杨士奇
【诗句释义】 寒风席卷原野,鸿雁纷飞南征。 想起我志同道合的友人,在岁末之时要远走万里。 骢马发出哀鸣声,离情别绪令人伤感。 你胸怀廉洁之心,像晶莹剔透的冰清而明。 与你相处真是快乐,离别之后心绪不宁。 抬头仰望西天的黄鹄,什么时候能够重新团聚? 【译文】 寒风肆虐着原野,鸿雁纷纷向南飞行。 想起我与你同心的伙伴,岁末将踏上万里旅程。 骢马哀鸣,表达离别时的伤感。 你的心怀清廉如玉璧般明亮。
道旁杏花一树盛开 碧草初出地,杏花红满枝。 粲粲耀晨旭,盈盈娇路岐。 称我庭阶赏,植远不可移。 玩之未忍别,念当长育时。 译文: 道旁的杏花一树盛开, 新绿的草地刚刚露出地面, 杏花红色的花朵布满了枝条。 鲜艳夺目如同早晨的阳光照耀, 娇嫩美丽如同小路上的小径。 它们称颂着我庭前的台阶和庭院, 即使种植得很遥远也不应该移动。 欣赏它们却不想告别, 想着要一直把它们培育生长。 赏析:
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后根据要求,逐句翻译诗句。注意要准确理解诗意,把握诗句大意。同时,注意结合全诗,理解关键词的意境和作用。 本题中,首联是“长安门上飞雪花,长安门外客还家。”意思是说长安城的城门外,有一群客人刚刚从京城归来。长安,古都名
这首诗是寄给聂训导清碧书舍的一首诗,下面是诗句的翻译和注释: 沙羡初来识君面,旨酒高堂促欢宴。 沙羡:地名,今河南省潢川县境内。 旨酒:醇厚美味的美酒。 高堂:高大华丽的厅堂。 促欢宴:使宴席更加欢乐。 鹦沙鹄岭遽分携,五载相思不相见。 鹦沙:即鹦鹉洲,位于湖北省武昌南长江中。 鹄岭:即鹤岭,位于湖南省衡阳市南。 遽分携:立即分别。 五载相思不相见:经过五年多的分离,现在终于又见面了。
正月六日,偕邹汝舟庶子、金用诚司直、张伯原司谏过姚友直洗马饮。 注释:正月六日,和友人一同到姚友直的家中喝酒。 赏析:此诗是诗人应姚友直之邀而作,描写了与友人欢聚一堂,畅叙友情的场景。首联描绘了春风吹来,万物复苏,新一年开始的美好景象;颔联表达了自己对官员生活的向往;颈联描绘了在主人家幽静的环境中,品酒谈笑的情景;尾联抒发了因饮酒而陶醉的心情。整首诗语言优美,意境清新
【注释】 文水濆:文水边。 十五年前:十五年前,邓指挥还是个年轻人,二十岁左右。 镇抚:安抚;治理。南诏:唐玄宗时改云南为南诏,即南诏国。 蛮部:指南诏国的少数民族部落。纷纭:纷乱。 去年蠢尔犹纷争:去年那些部落还在争斗不休。 象笏朱衣:皇帝的仪仗用具,象征高官显爵。丹扆:皇帝御座的屏风。 青骢玉勒:青马、玉勒。飞腾骧(xiāng):疾驰如飞。超忽:迅捷。 天书:皇帝诏书。 楚水黔山
【注释】 猗兰生涧阿 :猗兰,指兰花。涧阿,指涧边的幽僻之处。 邈与尘氛违 :邈,遥远;氛,尘埃;违,远离;尘氛,指污浊的世俗。 清泉带丛薄 :丛薄,草木丛生的山壁或水边。 白石相因依 :白石,白色的石头;因,依靠;依,依附。 澹无艳丽质 :澹,淡;丽,华丽;艳,鲜艳;质,本质。 皎洁白菲菲 :皎洁,明亮洁白;菲菲,香气浓郁的样子。 惠风日披拂 :惠风,和煦的风;日,太阳;披拂,轻拂。
籊籊林间竹,上拂青云涯。 清虚挺直操,特达含贞姿。 四时来天风,锵锵韵笙篪。 常与松柏茂,岂为冰霜萎。 我乐往从之,潇洒同襟怀。 愿言笃永好,载歌有斐诗。 注释: 1. 籊籊(xī):形容竹子的茂盛和坚韧。 2. 青云:比喻高远的境界。 3. 挺直:指正直、刚毅。 4. 含贞姿:意指保持内心的纯洁和高尚。 5. 四时:四季。 6. 天风:自然之风,这里指自然的风。 7. 锵锵:形容声音清脆响亮
【注释】 圣皇:指唐高宗李治。 华夷:古代称中原地区以外的各族为“华”,中原地区的人民为“夷”;这里泛指汉族与各少数民族。 命吏:指任命官吏。 乖:违背。 乃有:于是。 西羌:今青海省一带的少数民族聚居区,因在唐朝西部而得名。 构患:制造祸患。 边人:指西南边疆的各族人民。 安民:安抚百姓。 肃清:清除。 固职分:坚守自己的职责。 黾勉:勤勉努力。 敷:布施、给予。 阳春:美好的春天
卞和得到一块玉璞,献给楚威王以为珍宝。 当时没有人相信,被当作普通石头扔掉。 任公子在东海垂钓,一整年也没钓到一条鱼。 一朝大获丰收,满足于浙江岸边的收获。 男子遇到好机会,才能发挥与命运相依。 黄金筑起高台,青云直上要职。 自古以来公卿大臣,都是从田间百姓中产生。 两位同乡是我的好友,读书不是隐居不显。 太阳落山辞别都门,回卧烟萝春色中。 努力追求进升,人生岂能长久贫穷