舒岳祥
【注释】 1. 树:指梅树。树下春来往:指春天梅花开放,在树下来回地盛开和凋谢。 2. 窗:窗棂。月死生:月光的盈亏变化。 3. 寻梅何处好:哪里是赏梅的好地方。 4. 随意自溪行:任凭自己喜欢,就沿溪流而行。 5. 酒债应无数:因饮酒欠下的债务很多。 6. 灯花各有情:因燃烛取暖时结出的灯花,有各种各样的形状和颜色,就像有各种不同心情的人一样。 7. 明朝江上路:明天早晨就要上路到江南去。
挽董知镇 曾行栲源路,相访竹溪频。 事帝清心旦,于人笑面春。 升堂惊挂影,下榻忆延宾。 风雪深尊夜,梅花满座茵。 注释: 1. 曾行栲源路,相访竹溪频。 - “栲源”指栲栳山,位于山西省太原市西南的晋源区。这里代指山西地区,因为栲栳山是晋中地区的象征。 - “竹溪”即“竹川”,代指山西的河流,可能是晋祠附近的汾河。 - “频”表示频繁,多次。 译文:我曾经走过栲栳山的路,经常去竹川看望你。
这首诗的意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对生活的态度。以下是对每一句的释义及其赏析: 1. "色与声俱妙,鸟啼花乱开。" (注释:这里的“色”指的是花的颜色,而“声”则指鸟的叫声。) 译文:色彩和声音都极为美妙,鸟儿啼鸣花朵争相盛开。 2. "此时无事恼,有酒待谁来。" (注释:这句话表达了诗人在没有烦恼的情况下,享受着宁静的时光,期待着朋友的到来。) 译文:此刻无事烦扰
四月二十四日雨中分酒饷山友欲言林下趣,思共涧边行。 细雨枇杷熟,空江杜若生。 离居非远道,向夕自含情。 偶此开松酒,分将一榼倾。 注释: 四月二十四日:农历四月初四。 雨中分酒:在雨中喝酒。饷:给……送食物或饮料。山友:山中的同道朋友。 欲言林下趣:想要表达林下的情趣。 思共涧边行:思念与涧边同行。 细雨枇杷熟,空江杜若生:细雨使枇杷成熟,长江上生长的杜若花盛开。 离居:远离家乡居住。非远道
【注释】 楝花:即楝实,楝科落叶乔木。果实成熟后呈红色,可入药或制染料,也可作食品。 蒸入黄梅雨:黄梅雨为江淮地区夏季特有的天气现象,多在五月至七月间出现,此时雨水连绵,空气湿浊,常伴有闷热和阴雨的天气。 苦楝风:指夏季炎热潮湿的气候条件。苦楝(liǎn),楝树。 羽葆盖:用羽毛装饰的车盖,形容车驾华贵。 绣熏笼:用锦绣制成的熏笼,比喻精美的物品。 文锦财堪用
雪后喜晴和正仲近诗 云开青镜晓,病起白头人。 阳洞林光动,晴檐鸟语真。 黄花修故事,新酒接比邻。 火急输官米,寒舂连夜频。 注释: - 这首诗描绘了诗人在雪后天气转晴时的喜悦心情,同时也表达了对友人的思念之情。 - "云开青镜晓":形容天空晴朗,阳光明媚,如同清晨的青天被云雾遮挡后,突然云开天明,给人一种清新、明亮的感觉。 - "病起白头人":形容诗人身体康复后的感慨
【注释】 及此真知老:及,赶得上。知老:指懂得生命有限。 吾初不谓然:我当初并不这样认为。谓然:相信。 相期无别事:相期,互相期望。无别事:没有什么别的事情。 不朽要千年:不朽,永久存在。要,需要。 过我论新句:过,经过。论新句:评论新诗。 留君订旧篇:留,留下。君,你。订旧篇:定下旧作。 胡为趋归骑:为什么匆匆地奔向归途。 忙似趁潮船:忙,急。潮船:乘潮水而行的船。 【赏析】 此为送别友人之词
诗句:从此与君别,临行更一倾。纵令愁作海,谁送酒如渑。已悟兴亡理,空留物我情。不知陶靖节,何物了平生 译文:从此以后与你告别,临走时再喝一杯。纵使忧愁如同海洋般深重,又有谁能像美酒一样将愁苦冲淡?我已经明白了兴盛与衰亡的道理,却只能留下对世间万物的牵挂和情感。我不知道陶渊明是怎样理解这一切的,他又怎能真正领悟到人生的真谛呢? 赏析:这首诗反映了诗人在绝粮困境下的生活状态和心理感受
注释: 晴日下的千竿松树发出宁静的声响,春风中万鼓齐鸣。 清和之声既和谐又充满怨情,细大声音交织在一起高高低低。 僧人听这些声音入眠,行人听这些声音走过溪流。 曾在天竺寺停留,为这美景驻足。 赏析: 这首诗描绘了春天的景色和声音,以及人们对于自然的感知和情感。 “安住寺松声”四句,以简洁的语言描绘出了一幅生动的画面。在晴朗的日子里,寺庙周围的松树发出宁静的声响,如同千竿琴瑟;而春风拂过,万鼓齐鸣
悲来 竹简千年梦,楸枰万古争。 推敲浑细事,著述亦虚名。 春艳无长好,秋吟恨短生。 乃知天壤内,各以一时鸣。 译文: 悲伤的思绪如竹简般穿越千年,楸木棋盘上的较量永无止境。 推敲文字是细小琐碎的事情,而撰写文章也是虚无的名声。 春天的花朵美丽却无法长久,秋天的哀叹遗憾生命短暂。 我才知道在这天地之间,每个人都有他们各自独特的声音。 注释: - 悲来:这里指诗人在悲伤中醒来