丁恒
诗词原文: 李君才华世希有,湖海清名在人口。 连年踪迹爱狂游,马蹄遍向天涯走。 春风二月度鄱阳,买舟远下南斗傍。 笔床茶灶浑无恙,犹带关前花雨香。 我是烟霞旧时侣,鹿裘卧听山前雨。 出门正欲问荆州,人来又道君归去。 相逢不得叙生平,短歌欲赠难为情。 秋风吹云浦树碧,南雁叫月江芦清。 闻君家住孤山后,到家春色生衣袖。 为问林逋旧隐居,至今尚有梅花否。 翻译: 我赞美李先生的才华,他是世上少有的
【注释】 芳容:指柳树的娇美姿容。濯濯:水珠晶莹的样子。 自怜:自己觉得可怜。处士:隐居在家的人,此处指诗人的朋友任文甫。斜带雨:指柳树枝条被雨水打湿。将军营里细含烟:指柳树枝条被军营里升起的炊烟熏得发白。柔条:柔软的枝条。垂地:下垂地面。飞絮:柳絮,指柳树的种子或果实。多情欲上天:形容柳絮随风飘荡,似乎想飞到天上一样。折赠:赠送。行人:指离别的人。日三眠:指一天要睡三次觉。 【赏析】
《石潨山》是唐代诗人李嘉佑的作品。此诗描写了一幅宁静的山村风景图,表达了诗人对自然的赞美之情。 诗句释义与译文: 1. “遥望平林曙色温,淡烟新霭正纷纭。” - 解释: 远看,在清晨的光线中,树林的颜色显得温暖而柔和;淡淡的烟雾和新的云雾缭绕交织。 - 译文: 从远处眺望那一片平坦的森林,曙光映照下的色彩温馨而温和,淡淡的烟雾和清新的薄雾正在纷纷扬扬地弥漫。 2. “高低松竹阴相接
【注释】 ①云溪:山名。在今浙江新昌县东南,为越中名胜。 ②乔林翠拂天:指树木高耸入云,绿荫覆盖天空。 ③萝径外:指藤蔓缠绕的小径之外。 ④石潭边:指清澈见底的溪流岸边。 ⑤黄精老:指黄精草长成后结出的果实,即“黄精”。这里比喻春天到来时大地回春。 ⑥皂荚圆:指皂荚树开的花。 ⑦高人高卧所:指高人隐居的地方。 【赏析】 这首诗是唐代诗人贾岛的一首七绝。诗的前半篇写景,后半篇抒情。全诗意境清幽
送人归钱塘 折尽长亭柳,条寒已不禁。 凉风生海色,微雨淡秋阴。 歧路空南北,浮生自古今。 相逢即相别,何处写遐心。 注释: - 折尽: 折尽了,指柳条被折断。 - 条寒: 柳条因天气转凉而显得寒冷。 - 凉风生: 凉爽的风吹起来了。 - 生海色: 大海的颜色,比喻秋风。 - 微雨: 轻微的雨。 - 秋阴: 秋天的云彩或者雾气,给人带来阴冷的感觉。 - 南北: 方位词,表示方向。 - 浮生:
李君才华世希有,湖海清名在人口。 连年踪迹爱狂游,马蹄遍向天涯走。 春风二月度鄱阳,买舟远下南斗傍。 笔床茶灶浑无恙,犹带关前花雨香。 我是烟霞旧时侣,鹿裘卧听山前雨。 出门正欲问荆州,人来又道君归去。 相逢不得叙生平,短歌欲赠难为情。 秋风吹云浦树碧,南雁叫月江芦清。 闻君家住孤山后,到家春色生衣袖。 为问林逋旧隐居,至今尚有梅花否
遥望平林曙色温,淡烟新霭正纷纭。 高低松竹阴相接,撩乱藤萝暝不分。 谷口行人冲雾出,林间啼鸟隔溪闻。 不知初日散空翠,惟见青山生白云
芳容濯濯出天然,每到春来却自怜。 处士门前斜带雨,将军营里细含烟。 柔条无力因垂地,飞絮多情欲上天。 折赠行人离别后,不堪憔悴日三眠
折尽长亭柳,条寒已不禁。 凉风生海色,微雨淡秋阴。 歧路空南北,浮生自古今。 相逢即相别,何处写遐心。
丁恒是明代一位著名的诗人,以其卓越的诗才和丰富的作品著称。以下是对丁恒的详细介绍: 1. 基本信息 - 生平简介:丁恒字守彝,东莞人,生活在明朝世宗嘉靖年间。他的文学成就在当时得到了广泛的认识和赞誉。 - 社会身份:尽管没有确切的历史记载表明丁恒的具体官职或社会地位,但他的文学成就足以说明他在那个时代具有一定的文化影响力。 2. 文学成就 - 作品特点:丁恒的诗歌多以自然景观为主题