郭之奇
赋得秋凉入郊墟馆课 京华不碍石泉踪,为爱秋初野外容。 微变原情因雨过,轻凋林色尚云封。 草芳欲怨鹈先出,露白翻思人可从。 此际清怀堪四掬,未须眉爽倩西峰。 注释: - 京华不碍石泉踪:京城的繁华并没有阻碍石泉的踪迹。 - 为爱秋初野外容:因为喜爱秋天的野外景色。 - 微变原情因雨过:微风拂过水面,带走了原本的情感,因为雨后天气凉爽。 - 轻凋林色尚云封:轻轻凋落的树叶还被云雾遮掩。 -
【注释】 过桃山:经过桃花山,即今江苏常熟县西南的桃花坞。 越水:指苏州附近一带的河流。 徐山祠庙:在今江苏省常熟市西北,相传为三国时吴将徐盛之墓。 循途:沿路,顺着道路。 风谒:迎神祭祀。 感昔难将涕雨禁:想起过去很难控制自己的眼泪。 冤臣下圄(wū):被冤枉的忠臣关进监狱。“狱”是古代囚禁犯人的地方,“囹圄”就是“狱”。 片时心:片刻的心情。 边:边境。 夷夏:中原与四方少数民族。
译文 望见宫阙,心中充满喜悦与期待。 征尘未息,已觉心安理得。 眼望西山,朝阳升起,生机勃勃。 梦回南岭,清晨的阳光和魂灵都已残缺。 四处都是风景,春夏交替,日复一日。 万里见闻,如今默默计数,诸缘返计漠无端。 注释 1. 望阙:指望着宫殿、皇宫。 2. 燕云咫尺望中跚,未息征尘已意安:燕云,这里可能指的是燕赵之地或燕京(今北京),咫尺,形容距离很近;蹒跚,行走不稳的样子。征尘
立秋的早晨我对着镜子整理衣衫,昨夜商风初起树林间。 周代史书悬空三天仍不发令,楚国臣子已受四时之忧心。 新来的鸿雁横穿天际的影子映在镜中,老蝉鸣叫声声咽尽露珠声音。 才知清晨秋日易肃杀,西郊不需再迎秋风。 注释: 1. 朝看一叶下凉襟:早晨看到一片树叶随风落下,感觉凉爽。 2. 昨夜商飔初动林:昨夜商风初起,吹动树林。 3. 周史:周代的史书。 4. 空悬三日令:悬挂三天的诏书仍未下达。 5.
诗意赏析 因念澄江时得如此则来舫去刀两俱莫逆固不欲专丐南飙独予帆迅也,游人计远自多端,大块吹同本一般。定后狂波何处问,澄馀止水可微观。春江此际还如练,山月于时已在竿。 注释翻译 1. 因念澄江时得如此则来舫去刀两俱莫逆固不欲专丐南飙独予帆迅也:回想澄江之时,我与来船相遇,彼此无猜,故无需刻意追求风向,只愿顺江而行,享受自然之力。 2. 游人计远自多端:游览之人心思多样,各有所求。 3.
注释 - 晓发:早晨出发。 - 过关山:指经过关隘的山路。 - 云光湿:天空中的云彩映照着湿润的光芒。 - 芳坰:芳香的田野或郊野。 - 征衣:出征的衣服,这里暗示着诗人正在外行军或旅行。 - 夹道馨:两边的道路充满了花香。 - 花气:花香。 - 莺语碎:黄莺的鸣叫声仿佛在碎裂一般。 - 林烟散作马头青:森林里的烟雾消散后,好像马的颜色变得更加青翠。 - 古来:自古以来。 - 极目:放眼远眺。
这首诗是唐代诗人李商隐所作。以下是对这首诗的逐句释义: 1. "驱驰忆昔此中归,联袂诸君剖上畿。" - 这句诗的意思是在回想起过去一起奔波的日子,那时我们一同回到长安(这里代指当时的政治中心)。"驱驰"和"联袂"都是描述一起忙碌或行动的样子。"忆昔此中归"则回忆起过去的共同经历。"剖上畿"意味着深入到京城的核心区域。 2. "燕鲁齐吴三叠尽,东西南北五年违。" -
【注释】 是日:这一天。诸子:指儿子们、孙子辈的人。肩舆:轿子或小车,也作“舆”。供笑谑诗:吟诵诗歌以开玩笑。解嘲:排解讥讽。 拨尽:扫荡干净。别为天:另成一天。清樽:酒杯。樽,古代盛酒的器具。 暑鸟:夏天的鸟。依亭:停息在亭台上。惊客至:使客人惊疑。游鱼仰沫:游动的鱼翻动着嘴唇。听音前:倾听声音,好像在面前一样。 欢临:欢快地临近。涧边:山间涧水边。觞飞羽:酒器中酒液像羽毛一样飘散
【注释】: 春时(指春天):春天的景色。亦行:亦步亦趋,形容行走的样子。岐途:岔道。柳倦:柳枝已经枯萎了。分绪:分开思绪。鹃催:杜鹃催鸣,比喻时光流逝,使人感到悲伤。浥尘轻雨:沾湿尘土的小雨。近峰生:接近山峰。苍苍迷霭(yǎn yǎn mí ǎi)昏:一片迷茫的云雾笼罩在远处的天空。 【赏析】: 这首诗是滁州途中得雨所作。诗中描绘了春天的景色和旅途的感受。 首联:“春此时归我亦行
【注释】 ①草桥园:在杭州西湖西北。涧:山涧。 ②开筵:指摆酒设宴。 ③撤暑:指消夏避暑。流情:指清凉的水。浮醴:指清甜的泉水。云色:指水光。落杯:指酒液从杯中流出。 ④兰亭:在绍兴西南,为东晋王羲之等修禊事处,后人以兰亭作酒会之地。 ⑤金谷:即金谷园,在洛阳城西,后汉时为潘安所居。诗成:指《金谷诗序》。 ⑥扶光:指太阳,这里代指宴会的主人。西汜:指夕阳西下。促:快结束。 【赏析】