欲去。 花自忘言,归日风吹雨。 棐几湘帘寻伴侣。 天涯香草浑无主。 憔悴灵均曾作赋。 芳意如何,离思朝还暮。 回首卅年空谷路,当时结佩人何处。 赏析: 此诗描绘了一幅充满春末夏初之景的画卷,诗人在林中水畔,目睹着春天的离去和花朵的凋零。诗中的“花”象征着生命的短暂与美好,而“归日风”则预示着自然的循环与更迭。通过这样的自然景象
【注释】 蝶恋花 · 栏外东风还似旧:词牌名。蝶恋花:词牌名。 栏外东风还似旧:东风还是像以前一样美丽,但春天却不再像以前那样娇艳了。 生色真香,只共春消瘦:花朵的颜色和香气虽然依然存在,但是已经不像以前那样艳丽娇嫩了。 小立心情如病酒:我站在那里,心情就像喝得过量的酒一样难受。 梨花满地慵回首:梨花落满了地面,我懒得转身去欣赏那美丽的景色。 记想班骓人去后:记得曾经骑着斑骓马离开时的情景。
【诗句解读】 1. 抹丽柔香新欲破:描绘了花朵的美丽和香气,形象地表达了对美好事物的向往与欣赏。 2. 为卜团栾,暗数盈盈朵:用“为卜”表达了对花的喜爱之情;“团栾”则形容花团锦簇的景象;“暗数”则表现出诗人观察细致、用心良苦的态度。 3. 睡起鬓边低渐堕:描绘了诗人从梦中醒来,发现头发有些乱的现象,进一步强调了诗人对美丽的事物有着敏锐的感知力。 4. 镜前细整留人坐
诗句原文: 别院东风着意吹。晶帘不卷雨霏霏。等闲过了牡丹时。 花外燕莺犹旖旎,酒边筝笛没参差。道人原不解相思。 注释解析: - 别院东风着意吹:在别院中,东风似乎有意识般地吹拂,给人以特别的感受。 - 晶帘不卷雨霏霏: 虽然外面下雨,但晶亮的帘子却未被掀起,这描绘了一个宁静而有些凌乱的场景。 - 等闲过了牡丹时:暗示着时间就这样轻易地流逝,仿佛不经意间已经错过了欣赏牡丹的最佳时机。 -
记得华年是镜中,背灯人影隔花风。 天涯只在此桂堂东,不语任他瑶瑟冷,回头已是画屏空。 十年光影匆匆过,往事如梦总难留
好事近 ·花入画屏秋 花入画屏秋,花外夕阳僝僽。高柳病蝉嘶起,却晚晴时候。 译文: 花进入画屏中,秋天的景色映在画屏上。花外是夕阳下的杨柳,病弱的蝉声在秋风中响起。傍晚时分,天空晴朗,一切都显得如此美丽。 注释: 1. "花入画屏秋":花儿仿佛被画入屏风中的秋季画面里,形容花朵的美丽与秋天的氛围融为一体。 2. "花外夕阳僝僽":花之外,夕阳下的景象也显得有些憔悴