严嵩
【注释】 词林隽誉重圭璋:指龚先生在词坛上的声誉如美玉。重圭璋,珍视。 居贤国倍光:龚先生居住的国家比我国更加光明。倍光,加倍地增光,形容其名声更显光辉。 学馆化行周冑子:在学馆教化的周朝后裔子孙。化行,教化施行。 制科名起汉贤良:在科举考试中因才德而出名,如同汉代的贤良之士。起,出现或成名。 弦歌夜对金陵月,袍袖春携玉殿香:夜里弹琴唱曲,对着金陵的月光;春天时带着袍衣袖子,走进玉殿的香气。
【注】东阁:指翰林院。阅庶吉士卷简:审阅新录取的进士文章。同事:与同辈一起。诸先生:指翰林院中的同僚。 译文:在东阁审查选拔贡生的文章,并和各位先生共同工作。朝廷下达诏令,我和诸位同僚一道挑选人才,但宫廷中佳气缭绕,如同彩虹横跨云间。皇上赐予的御题,是一篇充满智慧的治国良策,字字珠玑,熠熠生辉。我挥动笔杆,驱赶着时代的风云变幻,如战场上的雄狮一般勇往直前。夜晚,月光照耀,海面上波光粼粼
这首诗的译文是: 儤直承明幸接庐,内房新赐更移居。 大官日逐颁饔膳,中使时常给扫除。 御案丝纶开玉札,上清文字理金书。 分明身到钧天上,传和仙歌白雪馀。 注释: 1. 儤直:值班。 2. 承明:指皇宫。 3. 庐:住所。 4. 内房:皇宫内的宫殿。 5. 新赐:新近得到的东西。 6. 大官:高级官员。 7. 日逐:每天。 8. 上清:道家的一种神仙修炼方法。 9. 玉札
这是一首祝贺寿辰的诗。 首联:“得见萱龄跻九帙,佳辰寿斝若为欢。” 意思是:有幸见到您九十岁高龄了,在这么美好的日子里庆祝长寿是多么快乐啊。 颔联:“宫宾禄养堂开玉,天语恩褒诰捧鸾。” 意思是:皇宫里的宾客们都来祝贺,您的府邸中也洋溢着喜庆的气氛,仿佛是天上的神仙降临人间。 颈联:“海熟蟠桃忘岁月,院深慈竹报平安。” 意思是:海中的蟠桃已经熟透,人们忘记了时间的流逝,院子里的竹子深深的
诗句释义及赏析 西曹冠盖乘春发,白马翩翩草色青。 - 注释: 西曹指的是刑部官员,这里指的可能是敖刑部;“冠盖”是古代官员出行时的车马仪仗;“乘春发”表示春天的到来,意味着开始新的工作或任务;“白马翩翩”形容马匹轻盈飘逸的样子;“草色青”描绘了春天草原的颜色。 原隰光华持汉节,简书钦恤奉虞庭。 - 注释: “原隰”即平地和洼地,这里泛指大地;“光华”比喻大地的生机
晚秋时分,菊花盛开,一株红葵也绽放了。 小堂幽雅,学野人家,天上朝回日对花。 最爱老葵当□赤,可胜芳菊绕栏斜。 风香送斝浓薰玉,霜影临窗巧映纱。 书报所知频怅望,莫将心赏负年华。 注释: 晚秋时菊盛开复有红葵一株作花次韵俨山学士 小堂幽学野人家,天上朝回日对花。 小堂幽雅宁静,仿佛置身于野外的农家。 天上朝回日对花,形容太阳从天空中归来,正好对着盛开的菊花。 最爱老葵当□赤,可胜芳菊绕栏斜。
注释: 凤凰楼阁隐金扉,羡慕你近在紫微。 已信长鲸横碧海,更看云锦出天机。 星轺奉使荣何忝,彩服宁亲愿不违。 借问海山南去鹤,乘风早向帝城归。 赏析: 这首诗是作者为董子仪主事而作的送别诗。诗人以凤凰楼阁、金扉、紫微等意象描绘了董子仪主事即将离开的场景,表达了对董子仪主事的羡慕和祝福之情。同时,诗人还用长鲸横碧海、云锦出天机等意象描绘了董子仪主事将要踏上的征程,表达了对他前途的祝愿。最后
诗句: 太师国戚俱尊宠,此日能同浊酒杯。 译文: 太师与国戚都受到尊重和宠爱,今天能够共同品尝美酒。 注释: - 太师:官名,明朝时期指太子太师,是朝廷中的重要大臣。 - 国戚:皇室亲属,这里特指皇帝的亲戚,通常受到特别的待遇。 - 尊宠:尊贵且受到宠爱。 - 此日:这一天或今日。 - 浊酒杯:指浊酒,古代一种较为普通的酒,没有经过过滤。 赏析:
这首诗是宋代诗人苏轼的作品,其内容主要是描绘了一幅晚秋时节的菊葵图。下面是对这首诗逐句的解释: 1. 久客长安即似家,秋深开遍一庭花。 - 注释:久居他乡如同在家一般;秋天深入,菊花开遍庭院。 - 赏析:这句诗表达了诗人在异乡生活久了,感受到的孤独与寂寥,以及在秋天看到满院的菊花带来的慰藉。 2. 幸逢枉驾同星聚,便儗携尊坐日斜。 - 注释:有幸遇到您光临,如同天上星星聚在一起
这首诗的主题是皇帝对大臣们的恩赐和赏赐,表达了他们对皇帝的感激之情。下面是对每一行的翻译和注释: 1. "雨后承明催入召,亲劳御手注尧尊。" 译文: 雨后在承明殿被召见,亲力亲为地为尧尊注酒。 注释: "承明"是古代的一个皇家宫殿,位于今北京市西城区。"催入召"可能指的是紧急召见。 2. "需云湛露恩同渥,桂殿兰宫景自温。" 译文: 如云般浓密的露水般的恩泽与你们同在,桂殿